Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres nächsten jahresberichts " (Duits → Nederlands) :

37. fordert die EIB in Anbetracht des Klimapakets 2030 und seiner Prioritäten zur Reduzierung des Kohlenstoffausstoßes nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen bei den Investitionen in kohlenstoffarme Technologien zu intensivieren und Maßnahmen für ehrgeizigere Klimaschutzziele zu erarbeiten; fordert, dass die EIB eine Klimaverträglichkeitsprüfung sowie eine Überprüfung aller ihrer Tätigkeiten im Jahr 2014 durchführt, was z. B. durch eine Projektbewertung und ein integriertes Konzept für die intelligente Verknüpfung branchenbezogener Maßnahmen für zentrale Branchen zu einer neuen Klimaschutzpolitik führt; fordert, dass di ...[+++]

37. dringt er bij de bank op aan, met het oog op het klimaatpakket voor 2030, met inbegrip van de prioriteiten op het gebied van koolstofverlaging, zijn inspanningen ten aanzien van koolstofarme investeringen te verhogen en te werken aan beleid met ambitieuzere klimaatdoelstellingen; verzoekt de EIB een klimaatevaluatie uit te voeren en al zijn activiteiten in 2014 te herzien, wat resulteert in een vernieuwd klimaatbeschermingsbeleid, bijvoorbeeld door projectbeoordeling en een geïntegreerde aanpak om sectorspecifiek beleid in sleutelsectoren slim te combineren; verzoekt de EIB deze herziening als bijlage bij zijn volgende jaarverslag ...[+++]


Sie führte in diesem Bericht eine Reihe von Punkten auf, die sie im Hinblick auf Vorschläge für Änderungen an der EGF-Verordnung vor der Herausgabe ihres nächsten Jahresberichts zu untersuchen beabsichtigte.

In het verslag wordt een aantal kwesties opgesomd, die moeten worden onderzocht met het oog op het voorstellen van wijzigingen in de EGF-verordening voordat het volgende jaarverslag wordt uitgegeven.


Der Rat vereinbarte ebenfalls, er werde die Fortschritte überwachen und analysieren, die zu den Fragen erzielt wurden, die in der Erklärung vom 21. September 2005 enthalten waren, und bat die Kommission, Informationen zu dieser Angelegenheit gegebenenfalls in ihre nächsten Jahresberichte, und zwar für 2007, 2008 und 2009, einzubeziehen.

De Raad heeft ook toegezegd de voortgang met betrekking tot de kwesties die vallen onder de verklaring van 21 september 2005 te volgen en te analyseren en de Commissie uitgenodigd indien van toepassing informatie over deze zaak op te nemen in haar volgende jaarverslagen, te weten die van 2007, 2008 en 2009.


Der Rat vereinbarte ebenfalls, er werde die Fortschritte überwachen und analysieren, die zu den Fragen erzielt wurden, die in der Erklärung vom 21. September 2005 enthalten waren, und bat die Kommission, Informationen zu dieser Angelegenheit gegebenenfalls in ihre nächsten Jahresberichte, und zwar für 2007, 2008 und 2009, einzubeziehen.

De Raad heeft ook toegezegd de voortgang met betrekking tot de kwesties die vallen onder de verklaring van 21 september 2005 te volgen en te analyseren en de Commissie uitgenodigd indien van toepassing informatie over deze zaak op te nemen in haar volgende jaarverslagen, te weten die van 2007, 2008 en 2009.


18. empfiehlt, dass die EIB in ihrem nächsten Jahresbericht besondere Betonung auf ihre Beziehung zu den Banken legt, die auf nationaler Ebene auf die Gewährung von Darlehen an KMU spezialisiert sind, und verweist darauf, dass eine gute Zusammenarbeit zwischen der EIB und diesen Banken für die KMU nur vorteilhaft sein kann;

18. beveelt aan dat de EIB in zijn volgende jaarverslag de nadruk legt op haar contacten met de banken die zich op nationaal niveau toeleggen op het verstrekken van leningen aan KMO's en wijst erop dat een goede samenwerking tussen de EIB en die banken alleen maar gunstig kan zijn voor de KMO's;


10. ist besorgt darüber, dass beim Kohäsionsfonds (Gesamtvolumen im Jahre 2001 rund EUR 3 Milliarden) lediglich Griechenland Unregelmäßigkeiten (in Höhe von rund EUR 2,5 Millionen) gemeldet hat, während Spanien, Irland und Portugal der Kommission mitgeteilt hatten, es gäbe keine Unregelmäßigkeiten zu vermelden; nimmt den Jahresbericht des Kohäsionsfonds (KOM(2002) 557) und insbesondere den Punkt 4.2 zur Kenntnis; erwartet dazu eine Stellungnahme der Kommission im nächsten Jahresbericht zur Betrugsbekämpfung sowie zu der Frage, was i ...[+++]

10. maakt zich zorgen over het feit dat bij het Cohesiefonds (totaalvolume in 2001 ongeveer 3 miljard euro) alleen Griekenland onregelmatigheden (ten belope van 2,5 miljoen euro) heeft gemeld, terwijl Spanje, Ierland en Portugal de Commissie hebben laten weten dat er geen onregelmatigheden te melden zijn; neemt kennis van het verslag van de Commissie (COM(2002) 557), met name punt 4.2 daarvan en verwacht hierover een advies van de Commissie in haar volgende jaarverslag over fraudebestrijding, alsook over de vraag wat zij gedaan heeft in de gevallen van met middelen van het Cohesiefonds gefinancierde opdrachten waarbij de aanbestedingsri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres nächsten jahresberichts' ->

Date index: 2021-10-09
w