Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rahmen des ess erstellten europäischen " (Duits → Nederlands) :

(9) Darüber hinaus sollte der Umfang der koordinierenden Rolle, die die NSÄ für die im Rahmen des ESS erstellten europäischen Statistiken ohnehin bereits innehaben, klargestellt werden, um auf nationaler Ebene eine effizientere Koordinierung statistischer Tätigkeiten innerhalb des ESS zu erreichen, einschließlich des Qualitätsmanagements, wobei die vom Europäischen System der Zentralbanken wahrgenommenen statistischen Aufgaben gebührend zu berücksichtigen sind .

(9) Bovendien moet de reeds aan de NSI's toegewezen coördinerende rol ten aanzien van door het ESS geproduceerde Europese statistieken worden verduidelijkt met het oog op een effectievere coördinatie op nationaal niveau van de statistische activiteiten binnen het ESS , ook op het stuk van kwaliteitsbeheer, waarbij de statistische taken die worden uitgevoerd door het Europees Stelsel van centrale banken (ESCB) terdege in aanmerking moeten worden genomen.


(9) Darüber hinaus sollte der Umfang der koordinierenden Rolle, die die NSÄ für die im Rahmen des ESS erstellten europäischen Statistiken ohnehin bereits innehaben, klargestellt werden, um eine effizientere Koordinierung statistischer Tätigkeiten innerhalb des ESS auf nationaler Ebene zu erreichen, einschließlich des Qualitätsmanagements.

(9) Bovendien moet de werkingssfeer van de reeds aan de NSI's toegewezen coördinerende rol ten aanzien van door het ESS geproduceerde Europese statistieken worden verduidelijkt, zodat de statistische activiteiten binnen het ESS, waaronder het kwaliteitsbeheer, op nationaal niveau efficiënter kunnen worden gecoördineerd.


3. Die Mitgliedstaaten ergreifen alle notwendigen Maßnahmen zur Umsetzung des Verhaltenskodex, um das Vertrauen in ihren Beitrag zu den europäischen, im Rahmen des ESS erstellten Statistiken zu wahren.

3. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de Praktijkcode toe te passen met het oog op het behoud van het vertrouwen in hun bijdrage aan de door het ESS geproduceerde Europese statistieken.


Die Mitgliedstaaten ergreifen alle notwendigen Maßnahmen zur Umsetzung des Verhaltenskodex, um das Vertrauen in ihren Beitrag zu vom ESS erstellten europäischen Statistiken zu wahren.

De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de Praktijkcode toe te passen met het oog op het behoud van het vertrouwen in hun bijdrage aan de door het ESS geproduceerde Europese statistieken.


· Die im Rahmen der nationalen bzw. europäischen Pharmakovigilanz-Systeme erstellten Beurteilungsberichte für Arzneimittel sollten grundsätzlich öffentlich zugänglich sein.

· Alle evaluatierapporten met betrekking tot een geneesmiddel in het kader van de nationale en Europese geneesmiddelenbewakingssystemen, zouden voor het publiek toegankelijk moeten zijn.


Die EZB nimmt auch mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass der Verordnungsvorschlag die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit zwischen dem ESS und dem ESZB bei der Entwicklung, Erstellung und Verbreitung der durch die beiden Systeme erstellten europäischen Statistiken anerkennt (Artikel 8).

Tot haar tevredenheid stelt de ECB vast dat het voorstel de noodzaak erkent van nauwe samenwerking tussen het ESS en het ESCB inzake de ontwikkeling, productie en verspreiding van door beide stelsels geproduceerde Europese statistieken (artikel 8).


Art. D. 38 - Der Plan beruht vor allem auf den in Ausführung des Kapitels II erstellten Berichten über den Zustand der Umwelt in der Wallonie und den vom CWEDD erarbeiten Notizen, sowie auf den von der Vollversammlung der Vereinten Nationen und dem Rat der Europäischen Union im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung festgelegten Aktionsprogrammen.

Art. d. 38. Het plan is met name gebaseerd op de overeenkomstig hoofdstuk II opgestelde verslagen over de staat van het Waalse milieu en de door de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable " uitgewerkte nota's, alsmede op de actieprogramma's die in het kader van de duurzame ontwikkeling door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en de Raad van de Europese Unie zijn vastgesteld.


Die Ergebnisse der Überwachung und Auswertung und die im Rahmen des Programms erstellten Bewertungsberichte sollten den europäischen Bürgern möglichst umfassend zugänglich gemacht werden, unter anderem über das Internet.

De resultaten van de monitoring en analyse, alsmede de evaluatieverslagen die in het kader van het programma worden uitgevoerd c.q. opgesteld, dienen op zo ruim mogelijke schaal onder de burgers van Europa te worden verspreid, onder andere via het internet.


Vor allem im Rahmen der Zusammenarbeit im Europäischen Sta ti s tischen System (ESS) sollten die Mitgliedstaaten und die übrigen europäischen Län der auf eine weitgehende Vergleichbarkeit von Statistiken und Indika to ren hinwir ken.

In het kader van hun samenwerking in het Europees Statistisch Systeem moeten de lidstaten en de overige Europese landen hun eigen statistieken en indicator-systemen zo vergelijkbaar mogelijk zien te maken.


Unter diesen Umständen seien die Antragsteller der Meinung, insofern man die auf Antrag der Staatsanwaltschaft im Laufe einer strafrechtlichen Voruntersuchung erstellten Sachverständigenberichte nicht als ein vom Wesen her einseitiges und folglich gegenüber den Parteien im Rahmen der gerichtlichen Untersuchung nicht geltend zu machendes Dokument betrachte, dass die auf s ...[+++]

In die omstandigheden, en tenzij de op verzoek van het parket in de loop van het strafrechtelijk opsporingsonderzoek opgestelde deskundigenverslagen worden beschouwd als een document dat per definitie eenzijdig is en derhalve niet kan worden tegengesteld aan de partijen in het kader van het gerechtelijk onderzoek, zijn de concluanten van oordeel dat de wetsbepalingen die van toepassing zijn op het strafrechtelijk deskundigenonderzoek, met name op het deskundigenonderzoek bevolen door het parket in het kader van het opsporingsonderzoek, niet in die zin mogen worden geïnterpreteerd dat de deskundige ervan wordt ontslagen een minimum aan re ...[+++]


w