Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
Haushaltsmässige Erfassung
Im Haushaltsplan verbuchen
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Verabschiedung des Haushaltsplans
Verbuchen
Zu Lasten des Haushaltsplans verbuchen

Vertaling van " haushaltsplan verbuchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Haushaltsplan verbuchen | zu Lasten des Haushaltsplans verbuchen

in de jaarrekening verwerken | op de begroting aanrekenen | op de begroting aanwijzen




Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]


Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting






Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. fordert im Interesse einer besseren Vergleichbarkeit und der Abwendung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte eine verstärkte Harmonisierung bei der Vorlage der öffentlichen Haushalte; fordert insbesondere eine Standardisierung der Art und Weise, wie die Mitgliedstaaten ihre Beiträge zum Haushaltsplan der EU verbuchen;

37. verzoekt, met het oog op vergelijkbaarheid en om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden te voorkomen, om een meer geharmoniseerde presentatie van de overheidsrekeningen; verzoekt in het bijzonder om standaardisering van de wijze waarop de lidstaten hun bijdrage aan de EU-begroting in de boekhouding opnemen;


37. fordert im Interesse einer besseren Vergleichbarkeit und der Abwendung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte eine verstärkte Harmonisierung bei der Vorlage der öffentlichen Haushalte; fordert insbesondere eine Standardisierung der Art und Weise, wie die Mitgliedstaaten ihre Beiträge zum Haushaltsplan der EU verbuchen;

37. verzoekt, met het oog op vergelijkbaarheid en om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden te voorkomen, om een meer geharmoniseerde presentatie van de overheidsrekeningen; verzoekt in het bijzonder om standaardisering van de wijze waarop de lidstaten hun bijdrage aan de EU-begroting in de boekhouding opnemen;


In Angleichung an die BA-Linien des Gesamthaushaltsplans müssen die Gemeinschaftseinrichtungen diese Mittel unter den Titeln 1 oder 2 ihres Haushaltsplans verbuchen.

Doordat de agentschappen in de B.A-lijnen van de algemene begroting worden opgenomen, moeten zij deze kredieten in de titels 1 en 2 van hun begroting boeken.


Es liegt auf der Hand, dass die Kommission – wahrscheinlich im Mai, sobald der Rechnungsabschluss für den Haushaltsplan 2001 erfolgt ist – einen dritten Berichtigungshaushaltsplan vorlegen muss, um den endgültigen Überschuss im Haushaltsplan zu verbuchen.

Het spreekt voor zich zelf dat de Commissie nog een derde GB zal moeten indienen, vermoedelijk in mei, zodra alle rekeningen met betrekking tot de begroting 2001 zijn afgesloten, om het definitieve saldo in de begroting 2002 op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass der Saldo gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 aus dem Unterschiedsbetrag zwischen den Einnahmen und den Ausgaben besteht, sowie in der Erwägung, dass der Saldo aus dem Haushaltsplan 2000 einen Überschuss von 11,6 Mrd. Euro ergibt, der durch den BNH Nr. 4/2001 als Einnahme im Haushaltsplan 2001 zu verbuchen ist,

L. overwegende dat het saldo overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 van de Raad wordt gevormd door het verschil tussen de ontvangsten en uitgaven, en dat het saldo van de begroting 2000 een overschot vertoont van 11,6 miljard euro, een bedrag dat door middel van de GAB 4/2001 aan de ontvangstenzijde van de begroting 2001 moet worden opgenomen,


Bei dieser Art der Finanzierung lässt sich nicht eindeutig zwischen den Kosten der gemeinsamen Marktpolitik in den betreffenden Sektoren und zwischen den Kosten der Nahrungsmittelhilfepolitik unterscheiden ; auch die Verwaltung der Mittel wird hierdurch erschwert, da die Ausgaben einmal bei der Abteilung Garantie des EAGFL, ein anderes Mal bei Titel 9 (Kapitel "Ausgaben für Nahrungsmittelhilfe") des Haushaltsplans und in wieder anderen Fällen bei beiden zu einem Teil zu verbuchen sind.

Overwegende dat in deze situatie de kosten van het gemeenschappelijk marktgebied in de betrokken sectoren en de kosten van het voedselhulpbeleid niet duidelijk kunnen worden onderscheiden ; dat bovendien het beheer van de kredieten wordt bemoeilijkt, omdat de uitgaven nu eens op de afdeling Garantie van het E.O.G.F.L. dan weer op titel 9, hoofdstuk "Uitgaven voor voedselhulp", van de begroting, dan weer deels op elk van beide moeten worden geboekt;


w