Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rahmen früherer projekte erzielten fortschritte " (Duits → Nederlands) :

280. fordert nachdrücklich, dass die Kommission weiterhin Mittel der Union für die spezifischen Prioritäten von Belarus, Moldau und der Ukraine bereitstellt und dabei die im Rahmen früherer Projekte erzielten Fortschritte berücksichtigt;

280. dringt er bij de Commissie op aan om de middelen van de Unie voort voor de specifieke prioriteiten van Belarus, Moldavië en Oekraïne te blijven inzetten, rekening houdend met de vooruitgang die bij vorige projecten is gemaakt;


281. fordert nachdrücklich, dass die Kommission weiterhin Mittel der Union für die spezifischen Prioritäten von Moldau, Belarus und der Ukraine bereitstellt und dabei die im Rahmen früherer Projekte erzielten Fortschritte berücksichtigt;

281. dringt er bij de Commissie op aan om de middelen van de Unie voort voor de specifieke prioriteiten van Moldavië, Belarus en Oekraïne te blijven inzetten, rekening houdend met de vooruitgang die bij vorige projecten is gemaakt;


In dem heute veröffentlichten Bericht der Kommission werden die im EU-Rahmen seit 2011 erzielten Fortschritte bewertet, positive Beispiele genannt und Gebiete aufgezeigt, auf denen die Mitgliedstaaten weitere Anstrengungen unternehmen müssen.

In de verslagen die de Commissie vandaag presenteert, wordt een analyse gemaakt van de vooruitgang die binnen het EU-kader sinds 2011 is geboekt en worden zowel positieve voorbeelden als verbeterpunten voor de lidstaten geïdentificeerd.


realistisch, erreichbar und relevant und erfassen die wesentlichen Informationen über den im Rahmen einer Priorität erzielten Fortschritt;

zij zijn realistisch, haalbaar en relevant en geven inzicht in essentiële informatie over de vooruitgang bij een prioriteit;


die zuständigen Behörden sorgen für die Überprüfung der im Rahmen der Vereinbarung erzielten Fortschritte;

de bevoegde instanties dragen er zorg voor dat nagegaan wordt in hoeverre met de overeenkomsten vooruitgang geboekt wordt;


Die Koordinatoren werden jährlich einen Bericht über die bei der Verwirklichung des Projekts erzielten Fortschritte, über die Entwicklungen, die sich auf die Projektmerkmale negativ auswirken können, und über die möglichen Schwierigkeiten und Hindernisse, die zu großen Verzögerungen des Projektabschlusses führen können, erstellen.

De coördinatoren zullen jaarlijks een verslag opstellen over de voortgang bij de uitvoering van de projecten, de ontwikkelingen die een invloed kunnen hebben op de projecten en eventuele moeilijkheden en obstakels waardoor het project een grote vertraging zou kunnen oplopen.


28. begrüßt die unter irischem und niederländischem Ratsvorsitz im Rahmen regelmäßiger Sitzungen erzielten Fortschritte bei der Entwicklung des politischen Dialogs mit dem Europäischen Parlament über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP); erwartet, dass unter dem nächsten Ratsvorsitz dieser Dialog weiter intensiviert wird, indem mit dem Parlament eine Vereinbarung über die künftige Finanzierung der Tagegelder und eine klarere Definition der Grenzlinie zwischen der EU-Finanzierung im Rahmen des ersten oder zweiten Pfeilers sowie über eine Finanzierung aus den na ...[+++]

28. is verheugd over de vorderingen die het Ierse en het Nederlandse voorzitterschap hebben gemaakt bij het ontwikkelen van een politieke dialoog met het Parlement over het GBVB, door middel van het houden van geregelde vergaderingen; moedigt het toekomstige voorzitterschap ertoe aan dit proces te versterken door met het Parlement overeenstemming te bereiken over de toekomstige financiering van dagvergoedingen en een duidelijker definitie van de grenzen tussen EU-financiering krachtens de eerste of tweede pijler en de financiering ui ...[+++]


68. Der Europäische Rat begrüßt die bei der Zusammenarbeit im Rahmen der ESVP erzielten Fortschritte, wie z.B. die russische Beteiligung an der von der EU und der NATO gemeinsam durchgeführten Krisenmanagementübung CME/CMX 03.

68. De Europese Raad is verheugd over de voortgang in de samenwerking in het kader van het EVDB die blijkt uit de Russische deelname aan de gezamenlijke EU-NAVO-crisisbeheersingsoefening CME/CMX 03.


Vor diesem Hintergrund bot die Tagung des Assoziationsrates eine zeitlich günstige Gelegenheit die von Litauen im Rahmen der Heranführungsstrategie erzielten Fortschritte im Lichte der Beitrittspartnerschaft und des ersten ordentlichen Berichts der Kommission zu überprüfen.

Tegen deze achtergrond bood de bijeenkomst van de Associatieraad een geschikte gelegenheid om de vorderingen van Litouwen in het kader van de pretoetredingsstrategie door te nemen in het licht van het partnerschap voor de toetreding en het eerste periodieke verslag van de Commissie.


Angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Lage der Azoren und Madeiras sowie der bei der Durchführung des POSEIMA-Projektes erzielten Fortschritte hält die Kommission es für notwendig, einige der laufenden Maßnahmen anzupassen und durch neue Schwerpunkte zu ergänzen.

Gezien de sociale en economische toestand van de Azoren en Madeira en de vooruitgang die bij de uitvoering van POSEIMA is gerealiseerd, acht de Commissie het noodzakelijk bepaalde in uitvoering zijnde maatregelen bij te stellen en aan te vullen met nieuwe doelstellingen.


w