Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres mandats entspricht " (Duits → Nederlands) :

Die Dauer ihres Mandats entspricht derjenigen des Mandats der anderen Mitglieder des Ausschusses für die Zuteilung der Wohnungen».

De duur van hun mandaat is gelijk aan de duur van het mandaat van de andere leden van het Toewijzingscomité».


Die Dauer ihres Mandats entspricht derjenigen des Mandats der Mitglieder des beratenden Ausschusses der Mieter und Eigentümer, zuzüglich drei Monaten" .

De duur van hun mandaat is gelijk aan de duur van het mandaat van de leden van het adviescomité van huurders en eigenaars, vermeerderd met drie maanden" .


86. weist darauf hin, dass im Haushaltsvoranschlag des Parlaments für 2015 Mittel in Höhe von 1 794 929 112 EUR veranschlagt wurden, was einer Aufstockung um insgesamt 2,24 % gegenüber 2014 entspricht; betont jedoch, dass 0,67 % dieser Aufstockung auf das rechtsverbindliche, den Mitgliedern bei Erlöschen ihres Mandats einmalig zu zahlende Übergangsgeld und 0,4 % auf die Einigung über die Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge für 2011 und 2012 zurückgehen; unterstreicht, dass die Höhe d ...[+++]

86. herinnert eraan dat de ontwerpraming voor 2015 was gesteld op 1 794 929 112 EUR, wat een toename met 2,24% ten opzichte van 2014 inhoudt; benadrukt echter dat 0,67% van deze verhoging verband houdt met de wettelijk verbindende uitzonderlijke overgangstoelage aan het einde van het mandaat van de leden, en dat 0,4% verband houdt met het akkoord over de aanpassing van de salarissen en pensioenen voor 2011-2012; benadrukt dat het niveau van overige uitgaven daarmee slechts met 1,18% stijgt ten opzichte van 2014;


85. weist darauf hin, dass im Haushaltsvoranschlag des Parlaments für 2015 Mittel in Höhe von 1 794 929 112 EUR veranschlagt wurden, was einer Aufstockung um insgesamt 2,24 % gegenüber 2014 entspricht; betont jedoch, dass 0,67 % dieser Aufstockung auf das rechtsverbindliche, den Mitgliedern bei Erlöschen ihres Mandats einmalig zu zahlende Übergangsgeld und 0,4 % auf die Einigung über die Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge für 2011 und 2012 zurückgehen; unterstreicht, dass die Höhe d ...[+++]

85. herinnert eraan dat de ontwerpraming voor 2015 was gesteld op 1 794 929 112 EUR, wat een toename met 2,24% ten opzichte van 2014 inhoudt; benadrukt echter dat 0,67% van deze verhoging verband houdt met de wettelijk verbindende uitzonderlijke overgangstoelage aan het einde van het mandaat van de leden, en dat 0,4% verband houdt met het akkoord over de aanpassing van de salarissen en pensioenen voor 2011-2012; benadrukt dat het niveau van overige uitgaven daarmee slechts met 1,18% stijgt ten opzichte van 2014;


18. empfiehlt eine starke EU-Beteiligung – zusammen mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen Akteuren – bei dem Prozess der Entwaffnung von Milizen, was ausschlaggebend dafür ist, dass national und zentral geführte Streitkräfte und Polizeikräfte aufgebaut werden können; erkennt die Bedeutung des erneuten Einsatzes der GSVP-geführten Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes (EU BAM) in Libyen an, um das Land bei der Sicherung seiner Grenzen zu unterstützen, sobald die Umstände dies zulassen, fordert aber die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik nachdrücklich auf, ihr Mandat zu überpr ...[+++]

18. beveelt sterke EU-betrokkenheid aan – naast die van de VN en andere internationale actoren – bij de ontwapening van de milities, hetgeen van essentieel belang is om een onder nationaal en centraal gezag staande leger- en politiemacht te kunnen oprichten; erkent het belang van de inzet van de EUBAM-missie onder leiding van het GVDB in Libië om het land te ondersteunen bij het beveiligen van de grenzen, zodra de omstandigheden dit toelaten, maar dringt er bij de VV/HV op aan om het mandaat te herzien en een nieuwe GVDB-missie op te richten die rekening houdt met de behoefte om de veiligheidssector in Libië als geheel continue en duurz ...[+++]


16. betont die Notwendigkeit einer wirksamen internen Verwaltung, Koordinierung und Zusammenarbeit innerhalb von EULEX; fordert die EULEX auf, ihre Anstrengungen zur Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit in Kosovo zu erneuern und auszudehnen und sich bei der Bekämpfung von Korruption auf höchster Ebene und organisierter Kriminalität auf die Wahrnehmung ihrer exekutiven Vollmachten zu konzentrieren; betont die Verantwortung der EULEX, im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse und ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzule ...[+++]

