Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer mehr bürgerinnen » (Allemand → Néerlandais) :

Dass immer mehr Bürgerinnen und Bürger eine solche Karte anfordern, spricht für das Vertrauen in das EKVK-System und den dadurch gebotenen Schutz.“

Uit het feit dat een groeiend aantal burgers de kaart aanvraagt, blijkt het vertrouwen in het EZVK-systeem en de erkenning van de bescherming die de kaart biedt".


4. Immer mehr Gruppen der europäischen Gesellschaft werden mit Normen in Berührung kommen , und zwar sowohl Unternehmen jeglicher Art als auch zahlreiche einzelne Bürgerinnen und Bürger.

4. meer en meer groepen in de Europese samenleving zullen gevolgen van Europese normen ondervinden , waaronder alle soorten bedrijven en veel burgers.


Dies ist von entscheidender Bedeutung, weil heutzutage in Europa immer mehr Bürgerinnen und Bürger jenseits der Grenzen ihres Heimatlands arbeiten und leben und Unternehmen EU-weit Handel treiben und wirtschaftlich tätig sind.

Dit is van essentieel belang, omdat vandaag de dag in Europa steeds meer burgers in andere EU-landen werken of daar naartoe verhuizen en steeds meer bedrijven met andere landen zaken doen of daar activiteiten ontplooien.


Einer neuen, ebenfalls heute veröffentlichten Flash-Eurobarometer-Umfrage zur EU-Grundrechtecharta (Flash EB 340) zufolge ist die Charta immer mehr Bürgerinnen und Bürgern bekannt (64 % im Vergleich zu 48% im Jahr 2007).

Steeds meer burgers zijn op de hoogte van het bestaan van het Handvest (64% van alle Europeanen, tegenover 48% in 2007), zo blijkt uit een Flash Eurobarometer-enquête (Flash EB 340) over het EU–Handvest van de grondrechten, die ook vandaag is gepubliceerd.


Es ist untragbar, dass immer mehr Bürgerinnen und Bürger betrügerischen Machenschaften zum Opfer fallen.

Het is niet aanvaardbaar dat steeds meer burgers worden opgelicht.


Immer mehr EU-Bürgerinnen und –Bürger kaufen digitale Inhalte: In den vergangenen 12 Monaten haben durchschnittlich 79 % der europäischen Verbraucher Online-Musikdienste und 60 % Online-Spiele in Anspruch genommen.

Een groeiend percentage Europese burgers koopt digitale inhoud: de afgelopen twaalf maanden maakte gemiddeld 79 % van de Europese consumenten gebruik van online muziekdiensten en 60 % van online spellen.


Immer mehr Europäer genießen ihren Urlaub: 2010 verreisten 68 % der Bürgerinnen und Bürger der EU aus privaten Gründen (2009 dagegen 65 %).

Een steeds groter aantal Europeanen geniet van hun vakantie: 68% van de EU-burgers heeft in 2010 een privéreis gemaakt, in 2009 was dit 65%.


Das ist der Mann, der in der Europäischen Union für die Binnenmarktspolitik zuständig ist. Für den gleichen Binnenmarkt, der wegen seiner sozialen Unausgewogenheit von immer mehr Bürgerinnen und Bürgern verständlicherweise als Bedrohung und nicht als Chance begriffen wird.

Dit is de man die in de Europese Unie verantwoordelijk is voor het beleid op het gebied van de interne markt. Dezelfde interne markt die door zijn sociale onevenwichtigheid begrijpelijkerwijs door steeds meer burgers als een bedreiging en niet als een kans wordt gezien.


– (PL) Herr Präsident! Der Bericht 2005 über den Bürgerbeauftragten zeigt, dass immer mehr Bürgerinnen und Bürger mit den Organen der Europäischen Union unzufrieden sind.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, uit het verslag over de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2005 blijkt dat steeds meer burgers misnoegd zijn over de Europese instellingen.


Tatsache ist, dass immer mehr Bürgerinnen und Bürger ihr Vertrauen in die Europäische Union verlieren, und zwar deshalb, weil die Gemeinschaft nicht für sie da ist und weil sie ihnen keine Antwort auf ihre Alltagssorgen gibt.

Feit is dat steeds meer burgers hun vertrouwen in de Europese Unie verliezen, gewoon omdat de Gemeenschap er niet voor hen is en geen antwoord geeft op hun zorgen van alledag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer mehr bürgerinnen' ->

Date index: 2021-09-28
w