Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres sechsten rahmenprogramms " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird klare Ziele und Prioritäten für weitere FTE im Rahmen ihres Sechsten Rahmenprogramms festlegen und die Koordinierung mit den einzelstaatlichen Programmen fortsetzen.

De Commissie zal duidelijke doelstellingen en prioriteiten vaststellen voor verder OTO binnen haar zesde Kaderprogramma, en zal coördinatie met de nationale programma's blijven nastreven.


"Seit dem Start des Sechsten Rahmenprogramms haben die Beitritts- und Bewerberländer gleichberechtigt mit den Mitgliedstaaten an den Forschungsprogrammen der Gemeinschaft teilgenommen" erläuterte Kommissionsmitglied Busquin, “Ziel ist die weitere Einbeziehung dieser Länder in den Europäischen Forschungsraum. Da wir alle von dem herausragenden wissenschaftlichen Potenzial, über das diese Länder auf einigen Gebieten verfügen, profitieren können, müssen wir sicherstellen, dass deren Teilnahme am Rahmenprogramm ihr wirkliches Potenzial widerspiegelt.

“Vanaf de start van het zesde kaderprogramma hebben de toetredende landen en kandidaat-lidstaten op voet van gelijkheid met de EU-lidstaten aan de EU-onderzoekinitiatieven geparticipeerd”, aldus Commissaris Busquin. “Ons doel is de verdere integratie van die landen in de Europese Onderzoekruimte.


In diesem Zusammenhang ist es von größter Bedeutung, dass die Gemeinschaft ihre Bemühungen fortsetzt und verstärkt und dass sie insbesondere im Rahmen des in dem Beschluss Nr. 1513/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(7) niedergelegten Sechsten Rahmenprogramms die erforderlichen Maßnahmen trifft, um die Forschung und Entwicklung neuer tierversuchsfreier alternativer Methoden zu fördern.

In dit verband is het van wezenlijk belang dat de Gemeenschap haar inspanningen voortzet en intensiveert, en de nodige maatregelen neemt, met name in het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek zoals opgenomen in Besluit nr. 1513/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad(7) om het onderzoek naar en het uitwerken van nieuwe alternatieve methoden waarbij geen dieren worden gebruikt, te bevorderen.


Das Konsortium veröffentlicht die Aufforderung und sorgt in großem Umfang für ihre Verbreitung über spezielle Informationsträger, insbesondere über die Internet-Seiten zum Sechsten Rahmenprogramm, durch die Fachpresse oder durch Broschüren und über die von den Mitgliedstaaten und assoziierten Staaten eingerichteten nationalen Kontaktstellen zur Information und Unterstützung .

Het consortium publiceert het aanbestedingsbericht en verspreidt dit op ruime schaal via specifieke informatiemedia, met name internetsites betreffende het zesde kaderprogramma, de vakpers, brochures en de door de lidstaten en de geassocieerde staten opgezette contactpunten voor informatie en ondersteuning .


Die Kommission trägt Sorge für eine Bewertung der Fortschritte, der Ergebnisse und der wissenschaftlichen Qualität der aufgrund des Sechsten Rahmenprogramms durchgeführten Aktionen sowie der Durchführung dieser Aktionen durch ihre eigenen Dienststellen und gegebenenfalls durch ihre Vertragspartner.

De Commissie zorgt voor een evaluatie van de voortgang, de resultaten en de wetenschappelijke kwaliteit van de onder het kaderprogramma uitgevoerde acties, alsmede van het beheer van deze acties door haar eigen diensten en, in voorkomend geval, door haar contractanten.


ihre Anstrengungen zur Förderung der Rolle der Frauen in Wissenschaft und Technologie fortzusetzen und zu verstärken und bei der Umsetzung des Sechsten Rahmenprogramms und beim Aufbau des Europäischen Forschungsraums wirklich eine durchgängige Berücksichtigung des Gleichstellungsgedankens zu gewährleisten;

- zich te blijven inzetten en zich nog meer in te spannen om de rol van vrouwen in wetenschap en technologie te bevorderen en bij de uitvoering van het zesde kaderprogramma en de ontwikkeling van de Europese onderzoeksruimte te zorgen voor een daadwerkelijke gendermainstreaming;


Die Gemeinschaft hat bereits in ihrem Sechsten Forschungs-Rahmenprogramm beschlossen, Mechanismen zur Reintegration der Forscher, die aus Entwicklungs- oder Übergangsländern stammen, in ihre Herkunftsländer zu finanzieren [10], und sie wird die Möglichkeit prüfen, weitere Maßnahmen zur Förderung einer ,wissenschaftlichen Diaspora" zu erlassen, die ausländische Forscher umfasst, die im Bereich der Wissenschaft, Technik oder der Hochschulbildung an der Entwicklung ihrer Herkunftsländer arbeiten.

In het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek heeft de Gemeenschap al besloten geld uit te trekken voor de herintegratie van onderzoekers in het land van herkomst als het gaat om ontwikkelings- of overgangslanden [10]. Daarnaast zal worden onderzocht welke maatregelen verder kunnen worden getroffen ter bevordering van de ontwikkeling van "wetenschappelijke diaspora" van geëmigreerde onderzoekers die werken aan de ontwikkeling van hun land van herkomst op wetenschappelijk en technisch gebied en op het gebied van het hoger on ...[+++]


ihm so bald wie möglich ihre Beiträge zu den nächsten Schritten bei der weiteren Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und ihren förmlichen Vorschlag für die Beschlüsse zum sechsten Rahmenprogramm im ersten Vierteljahr 2001 zu unterbreiten, damit er diese Beschlüsse zeitig vor Ablauf des fünften Rahmenprogramms (2002), vorzugsweise am Ende des ersten Halbjahrs 2002, fassen kann;

- zo spoedig mogelijk haar bijdragen over de volgende stappen voor de voortzetting van de totstandbrenging van de EOR voor te leggen, alsook in de loop van het eerste kwartaal van 2001 haar formele voorstel voor besluiten betreffende het zesde kaderprogramma in te dienen, zodat die besluiten ruim voor het einde van het vijfde kaderprogramma (2002) kunnen worden genomen, bij voorkeur voor het eind van de tweede helft van 2002,


Der Rat geht davon aus, dass die Rolle und die künftige Organisation der Gemeinsamen Forschungsstelle sowie deren Strukturen und Verwaltungsmethoden bei den Vorarbeiten zum Sechsten Rahmenprogramm eingehend erörtert werden, damit die GFS in die Lage versetzt wird, ihre Aufgabe künftig mit noch größerer Effizienz wahrzunehmen".

De Raad verwacht dat in het kader van de voorbereidende werkzaamheden betreffende het zesde kaderprogramma een diepgaand debat over de rol en de toekomstige organisatie van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek en over de structuren en beheersmethoden daarvan zal worden gestart, zodat het GCO in de toekomst zijn taak op een nog doeltreffender wijze kan verrichten".


Die EUA sollte außerdem ihre Tätigkeiten sehr viel besser mit Partnerorganisationen wie der Gemeinsamen Forschungsstelle, Eurostat und dem sechsten FTE-Rahmenprogramm koordinieren, um Überschneidungen zu vermeiden und größere Synergien zu schaffen.

Het EMA zou tevens zijn activiteiten veel beter moeten coördineren met zijn partnerorganisaties zoals het GCO, Eurostat en het zesde OTO-kaderprogramma teneinde overlappingen te vermijden en synergieën te creëren.


w