16. onderstreept de noodzaak van doeltreffend intern beheer, coördinatie en samenwerking binnen EULEX; verzoekt EULEX haar inspanningen ten behoeve van de verbetering van de rechtsstaat in Kosovo te vernieuwen en te versterken en de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden te concentreren op de onderdrukking van de georganiseerde misdaad en corruptie op hoog niveau; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mandaat om te controleren, te begeleiden en te adviseren; doet een beroep op de lidstaten van de EU om ervoor te zorgen dat EULEX over adequaat personeel beschikt, zowel wat be ...[+++]


14. betont die Notwendigkeit einer wirksamen internen Verwaltung, Koordinierung und Zusammenarbeit innerhalb von EULEX; fordert die EULEX auf, ihre Anstrengungen zur Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit in Kosovo zu erneuern und auszudehnen und sich bei der Bekämpfung von Korruption auf höchster Ebene und organisierter Kriminalität auf die Wahrnehmung ihrer exekutiven Vollmachten zu konzentrieren; betont die Verantwortung der EULEX, im Hinblick auf ihre Durchführungsbefugnisse und ihr Mandat, das darin besteht, zu beobachten, anzule ...[+++]

14. onderstreept de noodzaak van doeltreffend intern beheer, coördinatie en samenwerking binnen EULEX; verzoekt EULEX haar inspanningen ten behoeve van de verbetering van de rechtsstaat in Kosovo te vernieuwen en te versterken en de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden te concentreren op de onderdrukking van de georganiseerde misdaad en corruptie op hoog niveau; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mandaat om te controleren, te begeleiden en te adviseren; doet een beroep op de lidstaten van de EU om ervoor te zorgen dat EULEX over adequaat personeel beschikt, zowel wat be ...[+++]


3. wenn eine einzige repräsentative Arbeitnehmerorganisation oder eine einzige repräsentative Führungskräfteorganisation oder wenn nur eine Führungskräftegruppe eine Anzahl Kandidaten vorschlägt, die kleiner als die Anzahl der zu vergebenden ordentlichen Mandate ist oder ihr entspricht; in diesem Fall sind die Kandidaten von Amts wegen gewählt.

3° wanneer één enkele representatieve werknemersorganisatie of één enkele representatieve organisatie van kaderleden of wanneer enkel één groep van kaderleden een aantal kandidaten voordraagt dat gelijk is aan of lager is dan het aantal toe te kennen gewone mandaten; in dat geval zijn de kandidaten van rechtswege verkozen.


3. wenn eine einzige repräsentative Arbeitnehmerorganisation oder eine einzige repräsentative Führungskräfteorganisation oder wenn nur eine Führungskräftegruppe eine Anzahl Kandidaten vorschlägt, die kleiner als die Anzahl der zu vergebenden ordentlichen Mandate ist oder ihr entspricht; in diesem Fall sind die Kandidaten von Amts wegen gewählt.

3° wanneer één enkele representatieve werknemersorganisatie of één enkele representatieve organisatie van kaderleden of wanneer enkel één groep van kaderleden een aantal kandidaten voordraagt dat gelijk is aan of lager is dan het aantal toe te kennen gewone mandaten; in dat geval zijn de kandidaten van rechtswege verkozen.


8° Für die nichtbelgischen Kandidaten der Europäischen Union eine individuelle schriftliche und unterzeichnete Erklärung, die ihre Staatsangehörigkeit und ihren Hauptwohnort gibt und in der sie bescheinigen, dass sie in keiner lokalen Gebietskörperschaft der Grundstufe eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union ein Amt oder ein Mandat ausüben, das dem eines Gemeinderatsmitglieds, eines Schöffens oder eines Bürgermeisters entspricht, dass sie in keinem ...[+++]

8° voor de niet-Belgische kandidaten van de Europese Unie, een individuele schriftelijke en ondertekende verklaring met vermelding van hun nationaliteit en het adres van hun hoofdverblijfplaats waarin ze bevestigen dat ze geen functie of mandaat vergelijkbaar met die of dat van een gemeenteraadslid, schepen, of burgemeester uitoefenen bij een plaatselijke overheid in andere lidstaat van de Europese Unie, dat ze in een andere lidstaat van de Europese Unie geen gelijkwaardig ambt vervullen met dat bedoeld in artikel L1125-1, lid 1, 1° t ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres mandats entspricht' ->

Date index: 2022-01-16
w