Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer noch höchst » (Allemand → Néerlandais) :

Die höchste (aber immer noch sehr geringe) Menge wurde 2010 eingeführt (19,4 Tonnen), seit 2010 gibt es jedoch so gut wie keine Einfuhren mehr.

Het hoogste (maar nog steeds zeer lage) volume werd in 2010 ingevoerd (19,4 ton), maar sinds 2010 is de invoer vrijwel stopgezet.


Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte ihrerseits: „Wir verzeichnen zwar mittlerweile die höchste Beschäftigungsquote seit dem Ausbruch der Krise 2008, doch noch immer sind zu viele Europäerinnen und Europäer auf Arbeitssuche.

Commissaris Marianne Thyssen, bevoegd voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Hoewel we vandaag de hoogste participatiegraad sinds het uitbreken van de crisis in 2008 hebben bereikt, zijn er nog steeds te veel Europeanen die zonder werk zitten.


Dies ist ein klares Signal dafür, dass die Erweiterung immer noch höchste Priorität im Europäischen Parlament genießt und zusammen mit meinen Kollegen werde ich alles dafür tun, diese Erfolgsgeschichte weiterzuführen.

Zij zijn een duidelijk signaal dat uitbreiding een topprioriteit van het Europees Parlement blijft, en samen met mijn collega's zal ik mijn uiterste best doen om dit succesverhaal voort te zetten.


64. fordert diejenigen Länder, die die Todesstrafe durch Steinigung noch anwenden, auf, dieses unmenschliche Verfahren aus ihrer Gesetzgebung zu streichen; fordert die iranische Führung auf, ein Gesetz zu erlassen, das die Steinigung – die barbarischste Form der Todesstrafe – als Strafe unmissverständlich verbietet; verurteilt die Tatsache, dass zahlreiche Länder nach wie vor jugendliche Straftäter zum Tode verurteilen und hinrichten; verurteilt die Anwendung der Todesstrafe durch das iranische Regime und weist darauf hin, dass Iran unmittelbar nach China an zweiter Stelle auf der Liste der Länder steht, welche die ...[+++]

64. dringt er bij de landen die nog steeds de dood door steniging toepassen op aan deze onmenselijke praktijk uit hun wetgeving te schrappen; dringt er bij de Iraanse leiders op aan een wet in te voeren waarbij steniging, de meest barbaarse vorm van terechtstelling, als wettige straf wordt uitgebannen; veroordeelt het feit dat talloze landen nog steeds jeugdige delinquenten ter dood veroordelen en terechtstellen; veroordeelt de aanwending van de doodstraf door het Iraanse regime, waarin Iran een tweede plaats inneemt, net na China, van landen met het hoogste aantal terechtstellingen; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de toename van het aantal executies in Iran als reactie op de vreedzame demonstraties na de presidentsverkiezi ...[+++]


64. fordert diejenigen Länder, die die Todesstrafe durch Steinigung noch anwenden, auf, dieses unmenschliche Verfahren aus ihrer Gesetzgebung zu streichen; fordert die iranische Führung auf, ein Gesetz zu erlassen, das die Steinigung – die barbarischste Form der Todesstrafe – als Strafe unmissverständlich verbietet; verurteilt die Tatsache, dass zahlreiche Länder nach wie vor jugendliche Straftäter zum Tode verurteilen und hinrichten; verurteilt die Anwendung der Todesstrafe durch das iranische Regime und weist darauf hin, dass Iran unmittelbar nach China an zweiter Stelle auf der Liste der Länder steht, welche die ...[+++]

64. dringt er bij de landen die nog steeds de dood door steniging toepassen op aan deze onmenselijke praktijk uit hun wetgeving te schrappen; dringt er bij de Iraanse leiders op aan een wet in te voeren waarbij steniging, de meest barbaarse vorm van terechtstelling, als wettige straf wordt uitgebannen; veroordeelt het feit dat talloze landen nog steeds jeugdige delinquenten ter dood veroordelen en terechtstellen; veroordeelt de aanwending van de doodstraf door het Iraanse regime, waarin Iran een tweede plaats inneemt, net na China, van landen met het hoogste aantal terechtstellingen; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de toename van het aantal executies in Iran als reactie op de vreedzame demonstraties na de presidentsverkiezi ...[+++]


