Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « transparenz-register erfasst sind » (Allemand → Néerlandais) :

der Rückgriff auf „Tarnorganisationen“, also Organisationen, die die Interessen und die Identität der von ihnen vertretenen Parteien – die nicht im Transparenz-Register registriert sindnicht offenlegen, und der Rückgriff auf Vertreter von Drittländern, wenn diese direkt oder indirekt Lobbytätigkeiten ausüben;

gebruikmaken van „frontorganisaties”, oftewel organisaties die geen inzicht geven in de belangen die zij behartigen of de partijen die zij steunen, waarbij deze laatsten zich dus niet in het transparantieregister laten inschrijven; gebruikmaken van vertegenwoordigers van derde landen bij directe dan wel indirecte lobby-activiteiten;


- der Rückgriff auf „Tarnorganisationen“, also Organisationen, die die Interessen und die Identität der von ihnen vertretenen Parteien – die nicht im Transparenz-Register registriert sindnicht offenlegen, und der Rückgriff auf Vertreter von Drittländern, wenn diese direkt oder indirekt Lobbytätigkeiten ausüben;

- gebruikmaken van "frontorganisaties", oftewel organisaties die geen inzicht geven in de belangen die zij behartigen of de partijen die zij steunen, waarbij deze laatsten zich dus niet in het transparantieregister laten inschrijven; gebruikmaken van vertegenwoordigers van derde landen bij directe dan wel indirecte lobby-activiteiten;


- Personen, die im Transparenz-Register erfasst sind oder die darin erfassten Organisationen vertreten oder für diese tätig sind; durch die Erfassung entsteht jedoch nicht automatisch ein Anspruch auf einen solchen Zugangsausweis;

- personen die zijn ingeschreven in het transparantieregister, of die een organisatie vertegenwoordigen of werken voor een organisatie die in dit register is ingeschreven; inschrijving geeft evenwel niet automatisch recht op een dergelijk toegangspasje;


die Reeder und Betreiber der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, weder direkt noch indirekt an Fangtätigkeiten beteiligt sind, die im Übereinkommensbereich der GFCM von Fischereifahrzeugen ausgeübt werden, die nicht im GFCM-Register erfasst sind;

hun nationale wetgeving, waar dat mogelijk is, eigenaars en exploitanten van vaartuigen die onder hun vlag varen en op de in lid 1 bedoelde lijst staan, verbiedt om met vaartuigen die niet in het GFCM-register staan deel te nemen aan of betrokken te zijn bij visserijactiviteiten in het GFCM-verdragsgebied;


die Reeder und Betreiber der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, weder direkt noch indirekt an der Fischerei beteiligt sind, die im GFCM-Gebiet von Schiffen ausgeübt wird, die nicht im GFCM-Register erfasst sind.

hun nationale wetgeving, waar dat mogelijk is, eigenaars en beheerders van vaartuigen die onder hun vlag varen en op de in lid 1 bedoelde lijst staan, verbiedt in het gebied van de GFCM-overeenkomst deel te nemen aan of betrokken te zijn bij visserijactiviteiten met vaartuigen die niet in het GFCM-register staan.


(8) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission umgehend mit, wenn ein begründeter Verdacht besteht, dass Schiffe mit einer Länge über alles von über 15 m, die nicht im GFCM-Register erfasst sind, im GFCM-Gebiet Fisch und Schalentiere befischen und/oder umladen.

8. De lidstaten delen de Commissie onverwijld elke informatie mee waaruit blijkt dat er sterke vermoedens bestaan dat vaartuigen met een lengte van 15 meter over alles die niet in het GFCM-register staan, in het GFCM-gebied vissen of vis of schaaldieren overladen.


(7) Die Mitgliedstaaten sorgen für ein Verbot des Fangs, des Mitführens an Bord, des Umladens und des Anlandens von Fisch und Schalentieren aus dem GFCM-Gebiet durch Schiffe mit einer Länge über alles von über 15 m, die nicht im GFCM-Register erfasst sind.

7. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te voorkomen dat vaartuigen met een lengte over alles van meer dan 15 meter die niet in het GFCM-register staan, in het GFCM-gebied vissen, of vis en schaaldieren aan boord houden, overladen of aanvoeren.


die Reeder und Betreiber der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, weder direkt noch indirekt an der Fischerei auf Thunfisch beteiligt sind, die im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention von Fischereifahrzeugen ausgeübt wird, die nicht im ICCAT-Register erfasst sind.

voorzover mogelijk in het kader van de nationale wetgeving, de reders en marktdeelnemers van de in lid 1 bedoelde vaartuigen die hun vlag voeren, niet deelnemen aan noch betrokken zijn bij de visserij op tonijnachtigen in het ICCAT-verdragsgebied door vaartuigen die niet in het ICCAT-register zijn ingeschreven.


(a) Sie werden dahingehend überwacht, dass alle Spermaverbringungen (in und aus dem Depot) in einem Register erfasst sind und der Gesundheitsstatus der Spenderbullen, deren Sperma eingelagert ist, die Anforderungen der Richtlinie 88/407/EWG erfüllt; Spermaverbringungen sind dabei nur in eine Richtung zulässig, eine Rückgabemöglichkeit an das Depot besteht nicht;

(a) moet erop worden toegezien dat een register wordt bijgehouden van alle verplaatsingen van sperma (van en naar het centrum) en van de status van de donorstieren waarvan het sperma in het centrum is opgeslagen en die aan de eisen van Richtlijn 88/407/EEG moeten voldoen; verplaatsingen van sperma zijn daarbij slechts in één richting toegestaan, de mogelijkheid van teruggave aan het spermaopslagcentrum bestaat niet;


c)die Reeder und Betreiber der Schiffe unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen, soweit im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften möglich, weder direkt noch indirekt an der Fischerei auf Thunfisch beteiligt sind, die im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention von Fischereifahrzeugen ausgeübt wird, die nicht im ICCAT-Register erfasst sind.

c)voorzover mogelijk in het kader van de nationale wetgeving, de reders en marktdeelnemers van de in lid 1 bedoelde vaartuigen die hun vlag voeren, niet deelnemen aan noch betrokken zijn bij de visserij op tonijnachtigen in het ICCAT-verdragsgebied door vaartuigen die niet in het ICCAT-register zijn ingeschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' transparenz-register erfasst sind' ->

Date index: 2022-05-04
w