Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « plenum abgestimmt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verhandlungen des Parlaments mit dem Rat müssen realistisch und pragmatisch sein und auch ambitioniert, wenn das zukünftige Gesetz, sobald es in Kraft tritt, wirklich den Werten des Vorschlags, über den im Plenum abgestimmt wurde, gerecht werden soll und es sie fördern soll.

De onderhandelingen van het Parlement met de Raad dienen realistisch en pragmatisch te zijn, maar ook ambitieus, als deze toekomstige wet bij de implementatie ervan werkelijk de inhoudelijke betekenis van het voorstel waarover deze week plenair werd gestemd wil vervullen en bevorderen.


Der Text entspricht voll und ganz der in Madrid erzielten Vereinbarung, über die im Plenum abgestimmt wurde.

De tekst is een getrouwe weergave van de overeenkomst die in Madrid gesloten en waarover is gestemd in de plenaire vergadering.


Es ist politisch inakzeptabel, dass über diesen falsche Tatsachen enthaltenden Bericht heute im Plenum abgestimmt wurde (24. November 2009).

Het is politiek onaanvaardbaar dat er over dit verslag, dat onjuiste feiten bevat, vandaag (24 november 2009) in de plenaire vergadering is gestemd.


Während der Bericht meiner Kollegin Véronique Mathieu, der vom Haushaltskontrollausschuss genehmigt wurde, drei Abstimmungen vorsah (Verweigerung der Entlastung, Rechnungsabschluss oder Entschließung), finde ich es seltsam, dass letztendlich im Plenum nur über zwei Punkte abgestimmt wurde: die Entlastung und die Entschließung.

Aangezien in het verslag van mijn collega, Véronique Mathieu, dat is goedgekeurd door de Commissie Begrotingscontrole, drie stemmingen worden voorgesteld (weigering tot kwijting, afsluiting van de rekeningen en resolutie), vind ik het vreemd dat in werkelijkheid slechts twee voorstellen aan een plenaire stemming zijn onderworpen: de kwijting en de resolutie.


Die gegenwärtige Reform ist auf die Abänderung 102 zur Änderung von Artikel 109 Absatz 3 Buchstabe d a (neu) im Bericht des Haushaltsausschusses zurückzuführen, über den am 14. März 2006 im Plenum abgestimmt wurde (P6_TA(2006)0085).

De huidige herziening is een gevolg van amendement 102 betreffende de wijziging van artikel 109, lid 3 (toevoeging van een nieuwe letter d bis)), opgenomen in het verslag van de Begrotingscommissie dat op 15 maart 2006 door de plenaire vergadering werd goedgekeurd (P6_TA(2006)0085).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' plenum abgestimmt wurde' ->

Date index: 2023-09-03
w