Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immer mehr rechtsvorschriften " (Duits → Nederlands) :

Dieser Grundsatz ist umso wichtiger, als die Union immer mehr Rechtsvorschriften in Bereichen erlässt, die für die Grundrechte von besonderer Bedeutung sind; dabei handelt es sich unter anderem um Rechtsvorschriften, die den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Nichtdiskriminierung und die Unionsbürgerschaft, die Informationsgesellschaft oder die Umwelt betreffen.

Het gaat immers om een wezenlijke voorwaarde voor het wederzijdse vertrouwen dat noodzakelijk is voor de goede werking van de Unie. Dit beginsel wint aan belang nu het acquis van de Unie zich uitbreidt op gebieden die voor de grondrechten bijzonder belangrijk zijn, zoals de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, de non-discriminatie en het burgerschap van de Unie, de informatiemaatschappij of het milieu.


M. in der Erwägung, dass die derzeitige soziale und wirtschaftliche Krise dazu geführt hat, dass immer mehr Rechtsvorschriften erlassen werden, die eine Ausweitung der Arbeitszeiten bis zum späten Abend, Nachtarbeit sowie Arbeit an Sonn- und Feiertagen erlauben, und dass gegen die Regelungen der Pausen- und Ruhezeiten verstoßen wird; in der Erwägung, dass manche Bereiche wie zum Beispiel der Einzelhandel, in denen die meisten der Beschäftigten Frauen sind, stärker betroffen waren und dass dies unmittelbare negative Auswirkungen auf die Arbeitsbedingungen, die Gesundheit der Beschäftigten und die Bemühungen um die Sicherstellung der Vere ...[+++]

M. overwegende dat de huidige sociaaleconomische crises hebben geleid tot de vaststelling van wetgeving die langere werktijden tot laat in de avond mogelijk maakt, nachtarbeid, arbeid op nationale feestdagen en zondagen, alsmede tot schending van de regels betreffende pauzes en rusttijden; overwegende dat sommige sectoren hierdoor meer zijn getroffen, zoals de detailhandel, waar de meeste werknemers vrouwen zijn, hetgeen rechtstreekse negatieve gevolgen heeft voor werkomstandigheden, gezondheid van de werknemers, en voor het behoud van het evenwicht tussen werk en privéleven en de sociale cohesie;


Diese "Datenexplosion" wirft unweigerlich die Frage auf, ob die Rechtsvorschriften bestimmten Herausforderungen in vollem Umfang gerecht werden, insbesondere die klassischen Gesetze mit ihrem begrenzten geografischen Geltungsbereich, mit physischen Grenzen, die durch das Internet immer schneller immer mehr an Bedeutung verlieren [5].

Deze "gegevensexplosie" doet onvermijdelijk de vraag rijzen of wetgeving een volledige oplossing kan bieden voor sommige van deze uitdagingen, en dan vooral traditionele wetgeving die een beperkt geografisch toepassingsgebied heeft, met fysieke grenzen die vanwege internet in snel tempo steeds minder relevant worden [5].


Seit der Verabschiedung der ,Kühlgeräte-Richtlinie" für verpflichtende Mindesteffizienzanforderungen (96/57/EG) sind ausgehandelte Vereinbarungen immer mehr zu einer anerkannten und handhabbaren Alternative zu dieser Art von Rechtsvorschriften geworden.

Sinds de goedkeuring van de "koelkastenrichtlijn" voor verplichte energie-efficiëntienormen (96/57/EG) zijn convenanten meer en meer aanvaard als een praktisch alternatief voor dit type regelgeving.


Sie fließen in vielerlei Hinsicht bei der Ausarbeitung der Rechtsvorschriften ein und gewinnen in politischen Entscheidungsprozessen, Verhandlungen im gewerblichen Bereich und internationalen Beratungen über Themen z.B. im Zusammenhang mit Sicherheit in ihren verschiedenen Formen oder mit den diversen Aspekten der nachhaltigen Entwicklung immer mehr an Bedeutung.

Zij zijn op verschillende wijze betrokken bij de opstelling van regelgeving, nemen in het politieke besluitvormingsproces een steeds prominentere plaats in en staan centraal in handelsbesprekingen en in internationale discussies over onderwerpen in verband met bij voorbeeld verschillende vormen van veiligheid of verschillende aspecten van duurzame ontwikkeling.


