Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " juni angenommene zweistufige strategie zeigt " (Duits → Nederlands) :

Im Mittelpunkt der im Juni 2012 verabschiedeten Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016 stehen die verstärkte strafrechtliche Verfolgung von Schleusern, die Unterstützung und der Schutz für Opfer von Menschenhandel sowie die Verhütung von Menschenhandel, wobei die im Jahr 2011 angenommene Richtlinie[8] erweitert und ergänzt wird.

In de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016, die in juni 2012 is goedgekeurd, staan het actiever vervolgen van mensenhandelaars, de hulpverlening aan en bescherming van slachtoffers van mensenhandel, en het voorkomen van mensenhandel centraal. De strategie vormt een uitbreiding en aanvulling van de richtlijn die in 2011 werd vastgesteld[8].


Die im Juni angenommene zweistufige Strategie zeigt, wie die beiden Aspekte zusammenhängen und wie sie sich gegenseitig stärken können.

Uit de uit twee niveaus bestaande strategie die in juni werd aangenomen, blijkt duidelijk hoe nauw beide aspecten met elkaar verbonden zijn en hoe ze elkaar wederzijds kunnen versterken.


Die im Juni angenommene zweistufige Strategie zeigt, wie die beiden Aspekte zusammenhängen und wie sie sich gegenseitig stärken können.

Uit de uit twee niveaus bestaande strategie die in juni werd aangenomen, blijkt duidelijk hoe nauw beide aspecten met elkaar verbonden zijn en hoe ze elkaar wederzijds kunnen versterken.


Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Juni 2010, mit denen die neue Strategie der Union für Beschäftigung und für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum gemäß der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010 mit dem Titel „Europa 2020 — Eine Strategie für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ (im Folgenden „Strategie Europa 2020“) angenommen wurde, sorgen die Union und die Mitgliedstaaten für ein intel ...[+++]

Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 17 juni 2010, waarbij de nieuwe strategie van de Unie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei, gebaseerd op de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010 met als titel „Europa 2020 — Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei” („Europa 2020-strategie”) is vastgesteld, moeten de Unie en de lidstaten werken aan slimme, duurzame en inclusieve groei en tegelijkertijd de harmonieuze ontwikkeling in de Unie bevorderen.


– (EL) Die gemeinsame Entschließung der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, der Sozialdemokraten und der Liberalen zur Lissabon-Strategie, die vom Europäischen Parlament angenommen worden ist, zeigt wieder einmal, wie einig sich die politischen Sprachrohre des Kapitals sind, wenn es darum geht, ihre strategischen Zielsetzungen voranzutreiben.

- (EL) De gezamenlijke resolutie over de Strategie van Lissabon, die is ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie, en door het Europees Parlement werd aangenomen, toont eens te meer aan dat de politieke spreekbuizen van het kapitaal een en dezelfde koers varen als het gaat om de bevordering van hun strategische keuzes.


– (EL) Die gemeinsame Entschließung der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, der Sozialdemokraten und der Liberalen zur Lissabon-Strategie, die vom Europäischen Parlament angenommen worden ist, zeigt wieder einmal, wie einig sich die politischen Sprachrohre des Kapitals sind, wenn es darum geht, ihre strategischen Zielsetzungen voranzutreiben.

- (EL) De gezamenlijke resolutie over de Strategie van Lissabon, die is ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie, en door het Europees Parlement werd aangenomen, toont eens te meer aan dat de politieke spreekbuizen van het kapitaal een en dezelfde koers varen als het gaat om de bevordering van hun strategische keuzes.


– unter Hinweis auf das EU-Programm zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Handels mit konventionellen Waffen vom 26. Juni 1997 , die Gemeinsame Aktion 2002/589/GASP des Rates vom 12. Juli 2002 betreffend den Beitrag der Europäischen Union zur Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Handfeuerwaffen und leichten Waffen , den Gemeinsamen Standpunkt 2003/468/GASP des Rates vom 23. Juni 2003 betreffend die Überwachung von Waffenvermittlungstätigkeiten sowie vom Europäischen Rat vom 15. und 16. Dezember 2005 angenommene EU-Strate ...[+++]

– gezien het EU-programma van 26 juni 1997 ter voorkoming en bestrijding van de illegale handel in conventionele wapens , gemeenschappelijk optreden 2002/589/GBVB van de Raad van 12 juli 2002 over de bijdrage van de Europese Unie aan de bestrijding van de destabiliserende accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens , gemeenschappelijk standpunt van de Raad 2003/468/GBVB van 23 juni 2003 over het toezicht op de tussenhandel in wapens , en de EU-strategie ter bestrijding van illegale accumulatie van en handel in hand ...[+++]


Ziele von Göteborg - Der Europäische Rat von Göteborg hat (im Juni 2001) eine Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen.

Göteborgdoelstellingen: op de Europese Raad van Göteborg (juni 2001) is een strategie voor duurzame ontwikkeling aangenomen.


Die beim Europäischen Rat in Santa Maria da Feira im Juni 2000 [13] angenommene gemeinsame Strategie der EU und der Mittelmeerregion bekräftigte diese Grundsätze.

In de Gemeenschappelijke strategie van de EU voor het Middellandse-Zeegebied, die door de Europese Raad in juni 2000 is aangenomen in Santa Maria da Feira [13], worden deze beginselen opnieuw bevestigd.


Das estnische Qualifikationssystem wurde weiterentwickelt: Bis Ende 2001 waren 181 Standards im Bereich der beruflichen Bildung angenommen worden. Im Juni 2002 verabschiedete das Parlament Änderungen zum Hochschulgesetz, mit denen das standardisierte zweistufige System (B.A. - M.A.) eingeführt wurde.

De ontwikkeling van het nationaal systeem van kwalificaties wordt voortgezet: in 2001 waren 181 beroepsnormen goedgekeurd; in juni 2002 heeft het Parlement ook de wetswijzigingen goedgekeurd voor het opzetten van de standaarddiplomastructuur (bachelor/master).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' juni angenommene zweistufige strategie zeigt' ->

Date index: 2023-12-29
w