Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres makroökonomischen programms " (Duits → Nederlands) :

38. begrüßt es, dass mit der Finanzhilfe das kurzfristige Ziel erreicht wurde, einen ungeordneten Zahlungsausfall bei den Staatsschulden zu vermeiden, der außergewöhnlich schwere wirtschaftliche und soziale Folgen gehabt hätte, die wohl schlimmer gewesen wären als die derzeitigen, sowie Auswirkungen unkalkulierbaren Ausmaßes auf andere Länder gehabt hätte und möglicherweise das Ausscheiden von Ländern aus dem Euroraum erzwungen hätte; stellt allerdings fest, dass es keine Gewähr dafür gibt, dass das langfristig vermieden werden kann; weist zudem darauf hin, dass das finanzielle Hilfs- und Anpassungsprogramm im Falle Griechenlands weder einen geordneten Zahlungsausfall noch ein Überspringen der Krise auf andere Mitgliedstaaten verhindert h ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een ordentelijk faillissement, noch het overspringen van de crisis naar andere lidstaten hebben kunnen voorkomen, en dat het vertrouwen in de markt pas is hersteld en de rent ...[+++]


6. nimmt die weitreichenden Strukturreformen, die einige Mitgliedstaaten im Rahmen der Programme zur makroökonomischen Anpassung durchgeführt haben, zur Kenntnis; bedauert, dass einige Mitgliedstaaten im Euro-Währungsgebiet nicht bestrebt sind, ihre Volkswirtschaften zu modernisieren, was einer der Gründe für die bescheidenen nachhaltigen mittel- und langfristigen Wachstumsaussichten ist;

6. neemt nota van de verstrekkende structurele hervormingen die lidstaten doorvoeren in het kader van de macro-economische aanpassingsprogramma's; acht het betreurenswaardig dat sommige lidstaten in de rest van de eurozone minder ambitie tonen bij het moderniseren van hun economieën, wat een van de redenen is voor de minder goede vooruitzichten op duurzame groei op de middellange en lange termijn;


6. nimmt die weitreichenden Strukturreformen, die einige Mitgliedstaaten im Rahmen der Programme zur makroökonomischen Anpassung durchgeführt haben, zur Kenntnis; bedauert, dass einige Mitgliedstaaten im Euro-Währungsgebiet nicht bestrebt sind, ihre Volkswirtschaften zu modernisieren, was einer der Gründe für die bescheidenen nachhaltigen mittel- und langfristigen Wachstumsaussichten ist;

6. neemt nota van de verstrekkende structurele hervormingen die lidstaten doorvoeren in het kader van de macro-economische aanpassingsprogramma's; acht het betreurenswaardig dat sommige lidstaten in de rest van de eurozone minder ambitie tonen bij het moderniseren van hun economieën, wat een van de redenen is voor de minder goede vooruitzichten op duurzame groei op de middellange en lange termijn;


Insgesamt haben die Mitgliedstaaten angestrebt, die vereinbarten EU-Prioritäten in ihre Programme einfließen zu lassen, und ihre makroökonomischen Annahmen sind weitgehend realistisch.

Globaal gezien hebben de lidstaten getracht de overeengekomen EU‑prioriteiten in hun programma's weer te geven en zijn hun macro-economische veronderstellingen over het algemeen realistisch.


begrüßt die Übermittlung der im Herbst 2007 von den Mitgliedstaaten vorgelegten zweiten Berichte über die Durchführung der nationalen Reformprogramme; sieht der Erörterung der Ergebnisse der nächsten Runde der multilateralen Überwachung durch den Ausschuss für Wirtschaftspolitik mit Interesse entgegen; erwartet mit Interesse den Strategiebericht der Kommission, einschließlich ihrer Bewertung der auf nationaler Ebene und beim Lissabon-Programm der Gemeinschaft erzielten Fortschritte, sowie weitere Vorschläge zur Unterstützung der Fäh ...[+++]

is ingenomen met de toezending van de tweede uitvoeringsverslagen van de nationale hervormingsprogramma's die de lidstaten in het najaar van 2007 hebben gepresenteerd; ziet ernaar uit zich te beraden op de resultaten van de volgende ronde van het multilaterale toezicht door het Comité voor de economische politiek; ziet uit naar het strategisch verslag van de Commissie, daaronder begrepen haar beoordeling van de vorderingen die op nationaal niveau en met het communautaire Lissabonprogramma zijn gemaakt, alsmede naar verdere voorstellen die de EU beter in staat moeten stellen de mondialiseringsagenda vorm te geven op basis van een naar buiten gerichte aanpak die op concurrentie gestoelde markten, openheid en eerlijkheid bevordert en die de ...[+++]


5. begrüßt den Gipfel der Sozialpartner, der im Rahmen des Gipfeltreffens von Barcelona einberufen wurde, und die Absicht, jedes Jahr vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einen Sozialgipfel zu veranstalten; nimmt die Einladung an die Sozialpartner zur Kenntnis, einen Jahresbericht über ihre Bemühungen auf nationaler und europäischer Ebene in der Beschäftigungsstrategie auszuarbeiten, der diesem Gipfel vorgelegt werden soll; betont jedoch die Autonomie der europäischen Sozialpartner in Bezug auf den Inhalt des im Dezember 2002 vorzulegenden mehrjährigen Programms; fordert ...[+++]

5. is ingenomen met de Top van de sociale partners die in het kader van de Top van Barcelona heeft plaatsgevonden en met het voornemen om ieder jaar vóór de Europese Raad van het voorjaar een Sociale Top te houden; neemt kennis van de uitnodiging aan de sociale partners om een op deze top te presenteren jaarverslag uit te brengen over hun inspanningen op nationaal en Europees niveau in het kader van de werkgelegenheidsstrategie, maar onderstreept de autonomie van de Europese sociale partners wat betreft de inhoud van het in december 2002 te presenteren meerjarenprogramma; dringt er bij de Commissie, de Raad, de ECB en de sociale partners op aan de macro-economische dialoog t ...[+++]


- Die Länder müssen von den Bretton-Woods-Einrichtungen gebilligte Reformprogramme bzw. mit diesen Einrichtungen abgestimmte, aber nicht notwendigerweise von ihnen finanziell unterstützte Programme durchführen, die aufgrund ihres Umfangs und der makroökonomischen Effizienz der Reformen als gleichwertig anerkannt werden.

- de landen moeten door de instellingen van Bretton Woods goedgekeurde hervormingsprogramma's uitvoeren of in overleg met deze instellingen op basis van de omvang en de doeltreffendheid van de macro-economische hervormingen als analoog erkende programma's ten uitvoer leggen, die echter niet noodzakelijkerwijs door deze instellingen financieel worden gesteund;


Die Vertreter der G-24 sagten zu, vorbehaltlich der abschließenden Genehmigung durch die Regierungen der Geberländer der Slowakei zur Unterstützung ihres makroökonomischen Programms für 1994/95 zusätzliche makrofinanzielle Hilfe von bis zu rund 245 Mio. USD zu leisten.

Behoudens de uiteindelijke goedkeuring door de regeringen van de donorlanden, verbonden de vertegenwoordigers van de G-24 zich ertoe om Slowakije extra macro-financiële bijstand te verlenen tot een bedrag van ongeveer 245 miljoen USD, ter ondersteuning van het macro-economische programma van dit land voor 1994/1995.


w