58. fordert die zuständigen Leitungsgremien des Parlaments auf, darauf zu achten, dass sich der Schwerpunkt des Arbeitsprogramms der Kommission verlagert hat: statt einfach nur immer mehr Rechtsvorschriften vorzuschlagen, konzentriert sich die Kommission darauf, sicherzustellen, dass bestehende Rechtsvorschriften effektiv umgesetzt werden; vertritt die Auffassung, dass deshalb eine Ausweitung der Parlamentszeit vorgenommen werden sollte, damit es seine Kontrollfunktion entsprechend wahrnehmen kann; fordert deshalb diese Leitungsgremien auf, Möglichkeiten zu prüfen, um die für die Ausschüsse zur Verfügung stehende Zeit auszuweiten, inde ...[+++]

58. dringt er bij de bevoegde bestuursorganen van het Parlement op aan er nota van te nemen dat het accent in het werkprogramma van de Commissie is verschoven van alleen maar meer wetgevingsvoorstellen formuleren naar scherper toezicht houden op de daadwerkelijke implementatie van reeds bestaande wetgeving; is van mening dat een en ander met zich meebrengt dat het Parlement meer tijd moet besteden aan zijn toezichthoudende rol; dringt er daarom bij de betrokken bestuursorganen op aan zich te beraden over manieren om de commissies van het Parlement meer tijd ter beschikking ...[+++]


Dieser Grundsatz ist umso wichtiger, als die Union immer mehr Rechtsvorschriften in Bereichen erlässt, die für die Grundrechte von besonderer Bedeutung sind; dabei handelt es sich unter anderem um Rechtsvorschriften, die den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Nichtdiskriminierung und die Unionsbürgerschaft, die Informationsgesellschaft oder die Umwelt betreffen.

Het gaat immers om een wezenlijke voorwaarde voor het wederzijdse vertrouwen dat noodzakelijk is voor de goede werking van de Unie. Dit beginsel wint aan belang nu het acquis van de Unie zich uitbreidt op gebieden die voor de grondrechten bijzonder belangrijk zijn, zoals de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, de non-discriminatie en het burgerschap van de Unie, de informatiemaatschappij of het milieu.


Da ich jedoch Ihr unstillbares Verlangen nach immer mehr Rechtsvorschriften kenne, weiß ich auch, dass ich tauben Ohren predige. Vielleicht hilft die wachsende Flut von nachteiligen Rechtsvorschriften, die dem Vereinigten Königreich aufgezwungen werden, die britische Regierung und die Menschen zur Vernunft zu bringen und den Tag in greifbare Nähe zu rücken, an dem sich Großbritannien unwiderruflich aus der Europäischen Union zurückzieht.

Ik weet dat ik mijn energie verspil. Misschien brengt de groeiende stortvloed schadelijke wetgeving waaraan het Verenigd Koninkrijk wordt onderworpen, de Britse regering en de bevolking ooit tot andere gedachten en maken we nog wel eens mee dat Groot-Brittannië onvoorwaardelijk uit de Europese Unie stapt.


Es kann nicht unbemerkt bleiben, dass in der ukrainischen Wirtschaft immer mehr Sektoren überreguliert sind, dass den staatlichen Eingriffen keine Gesetze zugrunde liegen und ständig mehr sich gegenseitig widersprechende Rechtsvorschriften geschaffen werden, die denjenigen nutzen, die nach Schlupflöchern suchen, und deren Arbeit in der Auslegung von Rechtsvorschriften besteht.

Het kan niet onopgemerkt blijven dat in de Oekraïense economie steeds meer economische sectoren overgereguleerd zijn, dat overheidsinterventie niet op wetten is gebaseerd en dat er steeds meer wederzijds tegenstrijdige wetgeving wordt gecreëerd, wat gunstig is voor degenen die mazen in de wet zoeken en degenen wier werk het is wetgeving te interpreteren.


Der europäische Verbraucher wird immer anspruchsvoller. Er verlangt immer mehr Garantien im Hinblick auf die Qualität und die hygienisch-gesundheitlichen Standards der Erzeugnisse des Binnenmarkts, und die Europäische Union hat daher strikte Rechtsvorschriften ausgearbeitet, um die Qualität der Erzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt zu gewährleisten.

De Europese consument wordt steeds veeleisender. Hij vraagt steeds meer kwaliteitsgaranties en gezondheidswaarborgen voor producten van de communautaire markt en met het oog hierop heeft de Europese Unie een zeer strikte regelgeving uitgewerkt ter waarborging van de kwaliteit van de producten op de communautaire markt.


w