Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer besser geworden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Internetverbindungen sind, natürlich in der Anfangsphase über Schmalband, immer besser geworden.

De internetaansluitingen, aanvankelijk vooral de smalbandige, hebben grote verbeteringen ondergaan.


3. begrüßt die Ergebnisse, die in Form der Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen, des Wiederaufbaus und der Rückgabe von Eigentum im Einklang mit den Bestimmungen von Anhang VII des Abkommens von Dayton erzielt wurden; besteht darauf, dass der Anhang und die damit zusammenhängende Strategie vollständig umgesetzt werden müssen, um für eine dauerhafte Rückkehr und auch für faire, umfassende und nachhaltige Lösungen für Binnenvertriebene, Flüchtlinge und andere vom Krieg betroffene Personen zu sorgen; betont insofern, dass es notwendig ist, dass Kroaten, Bosnier und andere in die Republika Srpska dauerhaft zurückkehren; betont, dass die sozioökonomische Integration der zurückgekehrten Menschen weiter verbessert werden muss; for ...[+++]

3. is erover verheugd dat de terugkeer van vluchtelingen en binnenlands ontheemden zo succesvol verlopen is, evenals de wederopbouw en de teruggave van eigendom, in overeenstemming met bijlage VII van het akkoord van Dayton; wijst andermaal op de noodzaak om de bijlage bij het vredesakkoord van Dayton en de daaraan gerelateerde strategie volledig ten uitvoer te leggen, teneinde de duurzame terugkeer van binnenlands ontheemde personen, vluchtelingen en andere door de oorlog getroffen personen te waarborgen; onderstreept in dit verband dat Kroaten, Bosniërs en anderen permanent naar de Republika Srpska moeten kunnen terugkeren; onderstreept de noodzaak om vooruitgang te boeken bij het verbeteren van de sociaal-economische integratie van de ...[+++]


Sie ist zu einem Investitionsstandort für europäische Unternehmen geworden, die immer besser in die Liefer- und Produktionskette der EU integriert sind und dies oft in hochwertigen Marktsegmenten.

Turkije is een belangrijke investeringslocatie geworden voor het Europese bedrijfsleven, waarbij het land in toenemende mate integreert in de aanvoer- en productieketen van de EU, vaak in segmenten met een hoge toegevoegde waarde.


Dies ist seitdem nicht besser geworden. Wenn mehrere Mitgliedstaaten betroffen sind, ist es daher den für die Verarbeitung Verantwortlichen und den Datenschutzbehörden nicht immer klar, welcher Mitgliedstaat verantwortlich und welches Recht anwendbar ist.

De situatie is er sindsdien niet beter op geworden, waardoor het voor de voor gegevensverwerking verantwoordelijken en voor de gegevensbeschermingsautoriteiten niet altijd duidelijk is welke lidstaat verantwoordelijk is en welk recht moet worden toegepast wanneer er meerdere lidstaten betrokken zijn.


Die Arbeit des Ausschusses ist jedoch in den letzten Jahren immer intensiver geworden, da die Mitglieder selbst bei vielen Gelegenheiten die Initiative ergriffen haben, um zu gewährleisten, dass das Parlament als Organ in der Lage ist, die Belange der Bürger Europas besser aufzugreifen.

Het werk van de commissie is de afgelopen jaren echter geïntensiveerd, aangezien de leden zelf in veel gevallen het initiatief hebben genomen om te waarborgen dat het Parlement als instelling in staat is beter in te spelen op kwesties die de Europese burgers bezighouden.


Heute werden drei verschiedene Sprachen gesprochen, doch die Menschen können einander noch immer verstehen, und die Kommunikation zwischen ihnen ist intensiver und besser geworden.

Vandaag spreekt men er drie verschillende talen, maar ze begrijpen elkaar nog steeds en communiceren steeds vaker en beter.


Die Internetverbindungen sind, natürlich in der Anfangsphase über Schmalband, immer besser geworden.

De internetaansluitingen, aanvankelijk vooral de smalbandige, hebben grote verbeteringen ondergaan.


Es stimmt natürlich, dass in China seit dem Massaker auf dem Tiananmen-Platz 1989 Fortschritte zu verzeichnen sind, und es ist auch wahr, dass der politische Dialog zwischen der EU und China besser geworden ist, aber es gibt immer noch Anlass zu großer Sorge über den chinesischen Mangel an Verständnis für die Menschenrechte und den Rechtsstaat.

Weliswaar is er vooruitgang geboekt in China sinds het bloedbad op het Plein van de Hemelse Vrede in 1989, en weliswaar is ook de politieke dialoog tussen de EU en China verbeterd, maar er is nog steeds reden tot grote bezorgdheid over het gebrek aan begrip voor de mensenrechten en de rechtsstaat in China.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer besser geworden' ->

Date index: 2022-07-30
w