Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «img als internationale organisation völlig unzureichend » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist in der Tat äußerst bedenklich, dass die Europäische Kommission die Frage nach der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Nennung der IMG als internationale Organisation völlig unzureichend beantwortet hat.

Dat het antwoord van de Europese Commissie op de vraag of de IMG in overeenstemming met de wet en op passende wijze als een internationale organisatie is aangeduid, geheel onbevredigend is, is een reden voor grote ongerustheid.


Artikel 1 - Das Protokoll zur Abänderung des Ubereinkommens über die Internationale Hydrographische Organisation, geschehen zu Monaco am 14. April 2005, wird völlig und uneingeschränkt wirksam.

Artikel 1. Het Protocol van wijzigingen bij het Verdrag betreffende de Internationale Hydrografische Organisatie, aangenomen te Monaco op 14 april 2005, zal volkomen gevolg hebben.


36. erachtet die europäischen Rechtsvorschriften über den einheitlichen europäischen Luftraum, die Nutzung, Kontrolle und Verwaltung der nationalen Lufträume und die Nutzung der Flughäfen der Mitgliedstaaten und europäischer Transportmaschinen als völlig unzureichend; unterstreicht die Notwendigkeit, neue nationale, europäische und internationale Normen festzulegen; ersucht die Kommission, umgehend die Rechtsvorschriften zu verbessern, indem sie eine Richtlinie vorschlägt, die auf die Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorsc ...[+++]

36. is van mening dat de Europese wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim, het gebruik, de controle en het beheer van het nationale luchtruim, het gebruik van de luchthavens van lidstaten en Europese luchtvaartmaatschappijen tekortschiet; beklemtoont dat het noodzakelijk is dat nieuwe nationale, Europese en internationale normen worden vastgelegd; verzoekt de Commissie vanaf heden de wetgeving te verbeteren door een richtlijn voor te stellen om de nationale wetgevingen inzake de controle van de niet-commerciële civiele luchtvaart te harmoniseren;


36. erachtet die europäischen Rechtsvorschriften über den einheitlichen europäischen Luftraum, die Nutzung, Kontrolle und Verwaltung der nationalen Lufträume und die Nutzung der Flughäfen der Mitgliedstaaten und europäischer Transportmaschinen als völlig unzureichend; unterstreicht die Notwendigkeit, neue nationale, europäische und internationale Normen festzulegen; ersucht die Kommission, umgehend die Rechtsvorschriften zu verbessern, indem sie eine Richtlinie vorschlägt, die auf die Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorsc ...[+++]

36. is van mening dat de Europese wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim, het gebruik, de controle en het beheer van het nationale luchtruim, het gebruik van de luchthavens van lidstaten en Europese luchtvaartmaatschappijen tekortschiet; beklemtoont dat het noodzakelijk is dat nieuwe nationale, Europese en internationale normen worden vastgelegd; verzoekt de Commissie vanaf heden de wetgeving te verbeteren door een richtlijn voor te stellen om de nationale wetgevingen inzake de controle van de niet-commerciële civiele luchtvaart te harmoniseren;


33. erachtet die europäischen Rechtsvorschriften über den einheitlichen europäischen Luftraum, die Nutzung, Kontrolle und Verwaltung der nationalen Lufträume und die Nutzung der Flughäfen der Mitgliedstaaten und europäischer Transportmaschinen als völlig unzureichend; unterstreicht die Notwendigkeit, neue nationale, europäische und internationale Normen festzulegen; ersucht die Kommission, umgehend die Rechtsvorschriften zu verbessern, indem sie eine Richtlinie vorschlägt, die auf die Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorsc ...[+++]

33. is van mening dat de Europese wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim, het gebruik, de controle en het beheer van het nationale luchtruim, het gebruik van de luchthavens van lidstaten en Europese luchtvaartmaatschappijen tekortschiet; beklemtoont dat het noodzakelijk is dat nieuwe nationale, Europese en internationale normen worden vastgelegd; verzoekt de Commissie vanaf heden de wetgeving te verbeteren door een richtlijn voor te stellen om de nationale wetgevingen inzake de controle van de niet-commerciële civiele luchtvaart te harmoniseren;


Bereits 1997 verabschiedet das Europäische Parlament einen Bericht, in dem es die internationale Vereinbarung als völlig unzureichend in Bezug auf das Befinden der Tiere sowie auf die Umweltzielsetzung bezeichnet.

Al in 1997 heeft het Europees Parlement een verslag aangenomen waarin deze internationale overeenkomst volledig ontoereikend werd genoemd, zowel vanuit het oogpunt van dierenwelzijn als voor het verwezenlijken van de milieudoelstellingen.


[36] CRPM: Auf dem Weg zu einer neuen Regionalpolitik, Mai 2001. Die CRPM geht davon aus, dass der Gemeinschaftsbeitrag zwischen 0,55 und 0,65 % des BIP der Gemeinschaft liegen muss; Yorkshire and the Humber European strategy board (Ausschuss für europäische Strategien der Regionen Yorkshire and the Humber), November 2001 : "Angesichts des Umfangs der Probleme in den Beitrittsstaaten und der Probleme, die in den Mitgliedstaaten der EU-15 weiterbestehen und bis zum Jahr 2006 nicht gelöst sein werden, ist die derzeitige Obergrenze der Kohäsionsmittel von 0,45 % völlig unzureich ...[+++]

[36] CRPM, "Vers une nouvelle politique régionale" [Op naar een nieuw regionaal beleid], mei 2001, document waarin wordt vermeld dat de communautaire bijdrage moet liggen tussen 0,55 en 0,65% van het Europese BBP; Yorkshire and the Humber European strategy board, november 2001: "The current limit on the budget for cohesion - 0.45% - is inadequate given the extent of the problems faced by the Accession States and the on-going problems that exist within the current EU 15 that will not be resolved by 2006"; Summary of views from the regions of Eastern Finland, August 2001; EUROCITIES reactie op het tweede cohesieverslag, juli 2001; Werk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'img als internationale organisation völlig unzureichend' ->

Date index: 2022-12-22
w