Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis
Illegale Beschäftigung
Illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen
Pfusch
Pfuscharbeit
Schwarzarbeit

Traduction de «illegaler beschäftigung vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]

zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]


Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis | illegale Beschäftigung

aanwerving van een vreemdeling zonder werkvergunning | doen verrichten van arbeid door buitenlandse onderdaan zonder houder te zijn van een arbeidsvergunning


illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen

illegale arbeid van onderdanen van derde landen | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem Vorschlag der Kommission sind auch Gründe für die Ablehnung eines Antrags sowie für einen Entzug oder eine Verweigerung der Verlängerung vorgesehen, damit die Fälle berücksichtigt werden können, in denen gegen den Arbeitgeber wegen illegaler Beschäftigung Sanktionen verhängt wurden.

Als redenen om een aanvraag af te wijzen of een seizoenarbeidersvergunning in te trekken of niet te verlengen noemt het Commissievoorstel ook gevallen waarin de werkgever is bestraft vanwege illegale tewerkstelling.


Laut Artikel 9 sind strafrechtliche Sanktionen für besonders schwere Fälle von illegaler Beschäftigung vorgesehen. Dazu gehören unter anderem:

Artikel 9 voorziet in strafrechtelijke sancties voor bijzonder ernstige gevallen van illegale tewerkstelling; daarbij gaat het bijvoorbeeld om:


Mit der Richtlinie werden die Sanktionen für illegale Beschäftigung verschärft und die Aufdeckungsmechanismen verbessert. Gleichzeitig sind Schutzmaßnahmen zur Wiedergutmachung des Unrechts vorgesehen, das irregulären Migranten widerfahren ist.

De richtlijn verscherpt de sancties voor illegale tewerkstelling, verbetert de opsporingsmechanismen en voorziet in beschermende maatregelen die de door onregelmatige migranten ondervonden onrechtmatigheden moeten corrigeren.


Im Einklang mit Artikel 12 Absatz 1 sind in allen Mitgliedstaaten strafrechtliche Sanktionen für juristische Personen vorgesehen, die für illegale Beschäftigung im Sinne von Artikel 9 verantwortlich sind, zum Beispiel Geldstrafen, Betriebsschließung, Einschränkung von Rechten und Einziehung von Vermögen.

Overeenkomstig artikel 12, eerste alinea, hebben alle lidstaten in strafrechtelijke sancties als een geldboete, liquidatie, inperking van rechten en confiscatie van eigendommen voorzien voor rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor illegale tewerkstelling als bedoeld in artikel 9.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LV und AT verhängen für die illegale Beschäftigung unter bestimmten in Artikel 9 Absatz 1 genannten Umständen Haftstrafen von bis zu drei bzw. sechs Monaten, während in den übrigen Mitgliedstaaten eine Höchststrafe zwischen einem und fünf Jahren Freiheitsentzug vorgesehen ist.

Zo kan illegale tewerkstelling onder de in artikel 9, lid 1, bedoelde voorwaarden in LV en AT worden bestraft met gevangenisstraffen van respectievelijk maximaal drie en maximaal zes maanden, terwijl de maximumstraf in de overige lidstaten varieert van één tot vijf jaar gevangenisstraf.


In den beiden vorliegenden Protokollen sind strenge Maßnahmen zur Bekämpfung der Schleusung von Migranten und des Menschenhandels – insbesondere von Frauen und Kindern – vorgesehen, indem diese vor Sklaverei, sexueller Ausbeutung und illegaler Beschäftigung geschützt werden.

De twee onderhavige protocollen voorzien in strenge maatregelen ter bestrijding van de smokkel van migranten en mensenhandel - met name de handel in vrouwen en kinderen - door middel van bescherming tegen slavernij, seksuele uitbuiting en illegale arbeid.


In den beiden vorliegenden Protokollen sind strenge Maßnahmen zur Bekämpfung der Schleusung von Migranten und des Menschenhandels – insbesondere von Frauen und Kindern ­– vorgesehen, indem diese vor Sklaverei, sexueller Ausbeutung und illegaler Beschäftigung geschützt werden.

De twee onderhavige protocollen voorzien in strenge maatregelen ter bestrijding van de smokkel van migranten en mensenhandel - met name de handel in vrouwen en kinderen - door middel van bescherming tegen slavernij, seksuele uitbuiting en illegale arbeid.


In den beiden Protokollen sind strenge Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels – insbesondere von Frauen und Kindern – vorgesehen, wodurch diese vor Sklaverei, sexueller Ausbeutung und illegaler Beschäftigung geschützt werden.

De twee protocollen voorzien in strenge maatregelen ter bestrijding van de smokkel van migranten en mensenhandel - met name de handel in vrouwen en kinderen - door middel van bescherming tegen slavernij, seksuele uitbuiting en illegale arbeid.


In den beiden Protokollen sind strenge Maßnahmen zur Bekämpfung der Schleusung von Migranten und des Menschenhandels insbesondere von Frauen und Kindern – vorgesehen, indem diese vor Sklaverei, sexueller Ausbeutung und illegaler Beschäftigung geschützt werden.

De twee protocollen voorzien in strenge maatregelen ter bestrijding van de smokkel van migranten en mensenhandel - met name de handel in vrouwen en kinderen - door middel van bescherming tegen slavernij, seksuele uitbuiting en illegale arbeid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaler beschäftigung vorgesehen' ->

Date index: 2020-12-11
w