63. fordert diejenigen Länder, die die Todesstrafe durch Steinigung noch anwenden, auf, dieses unmenschliche Verfahren aus ihrer Gesetzgebung zu streichen; fordert die iranische Führung auf, ein Gesetz zu erlassen, das die Steinigung – die barbarischste Form der Todesstrafe – als Strafe unmissverständlich verbietet; verurteilt die Tatsache, dass zahlreiche Länder nach wie vor jugendliche Straftäter zum Tode verurteilen und hinrichten; verurteilt die Anwendung der Todesstrafe durch das iranische Regime und weist darauf hin, dass Iran unmittelbar nach China an zweiter Stelle auf der Liste der Länder steht, welche die ...[+++]

63. dringt er bij de landen die nog steeds de dood door steniging toepassen op aan deze onmenselijke praktijk uit hun wetgeving te schrappen; dringt er bij de Iraanse leiders op aan een wet in te voeren waarbij steniging, de meest barbaarse vorm van terechtstelling, als wettige straf wordt uitgebannen; veroordeelt het feit dat talloze landen nog steeds jeugdige delinquenten ter dood veroordelen en terechtstellen; veroordeelt de aanwending van de doodstraf door het Iraanse regime, waarin Iran een tweede plaats inneemt, net na China, van landen met het hoogste aantal terechtstellingen; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de toename van het aantal executies in Iran als reactie op de vreedzame demonstraties na de presidentsverkiezi ...[+++]


L. unter Hinweis darauf, daß die Auswahl des Vertragspartners nach genau festgelegten Kriterien erfolgen muß, die mit den Zielen der Aktion und mit den Parametern der Zuschußfähigkeit der Kosten in Einklang stehen; unter Anerkennung der Tatsache, daß die Kommission diesbezüglich bereits eine größere Spezifikation der Ausschreibungen und Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vorgenommen hat; jedoch unter Hinweis darauf, daß die Zusammensetzung des Auswahlausschusses und das angewandte Verfahren immer noch höchst unzulänglich sind,

L. erop wijzend dat de keuze van de contractant volgens precieze criteria moet geschieden die stroken met de doelstellingen van de actie en het subsidiabel-zijn van de uitgaven; in verband hiermee met voldoening vaststellende dat de Commissie de aanbestedingen en uitnodigingen tot inschrijving reeds met meer nauwkeurigheid heeft opgesteld, maar erop wijzend dat er nog steeds sprake is van grote tekortkomingen in de samenstelling van het selectiecomité en de gevolgde procedure,


Dies ist umso wichtiger, als die deutsche Wirtschaft noch immer mit der Finanzierung des Einigungsprozesses belastet ist und trotz ihrer Größe nach wie vor höchst verwundbar gegenüber externen Schocks ist.

Dit is des te belangrijker, omdat de Duitse economie nog steeds gebukt gaat onder de financiering van het eenmakingsproces en zij, ondanks haar grote omvang, zeer kwetsbaar blijft voor schokken van buitenaf.


Effektiv verzeichnet Südafrika ein höheres Wirtschaftsniveau als die AKP-Nachbarn, weist aber auch einige in hohem Grade antagonistische Merkmale auf, und zwar - ein relativ hohes BSP pro Kopf der Bevölkerung (2.740 USD) und eine gleichzeitig höchst ungleiche Einkommensverteilung, - eine diversifizierte Produktionsbasis und gleichzeitig ein immer noch sehr hohes Maß an Abhängigkeit vom Bergbau (50 % der Exporterlöse), - eine bessere Infrastruktur als in allen anderen Ländern in Subsahara- Afrika und gleichzeitig e ...[+++]

Weliswaar is de Zuidafrikaanse economie veel meer ontwikkeld dan die van haar ACS-buurlanden, maar wel vertoont zij bepaalde zeer tegenstrijdige kenmerken, zoals : - een betrekkelijk hoog BBP per hoofd van de bevolking (270 US-dollar), maar met zeer grote inkomensverschillen, - een gediversifieerde produktie, terwijl zij toch nog sterk afhankelijk blijft van de mijnbouw (50 % van de exportopbrengsten), - een betere infrastructuur dan enig ander land in Afrika ten zuiden van de Sahara, maar met een industriële sector die op veel terrei ...[+++]


Diese höchst begrüßenswerten Maßnahmen sollten durch weitere aktive beschäftigungspolitische Maßnahmen ergänzt werden, da die niederländische Arbeitsmarktpolitik immer noch zu stark auf Einkommensstützungsmaßnahmen abstellt.

Deze uitermate wenselijke maatregelen moeten worden aangevuld met ander actief werkgelegenheidsbeleid, omdat het arbeidsmarktbeleid in Nederland nog steeds te zeer op inkomensondersteunende maatregelen is gericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer noch höchst' ->

Date index: 2023-09-26
w