Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUPOL RD Congo

Traduction de «ihres demokratischen lebens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo | EUPOL RD Congo [Abbr.]

EUPOL RD Congo | politiemissie van de Europese Unie op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector en haar interface met justitie in de Democratische Republiek Congo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU verfügt über mehrere Werkzeuge zur Förderung der Beteiligung junger Menschen am gesellschaftlichen und demokratischen Leben: Das Programm Erasmus+ und das Europäische Solidaritätskorps sind nur zwei Beispiele für wirksame Instrumente, um junge Menschen zusammenzubringen und sie zu ermutigen, ihre Meinung zu sagen, sowie das gegenseitige Verständnis und gemeinsame europäische Werte zu fördern.

De EU beschikt over een aantal instrumenten om de participatie van jongeren in de samenleving en het democratische leven te bevorderen: Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps zijn slechts twee voorbeelden van krachtige instrumenten die jonge mensen samenbrengen en hen aanmoedigen hun mening kenbaar te maken, wederzijds begrip te bevorderen en gemeenschappelijke Europese waarden te delen.


– Vorschläge für konstruktive Ansätze vorlegen, die den Unionsbürgern, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat als ihrem Heimatstaat leben, die volle Teilhabe am demokratischen Leben in der EU ermöglichen, damit diese ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen in ihrem Heimatland ausüben können und

– constructieve oplossingen voorstellen om EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen, in staat te stellen hun kiesrecht bij de nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden zodat zij volledig kunnen deelnemen aan het democratisch proces van de EU; en


- Vorschläge für konstruktive Ansätze vorlegen, die den Unionsbürgern, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat als ihrem Heimatstaat leben, die volle Teilhabe am demokratischen Leben in der EU ermöglichen, damit diese ihr Wahlrecht bei nationalen Wahlen in ihrem Heimatland ausüben können und

- constructieve oplossingen voorstellen om EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen, in staat te stellen hun kiesrecht bij de nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden zodat zij volledig kunnen deelnemen aan het democratisch proces van de EU; en


Im Einklang mit den Artikeln 10 und 11 des Vertrags über die Europäische Union haben alle Bürger das Recht, am demokratischen Leben der Union teilzunehmen, und sollten die EU-Organe den Bürgern und den repräsentativen Verbänden die Möglichkeit geben, ihre Ansichten in allen Bereichen des Handelns der Union öffentlich bekannt zu geben und auszutauschen, und einen offenen, transparenten und regelmäßigen Dialog mit den repräsentativen Verbänden und der Zivilgesellschaft pflegen.

Overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft iedere burger het recht aan het democratisch bestel van de Unie deel te nemen, en dienen de instellingen van de Unie de burgers en de representatieve organisaties de mogelijkheid te bieden hun mening over alle onderdelen van het optreden van de Unie kenbaar te maken en daarover in het openbaar in discussie te treden, alsook een open, transparante en regelmatige dialoog met representatieve organisaties en met het maatschappelijk middenveld te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Umfrage der Europäischen Kommission zur Teilnahme von Jugendlichen am demokratischen Leben ergab, dass knapp zwei Drittel (64 %) der jungen Europäerinnen und Europäer vorhaben, 2014 bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ihr Kreuzchen zu machen, und nur etwa ein Drittel (35 %) nicht vorhat zu wählen.

Volgens een onderzoek van de Commissie naar de participatie van jongeren aan het democratisch bestel blijkt dat bijna tweederde (64 %) van de Europese jongeren van plan is om te stemmen tijdens de Europese Parlementsverkiezingen in 2014, terwijl ongeveer een derde (35 %) zegt dit waarschijnlijk niet te zullen doen.


Das Recht der EU-Bürger, in dem Mitgliedstaat, in dem sie wohnen, an den Kommunal- und Europawahlen teilzunehmen, ist für ihre Beteiligung am demokratischen Leben der Union von grundlegender Bedeutung.

Het actief kiesrecht van EU-burgers bij gemeentelijke en Europese verkiezingen in elke lidstaat waar zij wensen te wonen, is van essentieel belang voor hun deelname aan het democratische bestel van de Unie.


„Der Europäische Frühling informiert Lehrer und Schüler über ihr Recht auf die Teilnahme am demokratischen Leben in der Union, er bezieht sie ein und ermutigt sie zum Mitmachen.“

Lente in Europa" is een manier om de schooljeugd te informeren, te betrekken en te activeren, zodat zij hun recht op deelname aan het democratische bestel van de Unie kunnen uitoefenen".


Durch die Entsendung dieser Mission stellt die EU nicht nur ihre Absicht unter Beweis, den Wahlprozess zu überwachen, sondern auch ihren Willen, wie in der Vergangenheit bei entscheidenden Schritten im demokratischen Leben Guatemalas zugegen zu sein.

Door deze missie te sturen laat de EU niet alleen zien dat zij toezicht wil houden op de verkiezingen, maar ook dat zij, net als in het verleden, aanwezig wil zijn op een cruciaal tijdstip van 's lands democratische leven.


Angesichts dieser Entwicklungen, die nach einer Intensivierung des demokratischen Lebens verlangen, erscheinen die politischen Entscheidungen den Bürgern als immer komplizierter, undurchsichtiger, widersprüchlicher, autoritärer und nicht auf ihre täglichen Anliegen abgestimmt.

Gezien deze ontwikkelingen die een versterking van het democratische bestel nodig maken, lijken de besluiten van de overheid de burgers steeds complexer, ondoorzichtiger, met elkaar in tegenspraak, autoritair, en ver van hun dagelijkse beslommeringen.


Die Delegationen haben diesen Programmvorschlag sehr positiv aufgenommen, da er zum Ziel hat, den Bürgern und Bürgerinnen die europäische Realität näher zu bringen, ihre aktive Mitwirkung am demokratischen Leben der Union zu fördern und das gegenseitige Verständnis zwischen den Bürgerinnen und Bürgern der verschiedenen Mitgliedstaaten zu intensivieren.

De delegaties hebben dit voorstel voor een programma enthousiast ontvangen, daar het tot doel heeft de burgers dichter bij de Europese realiteit te brengen, hun actieve deelname aan het Europees democratisch leven te stimuleren en het wederzijds begrip tussen de burgers van de verschillende lidstaten te versterken.




D'autres ont cherché : eupol rd congo     ihres demokratischen lebens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres demokratischen lebens' ->

Date index: 2020-12-25
w