Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres ursprünglichen vorschlags nichts ändert " (Duits → Nederlands) :

2. Bei der Prüfung eines Vorschlags für einen Rechtsakt ersucht der zuständige Ausschuss die Kommission und den Rat, ihn über den Fortgang der Beratungen über diesen Vorschlag im Rat und dessen Arbeitsgruppen, insbesondere aber über jeden sich abzeichnenden Kompromiss, der den ursprünglichen Vorschlag entscheidend ändert, oder über die etwaige Absicht des Verfassers, seinen Vorschlag zurückzuziehen, auf dem Lau ...[+++]

2. Tijdens de behandeling van een specifiek ontwerp van wetgevingshandeling verzoekt de bevoegde commissie de Commissie en de Raad haar op de hoogte te houden van de voortgang bij de behandeling van dit ontwerp in de Raad en zijn werkgroepen, in het bijzonder van eventuele compromissen waardoor het oorspronkelijk ontwerp ingrijpend zou worden gewijzigd, of van het voornemen van de indiener het ontwerp in te trekken.


2. Bei der Prüfung eines Vorschlags für einen Rechtsakt ersucht der zuständige Ausschuss die Kommission und den Rat, ihn über den Fortgang der Beratungen über diesen Vorschlag im Rat und dessen Arbeitsgruppen, insbesondere aber über jeden sich abzeichnenden Kompromiss, der den ursprünglichen Vorschlag entscheidend ändert, oder über die etwaige Absicht des Verfassers, seinen Vorschlag zurückzuziehen, auf dem Lau ...[+++]

2. Tijdens de behandeling van een specifiek ontwerp van wetgevingshandeling verzoekt de bevoegde commissie de Commissie en de Raad haar op de hoogte te houden van de voortgang bij de behandeling van dit ontwerp in de Raad en zijn werkgroepen, in het bijzonder van eventuele compromissen waardoor het oorspronkelijk ontwerp ingrijpend zou worden gewijzigd, of van het voornemen van de indiener het ontwerp in te trekken.


Die Bezugnahme in Artikel 44 Nr. 4 des Gesetzes vom 27. Dezember 2000 auf Artikel 4 § 1 Absatz 1 Nr. 1 desselben Gesetzes betrifft jedoch nur diejenigen, die sich für die Beibehaltung ihres ursprünglichen Statuts entschieden haben, und nicht diejenigen, die nicht eine solche Wahlentscheidung getroffen haben.

De verwijzing in artikel 44, 4°, van de wet van 27 december 2000 naar artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van dezelfde wet heeft evenwel enkel betrekking op diegenen die voor het behoud van hun oorspronkelijke statuut hebben geopteerd en niet op degenen die zulk een keuze niet hebben gemaakt.


„Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass Artikel 10 ihres ursprünglichen Vorschlags gestrichen worden ist.

„De Commissie neemt er nota van dat artikel 10 van haar oorspronkelijke voorstel is geschrapt.


„Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass Artikel 10 ihres ursprünglichen Vorschlags gestrichen worden ist.

„De Commissie neemt er nota van dat artikel 10 van haar oorspronkelijke voorstel is geschrapt.


2. Bei der Prüfung eines Vorschlags für einen Rechtsakt ersucht der zuständige Ausschuss die Kommission und den Rat, ihn über den Fortgang der Beratungen über diesen Vorschlag im Rat und dessen Arbeitsgruppen, insbesondere aber über jeden sich abzeichnenden Kompromiss, der den ursprünglichen Vorschlag entscheidend ändert, oder über die etwaige Absicht des Verfassers, seinen Vorschlag zurückzuziehen, auf dem Lau ...[+++]

2. Tijdens de behandeling van een specifiek ontwerp van wetgevingshandeling verzoekt de bevoegde commissie de Commissie en de Raad haar op de hoogte te houden van de voortgang bij de behandeling van dit ontwerp in de Raad en zijn werkgroepen, in het bijzonder van eventuele compromissen waardoor het oorspronkelijk ontwerp ingrijpend zou worden gewijzigd, of van het voornemen van de indiener het ontwerp in te trekken.


Die Kommission war der Ansicht, dass der Gemeinsame Standpunkt vom 14. November 2005 an den Zielsetzungen und am Ansatz ihres ursprünglichen Vorschlags nichts ändert, und kann ihm daher zustimmen, umso mehr als der Gemeinsame Standpunkt den vom Europäischen Parlament in erster Lesung vorgeschlagenen Änderungsanträgen und dem geänderten Vorschlag der Kommission gebührend Rechnung trägt.

De Commissie is van mening dat het op 14 november 2005 goedgekeurde gemeenschappelijk standpunt niets verandert aan de doelstellingen en de benadering in haar oorspronkelijke voorstel, en kan er dus mee instemmen, temeer daar in het gemeenschappelijk standpunt terdege rekening is gehouden met de amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing en het gewijzigde voorstel van de Commissie.


2. Bei der Prüfung eines Vorschlags für einen Rechtsakt ersucht der zuständige Ausschuss die Kommission und den Rat, ihn über den Fortgang der Beratungen über diesen Vorschlag im Rat und dessen Arbeitsgruppen, insbesondere aber über jeden sich abzeichnenden Kompromiss, der den ursprünglichen Vorschlag entscheidend ändert, oder über die etwaige Absicht des Verfassers, seinen Vorschlag zurückzuziehen, auf dem Lau ...[+++]

2. Tijdens de behandeling van een specifiek ontwerp van wetgevingshandeling verzoekt de bevoegde commissie de Commissie en de Raad haar op de hoogte te houden van de voortgang bij de behandeling van dit ontwerp in de Raad en zijn werkgroepen, in het bijzonder van eventuele compromissen waardoor het oorspronkelijk ontwerp ingrijpend zou worden gewijzigd, of van het voornemen van de indiener het ontwerp in te trekken.


Sie ändert, beschränkt oder widerruft die einschlägige Genehmigung oder setzt diese aus, wenn die Voraussetzungen, unter denen sie von ihr ausgestellt wurde, nicht mehr gegeben sind oder wenn die betreffende Organisation die Verpflichtungen, die ihr durch diese Verordnung oder ihre Durchführungsbestimmungen auferlegt werden, nicht erfüllt.

wordt de betrokken vergunning door het Agentschap gewijzigd, beperkt, opgeschort of ingetrokken indien de voorwaarden op grond waarvan zij door het Agentschap is afgegeven niet langer zijn vervuld of indien de betrokken organisatie de bij deze verordening of de uitvoeringsvoorschriften opgelegde verplichtingen niet nakomt.


Sie ändert, begrenzt oder widerruft die einschlägigen Zeugnisse oder setzt diese aus, wenn die Voraussetzungen, unter denen die Zeugnisse von ihr ausgestellt wurden, nicht mehr gegeben sind oder wenn die juristische oder natürliche Person, die Inhaber des Zeugnisses ist, die Verpflichtungen, die ihr durch diese Verordnung oder ihre Durchführungsbestimmungen auferlegt werden, nicht erfüllt.

wordt het desbetreffende certificaat door het Agentschap gewijzigd, opgeschort of ingetrokken, indien de voorwaarden op grond waarvan het door het Agentschap is afgegeven niet langer vervuld zijn of indien de rechtspersoon of natuurlijke persoon die houder is van het certificaat de bij deze verordening of de uitvoeringsvoorschriften ervan opgelegde verplichtingen niet nakomt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres ursprünglichen vorschlags nichts ändert' ->

Date index: 2023-01-12
w