Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ii in wesentlich geringeren mengen " (Duits → Nederlands) :

Weißer Thunfisch (Thunnus alalunga) und roter Thunfisch (Thunnus thynnus) werden in geringeren Mengen gefangen.

Er wordt minder gevist op de witte tonijn (Thunnus alalunga) en de blauwvintonijn (Thunnus thynnus).


Die technische Effizienz misst die Kapazität, mit geringeren Mengen an Energieerzeugnissen einen Bedarf zu befriedigen (Bedarf für Wärme, Mobilität, Produktionsverfahren ..).

Technische efficiëntie meet het vermogen om met geringere hoeveelheden energieproducten te voldoen aan een behoefte (warmte, vervoer, productieprocessen, enz.).


8. betont, dass gemeinschaftliche Rechtsvorschriften keine mengenmäßigen Einschränkungen vorgeben sollten, da dies die Landwirte und anderen Akteure dazu veranlassen könnte, Stoffe zu verwenden, die in geringeren Mengen verwendet werden, aber gefährlicher sind;

8. benadrukt dat de communautaire wetgeving geen algemene kwantitatieve beperkingen moet opleggen, aangezien dit landbouwers en andere betrokkenen ertoe zou kunnen aanzetten andere stoffen te kiezen waarvan kleinere hoeveelheden volstaan, maar die wel gevaarlijker zijn;


Die Ausfuhren der VR China nach Taiwan wurden in den taiwanischen Einfuhrstatistiken entweder i) systematisch nicht erfasst (dies gilt für formuliertes Glyphosat, dessen Einfuhr nach Taiwan aus der VR China nach taiwanischem Zollrecht grundsätzlich verboten ist) oder ii) in wesentlich geringeren Mengen ausgewiesen (nicht formuliertes Glyphosat).

De uitvoer van de Volksrepubliek China naar Taiwan was in de invoerstatistieken van Taiwan hetzij (i) niet geregistreerd (dit gebeurt systematisch voor geformuleerd glyfosaat omdat de invoer in Taiwan uit China in ieder geval is verboden op grond van de Taiwanese douanewetgeving) hetzij (ii) geregistreerd in veel kleinere hoeveelheden voor niet-geformuleerd glyfosaat.


Sonstige schädliche Wirkungen, wie beispielsweise Endometriose, neurologische Verhaltensstörungen und immunsuppressive Effekte treten bei wesentlich geringeren Mengen auf und werden demzufolge als relevant für die Bestimmung der zulässigen Aufnahme erachtet.

Andere negatieve gevolgen, zoals endometriose en neurobehaviorale en immunosuppressieve effecten, treden bij veel lagere niveaus op en worden daarom als relevant beschouwd voor het bepalen van de toegestane inname.


15. fordert die Kommission auf, speziell darauf zu achten, dass Länder, die ihre Landwirtschaft stark auf den Markt orientiert und dabei ihre Produktion reduziert und eine hohe Wettbewerbsfähigkeit erreicht haben, langfristig keine relativ geringeren Mengen erhalten als Länder, die eine weniger wettbewerbsfähige Landwirtschaft unterstützt haben;

15. verzoekt de Commissie er met name rekening mee te houden dat landen die hun landbouw in hoge mate marktgericht hebben gemaakt en aldus de productie hebben beperkt maar een hoog mededingingsvermogen tot stand hebben gebracht, op lange termijn relatief niet minder volumina krijgen toegewezen dan landen die steun hebben verleend aan een minder concurrentiekrachtige landbouw;


15. fordert die Kommission auf, speziell darauf zu achten, dass Länder, die ihre Landwirtschaft stark auf den Markt orientiert und dabei ihre Produktion reduziert und eine hohe Wettbewerbsfähigkeit erreicht haben, langfristig keine relativ geringeren Mengen als Länder erhalten, die eine weniger wettbewerbsfähige Landwirtschaft unterstützt haben;

15. verzoekt de Commissie er met name rekening mee te houden dat landen die hun landbouw in hoge mate marktgericht hebben gemaakt en aldus de productie hebben beperkt maar een hoog mededingingsvermogen tot stand hebben gebracht, op lange termijn relatief niet minder volumina krijgen toegewezen dan landen die steun hebben verleend aan een minder concurrentiekrachtige landbouw;


Folglich werden die Behörden auch weiterhin, wie schon beim gegenwärtigen Notifizierungssystem, berechtigt sein, je nach Einzelfall zusätzliche Informationen über Stoffe zu verlangen, die in geringeren Mengen vorkommen.

Het recht van de instanties om voor stoffen met een lage hoeveelheid van geval tot geval nadere informatie te vragen, zoals ook in de huidige kennisgevingsregeling mogelijk is, blijft dus bestaan.


Trotzdem soll das System so flexibel sein, dass bei in geringeren Mengen hergestellten Stoffen, die zur Besorgnis Anlass geben, eine frühere Registrierung möglich ist.

Toch zal het systeem flexibel genoeg zijn om het mogelijk te maken dat stoffen die in kleinere hoeveelheden worden geproduceerd maar reden tot zorg geven, eerder worden geregistreerd.


Solche Forschungsprogramme dienen der Förderung konzeptioneller, organisatorischer und technischer Innovationen, damit der Bedarf der Gesellschaft in Zukunft mit einem wesentlich geringeren Ressourceneinsatz und einer geringeren Umweltbelastung gedeckt werden kann.

Dergelijke onderzoekprogramma's ondersteunen conceptuele, organisatorische en technische innovaties die erop gericht zijn, met aanmerkelijk minder gebruik van hulpbronnen en minder milieueffecten aan de toekomstige behoeften van de samenleving te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii in wesentlich geringeren mengen' ->

Date index: 2023-07-20
w