Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht verknüpftes Projekt
Waise-Task

Traduction de «ihres projekts nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht verknüpftes Projekt | Waise-Task

alleenstaand project | niet-verbonden project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evaluierungsprozess: Für die Begünstigten ist es wichtig, eine Bewertung ihres Projekts nicht nur zum Zeitpunkt der Antragstellung, sondern auch nach dem Abschluss der Tätigkeiten zu erhalten.

Evaluatieprocedure: het is essentieel voor begunstigden dat hun project zowel op het moment van de aanvraag als na afloop wordt geëvalueerd.


Der Kommission zufolge ist der Rückgang der Zahl der Anträge weitgehend darauf zurückzuführen, dass viele Organisationen, die im Jahr 2000 abgelehnt wurden, weil sie den Förderkriterien nicht entsprachen, erkannt hatten, dass ihr Projekt der inhaltlichen Ausrichtung des Programms Kultur 2000 nicht entsprach und dass sie deshalb davon abgesehen hatten, 2001 einen neuen Antrag vorzulegen.

Volgens de Commissie kan de terugval in het aantal aanvragen voor een groot deel worden verklaard uit het feit dat veel organisaties waarvan de aanvraag in 2000 niet aan de subsidiabiliteitscriteria voldeed en derhalve werd afgewezen, zich realiseerden dat hun project niet in overeenstemming was met de geest van het programma Cultuur 2000 en er daarom van af zagen in 2001 een nieuwe poging te wagen.


Beispielsweise hätte die Hälfte der Einsender von Fragebögen ihr Projekt ohne Kultur 2000 gar nicht konzeptualisiert.

Ter illustratie: zonder Cultuur 2000 zou een op twee respondenten zijn project zelfs niet hebben uitgewerkt.


Kultur 2000 war definitiv impulsgebend: Die meisten Umfrageteilnehmer gaben an, dass sie ihre Projekte ohne das Programm gar nicht umgesetzt hätten.

Cultuur 2000 heeft duidelijk impulsen gegeven: de meeste respondenten zeggen dat ze er zonder het programma niet aan begonnen waren, sterker nog, de helft zou zijn project zelfs niet hebben uitgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Plan-Umweltverträglichkeitsstudie in der sozialwirtschaftlichen Begründung des Projekts zu dem Schluss gekommen ist, dass die Schaffung der neuen beantragten Abbaugebiete, so wie sie einer öffentlichen Untersuchung unterzogen wurden, notwendig ist; dass die Lokalisierung der Gebiete in der Nähe des bestehenden Betriebs sowohl aus ökologischen als auch wirtschaftlichen Gründen (Vermeidung des Transports von Rohmaterialien von einem weit enfernt gelegenen Abbaugebiet zu den für ihre Verarbeitung bereits vorhan ...[+++]

Overwegende dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan in de sociaal-economische verantwoording van project besloten heeft tot de noodzaak tot oprichting van de nieuwe aangevraagde ontginningsgebieden zoals voorgelegd in het openbaar onderzoek; dat de ligging van de gebieden in de nabijheid van de bestaande ontginning de voorkeur kreeg om rekening te houden met ecologische en economische standpunten (voorkomen dat onbewerkt materiaal vanuit een afgelegen ontginningsplaats naar vooraf bestaande installaties vervoerd wordt met het oog op de bewerking ervan te Aisne en voor de rendabilisering van de uitgevoerde investeringen, in h ...[+++]


Es kann sich beispielsweise um Projekte handeln, die erhebliche Änderungen am Wegenetz oder am öffentlichen Bereich im Allgemeinen oder dessen Erweiterung beinhalten oder die wegen ihres Umfangs und ihrer Komplexität nicht in Dokumenten über Raumordnung und Städtebau vorgesehen werden können, ungeachtet dessen, ob dies informationshalber oder verordnend geschieht.

Het kan aldus gaan om projecten die aanzienlijke wijzigingen aan de wegenis en aan het openbaar domein in het algemeen impliceren, een vergroting van die laatste, of die, wegens de omvang en het ingewikkelde karakter ervan, mogelijk niet zijn overwogen in documenten inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, ongeacht of die een indicatieve of reglementaire waarde hebben.


22. weist darauf hin, dass Zuwendungen zwar eine Hebelwirkung für Entwicklungsländer haben können, allerdings nicht ausreichen, um eine nachhaltige und dauerhafte Entwicklung zu gewährleisten; fordert deshalb die Entwicklungsländer auf, ihre heimischen Ressourcen zu stärken und zu mobilisieren, die Privatwirtschaft und die Gebietskörperschaften wirkungsvoll an der Agenda für die MEZ zu beteiligen und sich ihre Projekte im Rahmen der MEZ s ...[+++]

22. wijst erop dat hulp weliswaar als een soort hefboom voor ontwikkelingslanden kan dienen, maar niet volstaat om duurzame en blijvende ontwikkeling te garanderen; roept de ontwikkelingslanden daarom op om hun eigen middelen te versterken en aan te wenden, hun binnenlandse particuliere sector en hun lokale overheden op effectieve wijze bij de MDG-agenda te betrekken, en hun MDG-projecten meer in eigen handen te nemen;


Diese Änderung sollte auch mehr Transparenz und Klarheit in Bezug auf den Prozess der Programmauswahl gewährleisten und den Wirtschaftstreibenden das Recht einräumen, die wahren Gründe zu erfahren, warum ihre Projekte nicht angenommen werden.

Deze wijziging moet ook meer transparantie en duidelijkheid garanderen wat de procedure van selectie van programma's betreft, en moet ondernemingen het recht geven de echte redenen voor de verwerping van hun projecten te kennen.


8. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 mit dem Titel „Überlegungen zu einem gemeinsamen Konzept des tolerierbaren Fehlerrisikos“ (KOM(2008)0866) und teilt die Ansicht, dass für die einzelnen Sektoren unter gebührender Berücksichtigung ihrer jeweiligen Merkmale und Vorschriften unterschiedliche tolerierbare Fehlerschwellen festgelegt werden sollten; ist mit der tolerierten Fehlerquote von 5 % für die Strukturfonds einverstanden, empfiehlt jedoch, für innovative Projekte, die aufgrund ihres Versuchscharakters in stärkerem Maße einem Fehlerrisiko ausgesetzt sind, ein höheres Toleranzniveau anzuerkennen, um das Potenzi ...[+++]

8. is verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico" (COM(2008)0866) en deelt de opvatting dat er voor elke sector een aanvaardbare foutendrempel moet worden vastgesteld met inachtneming van de respectieve kenmerken en voorschriften; stemt in met een aanvaardbaar foutenpercentage van 5% voor de structuurfondsen, maar bepleit dat voor innovatieve projecten, waar het foutenrisico in verband met het experimentele karakter hoger ligt, een hoger tolerantieniveau wordt toegestaan om geen afbreuk te doen aan het potentieel van dit soort projecten;


(d) Sie füllen einzelne Bögen für die jeweiligen Projekte aus, doch werden die Projekte, ihr Inhalt und ihr Wert nicht miteinander verglichen.

(d) Zij stellen individuele beoordelingsformulieren op, doch maken geen vergelijkingen tussen de projecten, hun inhoud en hun waarde.




D'autres ont cherché : waise-task     nicht verknüpftes projekt     ihres projekts nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres projekts nicht' ->

Date index: 2024-01-31
w