Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IUU-Fischerei
IUUF
Illegale Fischerei

Traduction de «illegaler fischerei soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | IUU-Fischerei | IUUF [Abbr.]

illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij | IOO-visserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesem entscheidenden Instrument für die Bekämpfung illegaler Fischerei soll erreicht werden, dass nur Fischereierzeugnisse auf den EU-Markt gelangen, für die der jeweilige Flaggen- oder Ausfuhrstaat bescheinigt hat, dass sie legal gefischt wurden.

Met dit essentiële instrument voor de bestrijding van illegale visserij wordt beoogd de toegang tot de EU-markt te beperken tot visserijproducten die door de betrokken vlaggenstaat of staat van uitvoer als legaal zijn gecertificeerd.


die Zusammenarbeit hinsichtlich der Regelungen zur Fischereiüberwachung in den senegalesischen Gewässern, mit deren Hilfe gewährleistet werden soll, dass die vorgenannten Bedingungen eingehalten werden, die Maßnahmen für eine wirksame Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände Wirkung zeigen und illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei bekämpft wird.

de samenwerking betreffende de regelingen voor visserijcontrole in de Senegalese wateren met als doel de bovengenoemde regels en voorwaarden te handhaven, de doeltreffendheid van de maatregelen op het gebied van instandhouding en beheer van de visbestanden te verzekeren en illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te bestrijden.


die Regelungen zur Überwachung des Fischfangs in den EU-Gewässern, mit deren Hilfe gewährleistet werden soll, dass die vorstehend genannten Regeln und Bedingungen eingehalten werden, die Maßnahmen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände Wirkung zeigen und illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei verhindert wird.

de regelingen inzake het toezicht op de visserij in de EU-wateren met het oog op de naleving van de bovenbedoelde regels en voorschriften; de doeltreffendheid van de maatregelen op het gebied van instandhouding en beheer van de visbestanden; en de bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij.


66. betont, dass die EU das nachhaltige Ressourcenmanagement in Drittländern fördern soll, und fordert die EU daher auf, verstärkt Maßnahmen zu ergreifen, um illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei zu bekämpfen; betont, dass bei Abkommen über nachhaltige Fischerei der Schwerpunkt stärker auf wissenschaftlicher Forschung sowie Datenerhebungen, Überwachung, Kontrolle und Beobachtung liegen soll; ist der Ansicht, dass d ...[+++]

66. wijst erop dat de EU het duurzame beheer van hulpbronnen in derde landen moet bevorderen en verzoekt de EU bijgevolg om meer actie te ondernemen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserijactiviteiten te bestrijden; wijst er tevens op dat overeenkomsten inzake duurzame visserij in grotere mate gebaseerd moeten zijn op wetenschappelijk onderzoek en gegevensverzameling, follow-up, controle en toezicht; meent dat de EU derde partnerlanden daartoe de nodige financiële, technische en personele middelen beschikbaar moet stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. betont, dass die EU das nachhaltige Ressourcenmanagement in Drittländern fördern soll, und fordert die EU daher auf, verstärkt Maßnahmen zu ergreifen, um illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei zu bekämpfen; betont, dass bei Abkommen über nachhaltige Fischerei der Schwerpunkt stärker auf wissenschaftlicher Forschung sowie Datenerhebungen, Überwachung, Kontrolle und Beobachtung liegen soll; ist der Ansicht, dass d ...[+++]

65. wijst erop dat de EU het duurzame beheer van hulpbronnen in derde landen moet bevorderen en verzoekt de EU bijgevolg om meer actie te ondernemen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserijactiviteiten te bestrijden; wijst er tevens op dat overeenkomsten inzake duurzame visserij in grotere mate gebaseerd moeten zijn op wetenschappelijk onderzoek en gegevensverzameling, follow-up, controle en toezicht; meent dat de EU derde partnerlanden daartoe de nodige financiële, technische en personele middelen beschikbaar moet stellen;


Der Haushaltsausschuss ist der Meinung, dass, wenn diese beiden Tatbestände nicht gegeben sind, auch kein weiteres Geld fließen soll. Denn wir müssen dafür Sorge tragen, dass das europäische Geld auch bei den Fischereiabkommen wirklich im Geiste dieser Fischereiabkommen verausgabt wird, das heißt keine illegale Fischerei und Schutz der Fischbestände, weil es ohne den Schutz der Fischbestände für die Fischer in Zukunft keine Arbeit ...[+++]

De Begrotingscommissie is van mening dat er geen geld meer beschikbaar mag worden gesteld als niet aan deze twee punten wordt voldaan. Want wij dienen ervoor te zorgen dat Europese middelen, ook wanneer het gaat om visserijovereenkomsten, worden uitgegeven in de geest van die overeenkomsten. Met andere woorden: er mag geen illegale visserij plaatsvinden en de visbestanden moeten worden beschermd, omdat er voor de vissers van morgen geen werk meer is zonder bescherming van de visbestanden.


In Galizien begannen letzte Woche Vertreter der Fischereibehörden von achtzehn Mitgliedstaaten mit der Erörterung des Maßnahmenpakets zur Bekämpfung illegaler Fischerei, das uns anscheinend nicht vor Mitte des Jahres vorgelegt werden soll, wie der Kommissar ausführte.

Vorige week zijn in Galicië de visserijautoriteiten van achttien lidstaten begonnen met besprekingen over het pakket maatregelen tegen de illegale visvangst, dat naar blijkt, zoals de commissaris heeft gezegd, niet voor de tweede helft van dit jaar aan ons wordt gepresenteerd.


In Galizien begannen letzte Woche Vertreter der Fischereibehörden von achtzehn Mitgliedstaaten mit der Erörterung des Maßnahmenpakets zur Bekämpfung illegaler Fischerei, das uns anscheinend nicht vor Mitte des Jahres vorgelegt werden soll, wie der Kommissar ausführte.

Vorige week zijn in Galicië de visserijautoriteiten van achttien lidstaten begonnen met besprekingen over het pakket maatregelen tegen de illegale visvangst, dat naar blijkt, zoals de commissaris heeft gezegd, niet voor de tweede helft van dit jaar aan ons wordt gepresenteerd.




D'autres ont cherché : iuu-fischerei     illegale fischerei     illegaler fischerei soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaler fischerei soll' ->

Date index: 2021-04-07
w