Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erschöpfte Population
Erschöpftes Hydridbett
GATS Artikel II
Genutzte Population
Großkreuz des Leopold-II-Ordens
Großoffizier des Leopold-II-Ordens
Leopold-II-Orden
Traditioneller Unterricht
Typ II
U Art II

Vertaling van "ii erschöpfte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erschöpfte Population | genutzte Population

geëxploiteerde populatie


alle in der Sache zur Verfügung stehenden innerstaatlichen Rechtsbehelfe sind erschöpft worden

alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


Großoffizier des Leopold-II-Ordens

Grootofficier in de Orde van Leopold II




Großkreuz des Leopold-II-Ordens

Grootkruis in de Orde van Leopold II


Traditioneller Unterricht (élément) | Typ II (élément)

Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings dürfen nach den alten Bestimmungen gekennzeichnete Lebensmittel, die vor dem 13. Dezember 2014 in Verkehr gebracht oder gekennzeichnet worden sind, noch verkauft werden, bis die Bestände (nicht jedoch die Etikettenbestände) erschöpft sind.

Er kunnen echter nog producten op de markt zijn die geëtiketteerd zijn volgens de oude regels, aangezien de verordening toestaat dat de voorraad levensmiddelen die voor 13 december 2014 op de markt zijn gebracht of geëtiketteerd zijn, wordt opgebruikt (opgelet: het is niet de voorraad etiketten die mag worden opgebruikt).


S. in der Erwägung, dass die Ressourcen im Bereich der internationalen humanitären Hilfe angesichts der zahlreichen und langwierigen weltweiten Krisen nahezu erschöpft sind; in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft bald weder finanziell noch operativ in der Lage sein wird, der anhaltenden Krise zu begegnen;

S. overwegende dat de internationale humanitaire middelen door de vele en langdurige crisissen overal ter wereld tot het uiterste worden opgetrokken; overwegende dat de internationale gemeenschap niet in staat zal zijn financieel of operationeel in actie te blijven komen bij een langdurige crisis;


Aufgrund erschöpfter Bestände sind die Fänge – und die damit verbundenen Arbeitsplätze – seit Jahren rückläufig.

De vangsten en het aantal daarmee samenhangende banen zijn de laatste jaren teruggelopen als gevolg van de uitputting van de bestanden.


Alternative Versorgungsoptionen werden nur berücksichtigt , wenn das Potenzial für Wassereinsparungen und Effizienz erschöpft ist.

Alternatieve opties met betrekking tot de watervoorziening worden slechts in aanmerking genomen wanneer de mogelijkheden voor waterbesparing en -efficiëntie zijn uitgeput.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kapazitäten des Luftraums und der Flughäfen in Europa könnten bald erschöpft sein.

Het Europese luchtruim en de Europese luchthavens dreigen verzadigd te raken.


Die Kapazität des Luftraums und der Flughäfen in Europa ist möglicherweise bald erschöpft.

Er bestaat een reëel risico op verzadiging van het Europese luchtruim en de Europese luchthavens.


Durch lang anhaltenden Lärmstress können körperliche Reserven erschöpft sowie die Regulationsfähigkeit der Organfunktionen gestört und damit in ihrer Wirksamkeit eingeschränkt werden.

Door langdurige geluidstress kunnen lichaamsreserves worden uitgeput en kan het reguleringsvermogen van orgaanfuncties worden verstoord, zodat de effectiviteit ervan wordt beperkt.


15. ist der Auffassung, dass die Kommission auch den Nutzen eines weiteren Ausbaus IT-basierter Dienstleistungen für die Bürger aufgrund der Verordnung prüfen sollte; erinnert daran, dass das in IT-gestützten Verwaltungsverfahren enthaltene Potenzial sich nicht nur in neuen Online-Informationssystemen erschöpft, sondern bis hin zu interaktiven „Streitbeilegungssystemen“ zwischen Verwaltungsbehörden sowie zwischen den Behörden und den Bürgern reichen kann;

15. stelt zich op het standpunt dat de Commissie in het kader van de verordening ook het mogelijke nut van een verdere ontwikkeling van op ICT gebaseerde dienstverlening aan de burger dient te onderzoeken; herinnert er in dit verband aan dat het potentieel van door ICT ondersteunde bestuurlijke procedures zich niet beperkt tot nieuwe online informatiediensten, maar zich eveneens kan uitstrekken tot interactieve "afwikkelingssystemen" tussen bestuurlijke instanties onderling en tussen instanties en burgers;


2. stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass in dem jüngsten Bericht des wissenschaftlichen Unterausschusses der Fischereikommission für den Mittelostatlantik aus dem Jahr 2005 festgestellt wurde, dass seinerzeit sämtliche Bestände kleiner pelagischer Arten vollständig erschöpft und die meisten Bestände demersaler Arten überfischt und zum Teil ebenfalls vollständig erschöpft waren, und dass 2010 in einer Studie der FAO-Arbeitsgruppe für pelagische Arten in Nordwestafrika festgestellt wurde, dass sich die Lage verschlimmert hat und die Bestände zweier kleiner pelagischer Arten (Stöcker und Sardinellen) nun auch überfischt sind;

2. stelt met aanzienlijke bezorgdheid vast dat in het meest recente verslag van de wetenschappelijke subcommissie van de CECAF uit 2005 is vastgesteld dat er op dat moment sprake was van volledige bevissing van het gehele bestand aan kleine pelagische soorten en van overbevissing van de meeste bestanden aan demersale soorten, met volledige bevissing van bepaalde soorten; wijst erop dat de Noordwest-Afrikaanse Werkgroep kleine pelagische soorten van de FAO in 2010 in een studie tot de conclusie kwam dat de situatie was verslechterd, omdat twee kleine pelagische soorten (horsmakreel en de sardine) inmiddels worden overbevist;


Wichtig ist, daß diese Verpflichtung sich nicht in einer allgemeinen Grundsatzerklärung erschöpft, sondern eine Reihe konkreter struktureller und politischer Maßnahmen mit meßbaren Vorgaben umfaßt, die das Gleichgewicht zwischen den Geschlechtern und deren Gleichstellung in Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen sicherstellt und die politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Betätigungsmöglichkeiten sowie die Unabhängigkeit der Frauen erweitert.

Het is van het grootste belang, dat deze verplichting zich niet beperkt tot een algemene beginselverklaring, maar een aantal concrete maatregelen vastlegt die moeten worden genomen - zoals de opbouw van structuren, beleidslijnen, doelstellingen en meetbare doelen die een evenwichtige en billijke verhouding tussen de geslachten garanderen in de besluitvormingsprocedures op alle niveaus, zowel als de verbreding van kansen en onafhankelijkheid van vrouwen op economisch, sociaal en cultureel gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii erschöpfte' ->

Date index: 2023-06-29
w