Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihres eigentumsrechtes beeinträchtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gerichtshof muss noch prüfen, ob nicht die kommunale Selbstverwaltung der klagenden Partei sowie ihr Eigentumsrecht durch die angefochtenen Bestimmungen auf diskriminierende Weise beeinträchtigt werden.

Het Hof dient nog te onderzoeken of bij de andere bestreden bepalingen niet op discriminerende wijze afbreuk wordt gedaan aan de gemeentelijke autonomie van de verzoekende partij alsook aan haar eigendomsrecht.


Wie in B.35.1 angeführt wurde, wird die Selbstverwaltung der Gemeinden nicht auf unverhältnismäßige Weise beeinträchtigt, da diese befugt bleiben, die Zusammensetzung und die Arbeitsweise der in Artikel 28bis erwähnten Kommissionen festzulegen. Aus den gleichen Gründen wie diejenigen, die in B.35 und B.36 angegeben sind, wird ebenfalls nicht ihr Eigentumsrecht auf unverhältnismäßige Weise verletzt.

Zoals in B.35.1 is vermeld, wordt niet op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de autonomie van de gemeenten aangezien die bevoegd blijven om de samenstelling en de werkwijze vast te stellen van de in artikel 28bis bedoelde commissies. Om identieke redenen als diegene die in B.35 en B.36 zijn vermeld, is evenmin op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan hun eigendomsrecht.


Was den Verstoss gegen Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur vorerwähnten Konvention betrifft, ist in B.18 dargelegt worden, dass die angefochtene Massnahme nicht auf ungerechtfertigte Weise das Recht der klagenden Parteien auf Achtung ihres Eigentumsrechtes beeinträchtigt.

Wat de schending van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het voormelde Verdrag betreft, is in B.18 uiteengezet dat de bestreden maatregel niet op onverantwoorde wijze afbreuk doet aan het recht van de verzoekende partijen op de eerbiediging van hun eigendomsrecht.


In der Annahme, dass die klagenden Parteien im Unterschied zu anderen Aktionären von Aktiengesellschaften in ihren Vermögensrechten als Aktionäre der BNB und somit in ihrem Recht auf Achtung des Eigentums, so wie es durch Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet wird, beeinträchtigt würden, ist anzumerken, dass der Gesetzgeber in diesem Fall ein gemeinnütziges Ziel anstrebt, das darin besteht, die Einnahmen aus der « Seigniorage » des belgischen Staates im Verhältnis zum Emissionsvo ...[+++]

In de veronderstelling dat de verzoekende partijen, anders dan andere aandeelhouders van naamloze vennootschappen, worden geraakt in hun vermogensrechten als aandeelhouders van de NBB en, zodoende, in hun recht op ongestoord genot van eigendom zoals gewaarborgd bij artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dient te worden opgemerkt dat de wetgever te dezen een oogmerk van algemeen belang nastreeft dat erin bestaat de « seigneuriage »-inkomsten van de Belgische Staat in verhouding tot het emissieprivilege van de NBB binnen het ESCB te waarborgen en dat - zoals reeds vastgesteld naar aanleiding van het onderzoek van het eerste onderdeel van het eerste middel - de genomen maatregelen nie ...[+++]


Dieser Bericht zeigt, dass die massive Urbanisierung in diversen Regionen Spaniens in einer Weise durchgeführt wurde, die gegen Eigentumsrechte verstößt, umweltschädlich ist, die Wasserversorgung und -qualität beeinträchtigt und häufig die Opfer aller Rechtsmittel auf Entschädigung beraubt, nachdem sie die Ersparnisse ihres ganzen Lebens verloren haben.

Dit verslag laat zien dat de massale verstedelijking in verschillende regio’s in Spanje zodanig is uitgevoerd dat eigendomsrechten worden misbruikt, het milieu ernstige schade wordt toegebracht, de watervoorziening en waterkwaliteit in gevaar wordt gebracht en slachtoffers vaak geen enkele vergoeding of compensatie krijgen als ze het geld dat ze hun leven lang hebben gespaard, kwijt zijn geraakt.


Dieser Bericht zeigt, dass die massive Urbanisierung in diversen Regionen Spaniens in einer Weise durchgeführt wurde, die gegen Eigentumsrechte verstößt, umweltschädlich ist, die Wasserversorgung und -qualität beeinträchtigt und häufig die Opfer aller Rechtsmittel auf Entschädigung beraubt, nachdem sie die Ersparnisse ihres ganzen Lebens verloren haben.

Dit verslag laat zien dat de massale verstedelijking in verschillende regio’s in Spanje zodanig is uitgevoerd dat eigendomsrechten worden misbruikt, het milieu ernstige schade wordt toegebracht, de watervoorziening en waterkwaliteit in gevaar wordt gebracht en slachtoffers vaak geen enkele vergoeding of compensatie krijgen als ze het geld dat ze hun leven lang hebben gespaard, kwijt zijn geraakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres eigentumsrechtes beeinträchtigt' ->

Date index: 2021-08-23
w