Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer eingehalten werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist jedoch nicht hinnehmbar, dass dies immer noch nicht abgeschlossen ist und so viel Zeit in Anspruch nimmt. Dies bestätigt, dass wir neu gestaltete Rahmenbedingungen für Verbraucher benötigen. Die EU-Verbraucherschutzvorschriften müssen eingehalten werden, und Unternehmen, die das nicht tun, sollten mit Sanktionen belegt werden.“

Maar het is onaanvaardbaar dat nog niet alle nodige wijzigingen zijn doorgevoerd en dat dit zo veel tijd in beslag neemt. Dit bevestigt dat er behoefte is aan een „new deal” voor consumenten: de consumentenwetgeving van de EU moet worden nageleefd en als dat niet gebeurt, moeten er sancties volgen”.


Die Vertreter der Strafverfolgungsbehörden haben eingeräumt, daß sie nicht immer klar und präzise genug zu verstehen gegeben haben, was sie von den Dienstanbietern benötigen. Die Vertreter der Industrie haben sich überwiegend dafür ausgesprochen, die Zusammenarbeit mit den Strafverfolgungsbehörden zu verbessern; gleichzeitig haben sie auf die Notwendigkeit hingewiesen, daß dabei bestimmte Grundsätze wie eine ausgewogene Gewichtung des erforderlichen Schutzes der Grund- und Bürgerrechte (und insbesondere des Schutzes der Privatsphäre) [66], der Notwendigkeit, gegen Kriminalität vorzugehen und der den Dienstanbietern entstehenden wirtschaftlichen ...[+++]

Vertegenwoordigers van het bedrijfsleven staan in het algemeen positief tegenover een betere coördinatie met rechtshandhavingsinstanties, waarbij zij benadrukken dat de bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden van de burgers, met name het recht op privacy, [66] de noodzaak om criminaliteit te bestrijden en de economische lasten die de providers krijgen opgelegd, goed op elkaar moeten worden afgestemd.


Wir unterstützen die Vorstellung einer einzigen, zentralen Webseite, die von der Kommission betrieben wird, statt einer von jedem Initiator eingerichteten Webseite; auf diese Weise werden die Bestimmungen über den Datenschutz immer eingehalten werden.

De rapporteurs steunen het idee van één centrale website van de Commissie in plaats van door elke organisator opgezette websites; aldus wordt altijd aan de voorschriften op het gebied van gegevensbescherming voldaan.


Eine Prüfung der aktuellen Situation ergab, dass die Qualitätsanforderungen an Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen innerhalb des EATMN nicht immer eingehalten werden, besonders im Hinblick auf Genauigkeit und Integrität.

Uit onderzoek van de huidige situatie is gebleken dat de kwaliteitseisen voor luchtvaartgegevens en -informatie, met name de eisen inzake nauwkeurigheid en integriteit, in het EATMN niet altijd worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Muss ein Schiff aufgrund der Witterungsbedingungen oder technischer Vorfälle einen Hafen anlaufen, kann die Frist von 72 Stunden nicht immer eingehalten werden.

Wanneer men door weersomstandigheden of mechanische pech een haven moet aanlopen kan men niet altijd de aanmeldingstermijn van 72 uur nakomen.


Auch darf nicht unerwähnt bleiben, dass die für das Netz geltenden Sicherheitsstandards immer eingehalten werden müssen.

Het is ook van groot belang dat de normen voor netwerkbeveiliging altijd worden gehanteerd.


Nur in 8 der 15 Mitgliedstaaten gibt es zur Zeit überhaupt ein nationales Mammographie-Screening-Programm (B, FIN, F, UK, IRL, LUX, NL, S), wobei die europäischen Leitlinien nicht immer eingehalten werden.

Slechts in 8 van de 15 lidstaten (B, FIN, F, UK, IRL, LUX, NL, S) is er momenteel sprake van een nationaal programma voor mammografiescreening, waarbij echter de Europese richtlijnen niet altijd worden nageleefd.


123. ist besorgt über die Vernetzung von EDV-Systemen, bei der die gesetzlichen Vorschriften über den Schutz der Privatsphäre und von personenbezogenen Daten nicht immer eingehalten werden;

123. is bezorgd over de koppeling van informatiesystemen omdat daarbij niet altijd de regelgeving inzake de bescherming van de privacy en persoonlijke gegevens wordt nageleefd;


Da die biologische Vielfalt in der EU immer mehr abnimmt, ist ein schnelles Handeln auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten erforderlich, um Lebensräume und natürliche Ökosysteme wiederherzustellen, wenn die Zielsetzung der Eindämmung des Verlustes der biologischen Vielfalt eingehalten werden soll.

Aangezien de biodiversiteit in de EU goeddeels verarmd is en er nog steeds op achteruitgaat, is versnelde actie op Gemeenschaps- en lidstaatniveau vereist om de natuurlijke ecosystemen en habitats te herstellen, willen wij onze doelstelling – het biodiversiteitsverlies een halt toeroepen – kunnen realiseren.


In diesem Zusammenhang muss allerdings ebenfalls erwähnt werden, dass die Frist für die Abgabe der Abschlussberichte von den NRO auch nicht immer eingehalten wurde.

In deze context moet worden opgemerkt dat de NGO's de voor het eindverslag vastgestelde uiterste datum niet altijd in acht hebben genomen.




D'autres ont cherché : immer eingehalten werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer eingehalten werden' ->

Date index: 2023-03-08
w