In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer schliesslich der Ansicht ist, dass der Trassenentwurf genannt « Central 6+ » in einer verbesserten Lage den Anforderungen der Mobilität auf lokaler Ebene am besten nachkommt, was die Raumordnung betrifft, und gleichzeitig die Auswirkungen der zukünftigen Verkehrsinfrastruktur auf die Umwelt im weitesten Sinne, insbesondere auf die Bevölkerung und die landwirtschaftlichen Aktivität minimiert;
Overwegende dat de auteur van het onderzoek ten slotte van mening is dat het zgn. « Central 6 »-tracé-ontwerp in een verbeterde toestand het meest voldoet aan de mobiliteitsbelangen op plaatselijk niveau in termen van ruimtelijke ordening, waarbij het de effecten van de toekomstige verkeersader op het leefmilieu in de ruime zin van het woord en in het bijzonder op de bevolking en op de landbouwactiviteit vermindert;