Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immer größere bedrohung " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission verabschiedete heute einen neuen Aktionsplan zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen, die eine immer größere Bedrohung darstellen und in der EU jedes Jahr für 25 000 Todesfälle verantwortlich sind und Verluste in Höhe von 1,5 Milliarden Euro verursachen.

De Commissie heeft vandaag een nieuw actieplan tegen antimicrobiële resistentie (AMR) vastgesteld - een groeiende bedreiging die verantwoordelijk is voor 25 000 doden en 1,5 miljard euro schade in de EU per jaar.


Ferner stellt die Einreise in das Unionsgebiet zu terroristischen Zwecken eine immer größere Bedrohung der Sicherheit dar.

Daarnaast vormen reizen naar het grondgebied van de Unie met een terroristisch oogmerk een groeiende dreiging voor de veiligheid.


Dieses Zentrum wird die Fähigkeit der EU, der immer größer werdenden Bedrohung durch die Cyberkriminalität entgegenzuwirken, erheblich steigern und die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen.

Het EC3 zal de capaciteit van de EU om het hoofd te bieden aan de toenemende dreiging van cybercriminaliteit aanzienlijk versterken, teneinde de inspanningen van de lidstaten te ondersteunen en aan te vullen.


8. fordert den Präsidenten der Bundesrepublik Nigeria auf, die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Einhaltung aller Wahlversprechen und seinen aktuellen Erklärungen in Angriff zu nehmen, von denen die wichtigsten darin bestehen, die terroristische Bedrohung niederzuschlagen, die Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts zu einem zentralen Bestandteil von Militäreinsätzen zu machen, die Mädchen aus Chibok und alle anderen verschleppten Frauen und Kinder lebend und unversehrt in ihre Familien zurückkehren zu lassen, das Problem der Mangelernährung, das immer ...[+++]

8. verzoekt de president van de Federale Republiek met klem de problemen aan te pakken en zijn verkiezingsbeloften en zijn recente uitspraken waar te maken, en met name dat er een eind zal worden gemaakt aan de terroristische dreiging, dat de naleving van de mensenrechten en het humanitair recht een hoofdpijler van het militaire optreden zullen vormen, dat de meisjes van Chibok en alle ontvoerde vrouwen en kinderen levend en ongedeerd teruggebracht zullen worden, dat het groeiende probleem van de ondervoeding aangepakt zal worden, dat corruptie en straffeloosheid zullen worden bestreden om wandaden in de toekomst te voorkomen, en dat zal ...[+++]


8. fordert den Präsidenten der Bundesrepublik Nigeria auf, die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Einhaltung aller Wahlversprechen und seinen aktuellen Erklärungen in Angriff zu nehmen, von denen die wichtigsten darin bestehen, die terroristische Bedrohung niederzuschlagen, die Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts zu einem zentralen Bestandteil von Militäreinsätzen zu machen, die Mädchen aus Chibok und alle anderen verschleppten Frauen und Kinder lebend und unversehrt in ihre Familien zurückkehren zu lassen, das Problem der Mangelernährung, das immer ...[+++]

8. verzoekt de president van de Federale Republiek met klem de problemen aan te pakken en zijn verkiezingsbeloften en zijn recente uitspraken waar te maken, en met name dat er een eind zal worden gemaakt aan de terroristische dreiging, dat de naleving van de mensenrechten en het humanitair recht een hoofdpijler van het militaire optreden zullen vormen, dat de meisjes van Chibok en alle ontvoerde vrouwen en kinderen levend en ongedeerd teruggebracht zullen worden, dat het groeiende probleem van de ondervoeding aangepakt zal worden, dat corruptie en straffeloosheid zullen worden bestreden om wandaden in de toekomst te voorkomen, en dat zal ...[+++]


Die immer größer werdenden Unterschiede bei Wirtschaftsleistung, Beschäftigung und sozialen Gegebenheiten sind eine Bedrohung für die Kernziele der EU, wie sie in den Verträgen festgelegt sind, nämlich durch die Förderung der wirtschaftlichen Konvergenz einen Nutzen für all ihre Mitglieder zu erzielen und das Leben der Bürgerinnen und Bürger in den Mitgliedstaaten zu verbessern.

De nog steeds toenemende macro-economische, sociale en werkgelegenheidsverschillen vormen een bedreiging voor de kerndoelstellingen van de EU zoals die in de Verdragen zijn genoemd, namelijk alle leden ervan ten goede komen door economische convergentie te bevorderen en het leven van de burgers in de lidstaten verbeteren.


Dieses Zentrum wird die Fähigkeit der EU, der immer größer werdenden Bedrohung durch die Cyberkriminalität entgegenzuwirken, erheblich steigern und die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen.

Het EC3 zal de capaciteit van de EU om het hoofd te bieden aan de toenemende dreiging van cybercriminaliteit aanzienlijk versterken, teneinde de inspanningen van de lidstaten te ondersteunen en aan te vullen.


Denn trotz der Versicherungen des fundamentalistischen Ayatollah-Regimes, dass es gute Absichten hegt und die Atomenergie friedlichen Zielen dienen soll, ist die internationale Gemeinschaft nicht überzeugt, und betrachtet den Iran berechtigterweise als immer größere Bedrohung.

Hoezeer het fundamentalistische regime van de ayatollahs ook onderstreept dat het goede bedoelingen heeft en kernenergie voor vreedzame doeleinden nastreeft, klinken deze verklaringen weinig overtuigend in de oren van de internationale gemeenschap, die in Iran terecht een groeiende dreiging ziet.


A. in der Erwägung, dass der Klimawandel eine starke Bedrohung für die Welt ist und dass der Hauptgrund für den Temperaturanstieg das Verbrennen immer größerer Mengen von Erdöl, Gas und Kohle, das Fällen von Wäldern und die Anwendung bestimmter landwirtschaftlicher Verfahren ist,

A. overwegende dat de verandering van het klimaat een belangrijke bedreiging vormt voor de wereld; dat de belangrijkste reden voor de stijgende temperaturen gelegen is in de verbranding van steeds grotere hoeveelheden olie, gas, en steenkool, het kappen van de bossen en het gebruik van bepaalde landbouwmethoden,


Flynn erläuterte, daß den gesundheitlichen Aspekten der Drogenproblematik aus diversen Gründen in den letzten Jahren verstärktes Augenmerk gegolten habe: - die Einfuhr illegaler Drogen halte trotz der Anstrengungen zur Bekämpfung des Handels und zur Reduzierung des Angebots ununterbrochen an; - Zweckentfremdung und Mißbrauch erlaubter Stoffe und Produkte nähmen zu; - die Bedrohung durch übertragbare Krankheiten wie Aids und Hepatitis, insbesondere bei intravenösem Drogenkonsum, werde immer größer; - es sei notw ...[+++]

Commissaris Flynn verklaarde dat het gezondheidsaspect van drugverslaving in de afgelopen jaren steeds meer is onderkend, en wel om diverse redenen: - de aanhoudende stroom illegale drugs die zich, alle inspanningen ter bestrijding van de drughandel en ter beperking van het drugaanbod ten spijt, niet laat indammen; - het toenemende misbruik en gebruik van legale stoffen en produkten; - de verhoogde gezondheidsrisico's ten gevolge van overdraagbare aandoeningen als AIDS en hepatitis, die dikwijls samenhangen met intraveneus druggebruik; - de noodzaak om te voorzien in de sociale en gezondheidsbehoeften van de verslaafden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer größere bedrohung' ->

Date index: 2021-09-25
w