Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerliches Gesetzbuch
Gesetzbuch
Gesetzbuch über das Wohlbefinden bei der Arbeit
Gesetzbuch über die belgische Staatsangehörigkeit
Kodifizierung
Munsell-kolorimetrisches Gesetzbuch
Zivilgesetzbuch

Traduction de «iii des gesetzbuches » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zivilgesetzbuch [ Bürgerliches Gesetzbuch ]

burgerlijk wetboek


Munsell-kolorimetrisches Gesetzbuch

colorimetrisch systeem van Munsel


Bürgerliches Gesetzbuch

Burgerlijk Wetboek | BW [Abbr.]






Gesetzbuch über das Wohlbefinden bei der Arbeit

Code over het welzijn op het werk


Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe

Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium


Gesetzbuch über die belgische Staatsangehörigkeit

Wetboek van de Belgische nationaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19 - In Titel II, Kapitel III desselben Gesetzbuches wird die Überschrift von Abschnitt 1 aufgehoben.

Art. 19. Het opschrift van afdeling 1 van titel II, hoofdstuk III, van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.


Art. 20 - In Titel II, Kapitel III desselben Gesetzbuches wird die Überschrift von Unterabschnitt 1 aufgehoben.

Art. 20. Het opschrift van onderafdeling 1 van titel II, hoofdstuk III, van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.


Art. 4 - In Titel II Kapitel III desselben Gesetzbuches wird ein Abschnitt 5bis mit dem Titel "Verarbeitung personenbezogener Daten der kommunalen Kommission zur Feststellung der Schäden" eingefügt.

Art. 4. In Titel II, Hoofdstuk III, van hetzelfde Wetboek wordt er een afdeling 5bis ingevoegd, met als opschrift "De verwerkingen van persoonsgegevens van de gemeentelijke commissie voor de vaststelling van schade".


Art. 65 - In Titel III desselben Gesetzbuches wird die Überschrift von Kapitel VII durch Folgendes ersetzt:

Art. 66. In hetzelfde Wetboek, titel III, wordt het opschrift van hoofdstuk VII vervangen als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwecks der Anwendung des vorliegenden Abschnitts gelten folgende Definitionen: - Ehepartner oder Ehegatte: die Person, die zum Zeitpunkt der Schenkung mit dem Schenker in einem Eheverhältnis gemäß den Bestimmungen des Buches I, Titel V des Zivilgesetzbuches stand, sowie die Person, die zum Zeitpunkt der Schenkung mit dem Schenker in einem Eheverhältnis gemäß Kapitel III des Gesetzbuches des internationalen Privatrechts stand; - gesetzlich zusammenwohnender Partner: die Person, die zum Zeitpunkt der Schenkung mit dem Schenker ihren Wohnsitz hatte und mit ihm in einem Verhältnis des gesetzlichen Zusammenwohnens gemäß den Bestimmungen des ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : - echtgeno(o)t(e) of wettelijke samenwonende: de persoon die zich op het moment van de schenking in een huwelijksrelatie met de schenker bevond overeenkomstig de bepalingen van Boek I, Titel V, van het Burgerlijk Wetboek, alsook de persoon die zich op het moment van de schenking in een huwelijksrelatie met de schenker bevond overeenkomstig Chapitre III van het Wetboek van Internationaal privaat recht; - wettelijke samenwonende: de persoon die op het moment van de schenking bij de schenker woonachtig was en zich met hem in een wettelijke samenwoningsrelatie bevond overeenkomstig ...[+++]


Obgleich die Einführung der Gesetzbücher (Bürgerliches Gesetzbuch, Zivilprozessordnung, Strafgesetzbuch und Strafprozessordnung) produktive Entwicklungen gezeigt hat, werden neue Maßnahmen hinsichtlich der Unabhängigkeit der Justiz und der Justizreform erwartet.

Terwijl de tenuitvoerlegging van wetboeken (burgerlijk wetboek, wetboek van burgerlijke rechtsvordering, wetboek van strafrecht en het wetboek van strafvordering) productieve ontwikkelingen heeft laten zien, worden er nieuwe stappen verwacht inzake onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en justitiële hervormingen.


Art. 30 - In Artikel 187 des Buches III des Gesetzbuches über das Erbe wird ein Punkt 14 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Art. 30. In artikel 187 van Boek III van het Erfgoedwetboek wordt en punt 14° toegevoegd, luidend als volgt :


Unbeschadet der Artikel D.II. 13 und D.II. 14 findet das Entwicklungsschema des regionalen Raumes Anwendung auf jeden Beschluss, der in Anwendung von Buch II und von Buch III des Gesetzbuches getroffen werden, sowie auf die Genehmigungsanträge:

Onverminderd de artikelen D.II. 13 en D.II. 14 is het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan van toepassing op elke beslissing genomen overeenkomstig Boek II en Boek III van het Wetboek, alsook op de vergunningsaanvragen :


Bestimmungen bezüglich des Buches III des Gesetzbuches über das Erbe

Bepalingen betreffende Boek III van het Erfgoedwetboek


15° gemäß den von der Regierung festgelegten Modalitäten, Inhalt und Verfahren vorab anmeldepflichtige Restaurierungsarbeiten im Sinne von Buch III des Gesetzbuches über das Erbe ausführen (lassen) bezüglich eines Immobilienguts, das in Anwendung der Bestimmungen desselben Buches auf der Schutzliste oder unter Denkmal- bzw. Landschaftsschutz steht, mit Ausnahme der Arbeiten, die weder das innere noch das äußere Aussehen, noch die Baustoffe, noch die den Schutzmaßnahmen zugrundeliegenden Merkmale des Immobilienguts verändern.

15° in de zin van boek III van het Wetboek van Erfgoed, instandhoudingswerken (laten) ondernemen i.v.m. onroerende goederen, opgenomen op de in hetzelfde goed bedoelde beschermingslijst of beschermd krachtens hetzelfde boek, behalve als de werken geen wijzigingen brengen aan hun buiten- of binnenaanzicht, noch aan hun bouwmateriaal, noch aan de kenmerken die de beschermingsmaatregelen gerechtvaardigd hebben, en die onderworpen zijn aan een voorafgaande aangifte volgens de nadere regels, de inhoud en de procedure vastgesteld door de Regering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii des gesetzbuches' ->

Date index: 2023-08-01
w