Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihres jeweiligen mitgliedstaats » (Allemand → Néerlandais) :

Im Interesse eines ungehinderten und diskriminierungsfreien Zugangs zu Zentralverwahrer-Dienstleistungen und angesichts der sehr starken Marktposition, über die Zentralverwahrer im Hoheitsgebiet ihres jeweiligen Mitgliedstaats immer noch verfügen, darf ein Zentralverwahrer für seine Kerndienstleistungen nicht von seiner veröffentlichten Preisgestaltung abweichen und sollte die mit jeder seiner Kerndienstleistungen und die mit seinen Nebendienstleistungen verbundenen Kosten und Einnahmen getrennt verbuchen .

Ten behoeve van open en niet-discriminerende toegang tot csd-diensten en gezien de significante marktmacht die een csd op het grondgebied van haar betrokken lidstaat nog steeds geniet, mag een csd niet van haar openbaar gemaakt prijsstellingsbeleid met betrekking tot haar kerndiensten afwijken, en moet zij een gescheiden boekhouding voeren voor de kosten en opbrengsten die verband houden met elk van haar kerndiensten en met haar nevendiensten .


Bei der Festlegung der Zuständigkeiten und des anwendbaren nationalen Rechts gemäß Buchstabe a können die teilnehmenden öffentlichen Auftraggeber bestimmte Zuständigkeiten untereinander aufteilen und die anwendbaren Bestimmungen der nationalen Gesetze ihres jeweiligen Mitgliedstaats festlegen.

Bij het vaststellen van de verantwoordelijkheden en het toepasselijke nationale recht als bedoeld in punt a) kunnen de aanbestedende diensten onder hen bijzondere verantwoordelijkheden verdelen en bepalen welke de relevante toepasselijke bepalingen van het nationale recht van elke betrokken lidstaat zijn.


Bei der Festlegung der Zuständigkeiten und des anwendbaren nationalen Rechts gemäß Buchstabe a können die Auftraggeber bestimmte Zuständigkeiten untereinander aufteilen und die anwendbaren nationalen Bestimmungen der nationalen Gesetze jedes ihres jeweiligen Mitgliedstaats bestimmen.

Bij het vaststellen van de verantwoordelijkheden en het toepasselijke nationale recht als bedoeld in punt a), kunnen de deelnemende aanbestedende instanties onder elkaar specifieke verantwoordelijkheden verdelen en de toepasselijke bepalingen vaststellen van het nationale recht van de betrokken lidstaat.


Im Interesse eines ungehinderten und diskriminierungsfreien Zugangs zu Zentralverwahrer-Dienstleistungen und angesichts der sehr starken Marktposition, über die Zentralverwahrer im Hoheitsgebiet ihres jeweiligen Mitgliedstaats immer noch verfügen, sollten Zentralverwahrer für ihre Kerndienstleistungen nicht von ihrer veröffentlichten Preisgestaltung abweichen dürfen und sollten die mit jeder ihrer Kerndienstleistungen und die mit ihren Nebendienstleistungen verbundenen Kosten und Einnahmen getrennt verbuchen.

Ten behoeve van open en niet-discriminerende toegang tot hun diensten en gezien de significante marktmacht die CSD’s op het grondgebied van hun respectieve lidstaat nog steeds genieten, mogen CSD’s niet van hun openbaar gemaakt prijsstellingsbeleid met betrekking tot haar kerndiensten kunnen afwijken, en moeten zij een gescheiden boekhouding voeren voor de kosten en opbrengsten die verband houden met elk van hun kerndiensten en met hun nevendiensten.


Die nationalen Aufsichtsbehörden sind für die Aufsicht über die Datenverarbeitung durch SIS 1+ auf dem Gebiet ihres jeweiligen Mitgliedstaats zuständig und werden in Zukunft auch für die Überwachung der Rechtmäßigkeit der Verarbeitung personenbezogener Daten durch SIS II auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten zuständig sein.

De nationale controleautoriteiten zijn belast met het toezicht op de verwerking van SIS 1+-gegevens op het grondgebied van de respectieve lidstaten en blijven belast met het toezicht op de rechtmatigheid van de verwerking van SIS II-persoonsgegevens op het grondgebied van de lidstaten.


Die nationalen Aufsichtsbehörden sind für die Aufsicht über die Datenverarbeitung durch SIS 1+ auf dem Gebiet ihres jeweiligen Mitgliedstaats zuständig und werden in Zukunft auch für die Überwachung der Rechtmäßigkeit der Verarbeitung personenbezogener Daten durch SIS II auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten zuständig sein.

De nationale controleautoriteiten zijn belast met het toezicht op de verwerking van SIS 1+-gegevens op het grondgebied van de respectieve lidstaten en blijven belast met het toezicht op de rechtmatigheid van de verwerking van SIS II-persoonsgegevens op het grondgebied van de lidstaten.


(8) Tonnare-Fischer füllen die ICCAT-Umsetzerklärung nach dem Muster in Anhang III nach Abschluss des Umsetzens auf das Fischereifahrzeug aus und senden sie an die zuständigen Behörden ihres jeweiligen Mitgliedstaats.

8. De exploitant van de tonnara vult na de overheveling naar het visserijvaartuig de ICCAT-overhevelingsaangifte in en zendt deze volgens het model in bijlage III toe aan de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat.


(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Parteien des Angebots den Aufsichtsstellen ihres jeweiligen Mitgliedstaats auf Anfrage jederzeit alle ihnen zur Verfügung stehenden Informationen über das Angebot übermitteln, die für die Wahrnehmung der Aufgaben der Aufsichtsstelle notwendig sind.

5. De lidstaten dragen er zorg voor dat de partijen bij een bod de toezichthoudende autoriteiten van hun lidstaat te allen tijde desgevraagd alle inlichtingen over het bod waarover zij beschikken moeten verschaffen en die de toezichthoudende autoriteiten nodig hebben voor de uitoefening van hun taken.


Die mit einem Mandat ihres jeweiligen Mitgliedstaats beauftragten Experten haben einen Konsens über dieses Szenario erzielt.

Over dit scenario hebben de deskundigen van de lidstaten overeenstemming bereikt.


Bei der Festlegung der Zuständigkeiten und des anwendbaren nationalen Rechts gemäß Buchstabe a können die Auftraggeber bestimmte Zuständigkeiten untereinander aufteilen und die anwendbaren nationalen Bestimmungen der nationalen Gesetze jedes ihres jeweiligen Mitgliedstaats bestimmen.

Bij het vaststellen van de verantwoordelijkheden en het toepasselijke nationale recht als bedoeld onder a), kunnen de deelnemende aanbestedende instanties onder elkaar specifieke verantwoordelijkheden verdelen en de toepasselijke bepalingen vaststellen van het nationale recht van de betrokken lidstaat.


w