Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe zur illegalen Einreise
Beihilfe zur illegalen Einwanderung
Schleusung von Migranten

Vertaling van "illegalen einwanderung vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten

hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf


Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union

programma van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie via de zeegrenzen van de lidstaten van de Europese Unie


Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union

algemeen plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zuvor war im Wiener Aktionsplan darauf hingewiesen worden, dass konkrete Vorschläge zur wirksamen Bekämpfung der illegalen Einwanderung vorgelegt werden müssen.

Voordien was in het actieplan van Wenen reeds verklaard dat er praktische voorstellen moesten worden gedaan om de illegale immigratie doeltreffender te bestrijden.


33. Der zweite Jahresbericht über die gemeinsame Politik im Bereich der illegalen Einwanderung wurde am 19. Juli 2006 vorgelegt und der Mitteilung der Kommission über politische Prioritäten bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung von Drittstaatsangehörigen als Anhang beigefügt.

33. Het tweede jaarverslag over het gemeenschappelijk beleid inzake illegale migratie is op 19 juli 2006 gepresenteerd en aan de mededeling van de Commissie over de beleidsprioriteiten bij de bestrijding van illegale immigratie van onderdanen van derde landen gehecht.


23. Der Bericht 2005 über die gemeinsame Politik im Bereich der illegalen Einwanderung wird letztendlich im Sommer 2006 im Anhang der Mitteilung der Kommission über die Prioritäten für die nächsten Jahre in diesem Bereich vorgelegt.

23. Het voor 2005 geplande jaarlijks verslag over het gemeenschappelijk beleid op het gebied van illegale migratie wordt uiteindelijk in de zomer van 2006 ingediend als bijlage bij de komende mededeling van de Commissie over de toekomstige prioriteiten op dit gebied.


Ja, wir müssen Maßnahmen ergreifen, zum Beispiel in Fragen der illegalen Einwanderung und des Asyls, und wie Sie gesehen haben hat meine Kollegin Cecilia Malmström sehr konkrete Vorschläge zur illegalen Einwanderung, Grenzkontrollen und legaler Zuwanderung vorgelegt.

Ja, we moeten maatregelen nemen, bijvoorbeeld op het gebied van de illegale immigratie en asiel, en zoals u hebt gezien, heeft mijn collega Cecilia Malmström heel concrete voorstellen inzake illegale immigratie, grenscontroles en legale migratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat diesen Vorschlag im Kontext des Haager Programms vorgelegt, das die Notwendigkeit der Weiterentwicklung der gemeinsamen Visumpolitik als Teil eines Systems zur Erleichterung der legalen Reisetätigkeit und Begrenzung der illegalen Einwanderung durch verstärkte Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften und Verfahrensweisen in den örtlichen Konsularstellen hervorhebt.

De Commissie introduceert haar voorstel in het kader van het programma van Den Haag, dat de noodzaak onderstreept van verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk visumbeleid door verdere harmonisatie van de nationale wetgeving en van de uitvoeringspraktijken van plaatselijke consulaire vertegenwoordigingen, als onderdeel van een systeem dat erop is gericht legaal reizen te vergemakkelijken en illegale immigratie te bestrijden.


− (ES) Herr Präsident! Der Bericht, den wir heute zur Debatte und zur Annahme vorgelegt haben, beinhaltet eine Initiative aus dem Jahr 2005, in der die sieben Mitgliedstaaten beschlossen hatten, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in allen Bereichen des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der illegalen Einwanderung zu vertiefen.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, het verslag dat wij hebben opgesteld voor debat en aanneming vandaag, is de uitwerking van een initiatief uit 2005 van zeven lidstaten om de grensoverschrijdende samenwerking te intensiveren op alle gebieden betreffende terrorisme, georganiseerde criminaliteit en illegale immigratie.


Angesichts der Bedeutung dieses Themas wird spätestens im April 2006 eine separate Mitteilung über die künftigen Prioritäten zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung vorgelegt.

Omdat dit een zeer belangrijk punt is, komt de Commissie in april 2006 met een afzonderlijke mededeling over de toekomstige prioriteiten op het gebied van illegale immigratie.


– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zur illegalen Einwanderung gibt es bereits verschiedene Richtlinien und weitere werden vorgelegt werden, doch das eigentliche Problem, das noch nicht gelöst wurde, bleibt die Verhinderung der illegalen und unkontrollierten Einwanderung sowie die einheitliche Festlegung und Gewährleistung der Achtung der in den Unionsländern geltenden Gesetze und Regeln: Das ist eine uner ...[+++]

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er zijn al verschillende richtlijnen betreffende legale migratie en er zullen nog andere worden voorgesteld, maar het werkelijke onopgeloste probleem is nog altijd dat van het voorkomen van illegale en ongecontroleerde immigratie, alsmede het ondubbelzinnig definiëren en waarborgen van respect voor de wetten en regels die gelden in de EU-landen: dat is een essentiële voorwaarde voor burgerlijke co-existentie.


– (FR) Frau Präsidentin, werte Kolleginnen und Kollegen! Die Abkommen über die Rückübernahme, die uns vom Rat vorgelegt werden, zielen eher auf eine Strategie zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung als auf eine tatsächliche Zusammenarbeit ab.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de overnameovereenkomsten die de Raad aan ons heeft voorgelegd, vloeien eerder voort uit een strategische strijd tegen illegale immigratie dan uit ware samenwerking.


Bereits im Wiener Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts vom Dezember 1998 [2] wird darauf hingewiesen, dass entsprechend der Priorität, die der Kontrolle der Zuwanderungsströme zuerkannt wurde, rasch konkrete Vorschläge zu einer besseren Bekämpfung der illegalen Einwanderung vorgelegt werden sollten.

In het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen va het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, van december 1998 [2] werd reeds verklaard dat niet alleen prioriteit diende te worden verleend aan het beheersen van de migratiestromen maar dat er ook spoedig praktische voorstellen moesten worden gedaan om de illegale immigratie doeltreffender te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegalen einwanderung vorgelegt' ->

Date index: 2025-08-04
w