Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immer dazu gegeben " (Duits → Nederlands) :

Außerdem hat die Kommission niemals eine Zustimmung welcher Art auch immer dazu gegeben, wie Frankreich die Durchführung der Übertragung der Geschäftstätigkeiten der „Sernam SA“ auf die „Financière Sernam“ gehandhabt hat.

De Commissie heeft bovendien nooit enige goedkeuring gegeven aan de overdracht van de activiteiten van Sernam SA aan Financière Sernam die Frankrijk heeft uitgevoerd.


11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, nicht nur in Dämme und sonstige Maßnahmen zur Vorbeugung gegen Überschwemmungen zu investieren, sondern darüber hinaus sicherzustellen, dass Maßnahmen des Hochwasserrisikomanagements vorrangig auf die Vorbeugung von Schäden ausgerichtet sind, indem die Landnutzung geändert und Flüssen – wo immer möglich – mehr Raum gegeben wird; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen, die im Einklang mit der Natur stehen, statt sich gegen diese zu richten, dazu beitragen ...[+++]

11. vraagt de Commissie en de lidstaten niet alleen maar te investeren in dammen en andere maatregelen ter voorkoming van overstromingen, maar er ook voor te zorgen dat maatregelen voor het beheer van het overstromingsrisico focussen op de preventie van schade door landgebruik te veranderen en rivieren, waar mogelijk, meer ruimte te geven; is van oordeel dat dergelijke maatregelen die gericht zijn op samenwerking met de natuur en niet ertegen in gaan, mensen, bezittingen en milieu kunnen beschermen en bijdragen aan een ecologisch en duurzaam waterbeheer en aan ruimtelijke planning alsook aan de ...[+++]


Dazu eine Frage an den Kommissar: Es wurde immer von der Kommission angeführt, dass kein entsprechender Rechtsrahmen gegeben ist.

Hierover heb ik nog een vraag aan de commissaris: de Commissie heeft telkens weer laten weten dat er geen geschikt rechtskader bestaat.


107. ist zutiefst besorgt darüber, dass Iran 2008 und 2009 immer noch unabhängige Menschenrechtsverteidiger und Mitglieder der Zivilgesellschaft verfolgt hat, und dass es nach wie vor schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen in diesem Land gegeben hat, die sogar noch zugenommen haben; verurteilt die willkürliche Verhaftung, Folter und Inhaftierung von Menschenrechtsverteidigern wegen ihrer Arbeit, aufgrund des Vorwurfs, mit ihrer Tätigkeit gegen nationale Sicherheitsinteressen verstoßen zu haben; beklagt die derzeitige Regierungspo ...[+++]

107. is uitermate bezorgd over het feit dat Iran in 2008 en 2009 is voortgegaan met onderdrukking van onafhankelijke mensenrechtenactivisten en leden van maatschappelijke organisaties en dat er nog steeds en zelfs meer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden; veroordeelt de willekeurige arrestatie, marteling en gevangenneming van mensenrechtenactivisten vanwege hun werk, onder de beschuldiging van „activiteiten die ingaan tegen de nationale veiligheid”; betreurt het huidige regeringsbeleid gericht tegen docenten en ac ...[+++]


103. ist zutiefst besorgt darüber, dass Iran 2008 und 2009 immer noch unabhängige Menschenrechtsverteidiger und Mitglieder der Zivilgesellschaft verfolgt hat, und dass es nach wie vor schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen in diesem Land gegeben hat, die sogar noch zugenommen haben; verurteilt die willkürliche Verhaftung, Folter und Inhaftierung von Menschenrechtsverteidigern wegen ihrer Arbeit, aufgrund des Vorwurfs, mit ihrer Tätigkeit gegen nationale Sicherheitsinteressen verstoßen zu haben; beklagt die derzeitige Regierungspo ...[+++]

103. is uitermate bezorgd over het feit dat Iran in 2008 en 2009 is voortgegaan met onderdrukking van onafhankelijke mensenrechtenactivisten en leden van maatschappelijke organisaties en dat er nog steeds en zelfs meer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden; veroordeelt de willekeurige arrestatie, marteling en gevangenneming van mensenrechtenactivisten vanwege hun werk, onder de beschuldiging van "activiteiten die ingaan tegen de nationale veiligheid"; betreurt het huidige regeringsbeleid gericht tegen docenten en ac ...[+++]


14. ist der Auffassung, dass der soziale und kulturelle Dialog im weiteren Sinne dazu beiträgt, dass immer mehr Grundprinzipien und -werte von beiden Seiten geteilt werden, indem den Ländern die Möglichkeit gegeben wird, einander besser kennenzulernen; begrüßt deshalb die Errichtung der Anna-Lindh-Stiftung Europa-Mittelmeer mit Sitz in Alexandria/Ägypten, die aus dem MEDA-Programm finanziert werden soll und die eine wichtige Rolle bei der Förderung eines immer engeren Kulturaustauschs spielen ...[+++]

14. is van mening dat een sociale en culturele dialoog in de brede betekenis door landen in staat te stellen elkaar beter te leren kennen, de weg moet openen tot het delen van een steeds toenemend aantal fundamentele beginselen en waarden; spreekt in dat opzicht zijn waardering uit voor de oprichting van de Euro-Mediterrane Anna Lindhstichting die wordt gevestigd in Alexandrië, Egypte en die wordt gefinancierd door het MEDA-programma, die een belangrijke rol zal kunnen spelen bij het bevorderen van steeds inniger culturele uitwisselingen;




Anderen hebben gezocht naar : art auch immer dazu gegeben     immer     dazu     mehr raum gegeben     wurde immer     entsprechender rechtsrahmen gegeben     2009 immer     diesem land gegeben     dass immer     weiteren sinne dazu     möglichkeit gegeben     immer dazu gegeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer dazu gegeben' ->

Date index: 2025-01-24
w