Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer noch andauernden tragödie » (Allemand → Néerlandais) :

6. begrüßt die Bemühungen der Behörde um die Anwendung von Korrekturmaßnahmen infolge der vorherigen Bemerkungen des Rechnungshofs und insbesondere die Durchführung der immer noch andauernden, umfassenden Selbstbewertung ihres internen Kontrollsystems seit 2012;

6. verwelkomt de corrigerende maatregelen die de Autoriteit heeft genomen na de eerdere opmerkingen van de Rekenkamer, in het bijzonder het starten in 2012 van de alomvattende zelfbeoordeling van haar internebeheersingssysteem, die momenteel nog loopt;


Ich glaube, dass die Idee eines Kulturerbe-Siegels der Europäischen Union, das darauf abzielt, das Bewusstsein der europäischen Bürgerinnen und Bürger für ihr gemeinsames Erbe (durch Kenntnisse der Geschichte und Teilnahme an Aktionen zur Unterstützung des interkulturellen Dialogs) zu stärken und den Aufbau der EU als einen langen und immer noch andauernden Prozess zu betrachten, ein Schritt in diese Richtung ist.

Ik geloof dat de gedachte van een erfgoedlabel van de Europese Unie dat onder de Europese burgers moet leiden tot een groter besef van hun gemeenschappelijk erfgoed (via kennis van de geschiedenis en participatie in acties ter bevordering van de interculturele dialoog) en tot de erkenning dat de opbouw van de EU een lopend proces is, een stap in deze richting vormt.


Amnesty International hat bereits eine Untersuchung des israelischen Angriffs auf das UN-Gebäude und der immer noch andauernden Angriffe auf die unbewaffnete Zivilbevölkerung gefordert und die Ansicht vertreten, dass es sich dabei um Kriegsverbrechen handelt.

Amnesty International heeft inmiddels aangedrongen op een onderzoek naar het Israëlische bombardement op het gebouw van de VN en de onophoudelijke, gerichte aanvallen op ongewapende burgers, en gezegd dat het daarbij om oorlogsmisdaden gaat.


21. nimmt die Reform des Strafvollzugssystems zur Kenntnis, die sich angesichts der bestehenden Mängel als notwendig erwiesen hat; bedauert jedoch die Zahl der Opfer des Hungerstreiks sowie das menschliche Drama, das diese Entscheidung ausgelöst hat; fordert die Regierung auf, sich zu den von seiner Delegation zur Besichtigung der Gefängnisse vorgeschlagenen Reformen zu verpflichten, um einen Schritt zur Beendigung dieser immer noch andauernden Tragödie zu setzen;

21. neemt nota van de hervorming van het gevangenisstelsel die gezien de tekortkomingen van het stelsel noodzakelijk was, maar betreurt het aantal slachtoffers van de hongerstaking en het menselijk drama waartoe dit besluit heeft geleid; verzoekt ook de regering zich in te zetten voor de hervormingen die zijn voorgesteld door de afvaardiging van het Europees Parlement die de gevangenissen heeft bezocht, en aldus een stap te zetten om een eind te maken aan deze voortdurende tragedie;


19. nimmt die Reform des Strafvollzugssystems zur Kenntnis, die sich angesichts der bestehenden Mängel als notwendig erwiesen hat, bedauert jedoch die Zahl der Opfer des Hungerstreiks sowie das menschliche Drama, das diese Entscheidung ausgelöst hat; fordert die Regierung auf, sich zu den von der Delegation des Europäischen Parlaments zur Besichtigung der Gefängnisse vorgeschlagenen Reformen zu verpflichten, um einen Schritt zur Beendigung dieser immer noch andauernden Tragödie zu setzen;

19. neemt nota van de hervorming van het gevangenisstelsel die gezien de tekortkomingen van het stelsel noodzakelijk was, maar betreurt het aantal slachtoffers van de hongerstaking en het menselijk drama waartoe dit besluit heeft geleid; verzoekt ook de regering zich in te zetten voor de hervormingen die zijn voorgesteld door de afvaardiging van het Europees Parlement die de gevangenissen heeft bezocht, en aldus een stap te zetten om een eind te maken aan deze voortdurende tragedie;


Das Schicksal der Zivilpersonen, die noch immer von den Kämpfen eingeschlossen sind und die durch die andauernden Kampfhandlungen weiterhin extrem gefährdet sind, ist unsere größte Sorge.

De benarde toestand van burgers die door de gevechten in de val zitten en aan extreme risico's blijven bloot­gesteld door de aanhoudende vijandelijkheden is onze primaire zorg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer noch andauernden tragödie' ->

Date index: 2024-09-24
w