Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihres beruflichen handelns » (Allemand → Néerlandais) :

iii)ist im Hinblick auf die Wahrnehmung der ihr übertragenen Aufgaben der amtlichen Kontrolle unparteiisch und frei von jeglichem Interessenkonflikt und insbesondere nicht in einer Situation, die direkt oder indirekt die Unparteilichkeit ihres beruflichen Handelns beeinträchtigen könnte.

iii)is onpartijdig en vrij van elk belangenconflict, en, in het bijzonder, bevindt zich niet een situatie die direct of indirect de onpartijdigheid in het professioneel handelen ten aanzien van de uitoefening van die aan haar gedelegeerde officiële controletaken kan aantasten.


b)sind im Hinblick auf die Wahrnehmung ihrer Aufgaben als Referenzlaboratorien der Europäischen Union unparteiisch, frei von jeglichem Interessenkonflikt und insbesondere nicht in einer Situation, die direkt oder indirekt die Unparteilichkeit ihres beruflichen Handelns beeinträchtigen könnte.

b)zijn onpartijdig, vrij van elk belangenconflict, en, in het bijzonder, bevinden zich niet in een situatie die direct of indirect de onpartijdigheid in hun professioneel handelen bij de uitoefening van hun taken als referentielaboratoria van de Europese Unie kan aantasten.


a)bezüglich des Bescheinigungsgegenstandes unparteiisch, frei von jeglichem Interessenkonflikt und insbesondere nicht in einer Situation sind, die direkt oder indirekt die Unparteilichkeit ihres beruflichen Handelns beeinträchtigen könnte und

a)onpartijdig, vrij van elk belangenconflict zijn, en, in het bijzonder, niet verkeren in een situatie die direct of indirect de onpartijdigheid in hun professioneel handelen ten aanzien van het voorwerp van de certificering kan aantasten, en


a)sind im Hinblick auf die Wahrnehmung ihrer Aufgaben als nationale Referenzlaboratorien unparteiisch, frei von jeglichem Interessenkonflikt und insbesondere nicht in einer Situation, die direkt oder indirekt die Unparteilichkeit ihres beruflichen Handelns beeinträchtigen könnte.

a)zijn onpartijdig, vrij van elk belangenconflict, en, in het bijzonder, bevinden zich niet een situatie die direct of indirect de onpartijdigheid in hun professioneel handelen bij de uitoefening van hun taken als nationaal referentielaboratorium kan aantasten.


23. weist mit Nachdruck daraufhin, dass eine steigende Zahl von Journalisten unter prekären Bedingungen beschäftigt wird und es ihnen an den sozialen Sicherheiten mangelt, die auf dem normalen Arbeitsmarkt üblich sind; fordert, dass die Arbeitsbedingungen der im Mediensektor Beschäftigten verbessert werden; betont, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass die Arbeitsbedingungen für Journalisten mit den Bestimmungen der Europäischen Sozialcharta in Einklang stehen; betont die Notwendigkeit von Tarifverträgen für Journalisten und der gewerkschaftlichen Vertretung von im Bereich Journalismus tätigen Belegschaften, die für alle Arbeitnehmer zulässig sein muss, auch wenn sie Teil einer kleinen Gruppe sind, in kleinen Unternehmen ar ...[+++]

23. benadrukt dat een toenemend aantal journalisten onder onzekere omstandigheden werkt, zonder de sociale garanties die op de arbeidsmarkt gebruikelijk zijn, en dringt aan op verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor mensen die in de media werkzaam zijn; benadrukt dat lidstaten ervoor moeten zorgen dat de arbeidsvoorwaarden van journalisten in overeenstemming zijn met het Europees Sociaal Handvest; onderstreept het belang van collectieve arbeidsovereenkomsten voor journalisten en van vakbondsvertegenwoordiging van groepen journalisten, hetgeen moet worden toegestaan aan alle werknemers, ook wanneer zij lid zijn van een kleine groepering, werken voor kleine ondernemingen of niet over een standaardcontract beschikken omdat zij bijvoorbeel ...[+++]


23. weist mit Nachdruck daraufhin, dass eine steigende Zahl von Journalisten unter prekären Bedingungen beschäftigt wird und es ihnen an den sozialen Sicherheiten mangelt, die auf dem normalen Arbeitsmarkt üblich sind; fordert, dass die Arbeitsbedingungen der im Mediensektor Beschäftigten verbessert werden; betont, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass die Arbeitsbedingungen für Journalisten mit den Bestimmungen der Europäischen Sozialcharta in Einklang stehen; betont die Notwendigkeit von Tarifverträgen für Journalisten und der gewerkschaftlichen Vertretung von im Bereich Journalismus tätigen Belegschaften, die für alle Arbeitnehmer zulässig sein muss, auch wenn sie Teil einer kleinen Gruppe sind, in kleinen Unternehmen ar ...[+++]

23. benadrukt dat een toenemend aantal journalisten onder onzekere omstandigheden werkt, zonder de sociale garanties die op de arbeidsmarkt gebruikelijk zijn, en dringt aan op verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor mensen die in de media werkzaam zijn; benadrukt dat lidstaten ervoor moeten zorgen dat de arbeidsvoorwaarden van journalisten in overeenstemming zijn met het Europees Sociaal Handvest; onderstreept het belang van collectieve arbeidsovereenkomsten voor journalisten en van vakbondsvertegenwoordiging van groepen journalisten, hetgeen moet worden toegestaan aan alle werknemers, ook wanneer zij lid zijn van een kleine groepering, werken voor kleine ondernemingen of niet over een standaardcontract beschikken omdat zij bijvoorbeel ...[+++]


Ihre Berichterstatterin befürwortet die Einbeziehung lediglich natürlicher Personen, die zu Zwecken handeln, die nicht Teil ihrer beruflichen Tätigkeit sind, in die Definition des Verbrauchers.

De rapporteur pleit ervoor om onder de definitie van consument alleen natuurlijke personen te laten vallen die handelen buiten het kader van hun beroepsactiviteit.


5. alle übrigen natürlichen Personen im Gebiet der Gemeinschaft, einschließlich ihrer Küstengewässer und ihres Luftraums sowie in allen Luft- oder Wasserfahrzeugen, die der Gerichtsbarkeit oder Kontrolle eines Mitgliedstaats unterstehen und die im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit handeln.

5. andere natuurlijke personen in de Gemeenschap, met inbegrip van haar territoriale wateren en haar luchtruim en op vaartuigen en in luchtvaartuigen die onder de rechtsmacht of controle van een Lid-Staat vallen, en die beroepshalve optreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres beruflichen handelns' ->

Date index: 2022-02-17
w