Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fachgruppe Reis des Beratenden Ausschusses für Getreide
Sekretariat des Beratenden Ausschusses für Bioethik
Verfahren eines beratenden Ausschusses

Traduction de «ihres beratenden ausschusses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sekretariat des Beratenden Ausschusses für Bioethik

Secretariaat van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek


Fachgruppe Reis des Beratenden Ausschusses für Getreide

gespecialiseerde afdeling rijst van het Raadgevend Comité voor granen


Fachgruppe Seidenraupen des Beratenden Ausschusses für Flachs und Hanf

gespecialiseerde afdeling zijderupsen van het Raadgevend Comité voor vlas en hennep


Verfahren eines beratenden Ausschusses

raadplegingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. fordert die Kommission auf, die sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise und der zu ihrer Überwindung durchgeführten Anpassungsprogramme in den vier Ländern eingehend zu untersuchen, um ein genaues Verständnis der kurz- und langfristigen Auswirkungen auf Beschäftigung und Sozialversicherungssysteme und auf den gemeinschaftlichen Besitzstand der EU im sozialen Bereich zu erhalten, und dabei der Bekämpfung von Armut, der Erhaltung eines guten sozialen Dialogs und den Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit in den Beziehungen zwischen den Sozialpartnern besondere Aufmerksamkeit zu widmen; fordert ...[+++]

36. verzoekt de Commissie de sociale en economische gevolgen van de economische en financiële crisis en de aanpassingsprogramma's die zijn uitgevoerd als reactie hierop in de vier landen grondig te bestuderen, teneinde een duidelijk inzicht te verkrijgen in de gevolgen voor de werkgelegenheid en de socialebeschermingsstelsels op zowel korte als lange termijn, en voor het Europees sociaal acquis, met bijzondere aandacht voor de bestrijding van armoede, het behoud van een goede sociale dialoog en het evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid in de arbeidsrelaties; verzoekt de Commissie om bij de voorbereiding van deze studie haar advies ...[+++]


36. fordert die Kommission auf, die sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise und der zu ihrer Überwindung durchgeführten Anpassungsprogramme in den vier Ländern eingehend zu untersuchen, um ein genaues Verständnis der kurz- und langfristigen Auswirkungen auf Beschäftigung und Sozialversicherungssysteme und auf den gemeinschaftlichen Besitzstand der EU im sozialen Bereich zu erhalten, und dabei der Bekämpfung von Armut, der Erhaltung eines guten sozialen Dialogs und den Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit in den Beziehungen zwischen den Sozialpartnern besondere Aufmerksamkeit zu widmen; fordert ...[+++]

36. verzoekt de Commissie de sociale en economische gevolgen van de economische en financiële crisis en de aanpassingsprogramma's die zijn uitgevoerd als reactie hierop in de vier landen grondig te bestuderen, teneinde een duidelijk inzicht te verkrijgen in de gevolgen voor de werkgelegenheid en de socialebeschermingsstelsels op zowel korte als lange termijn, en voor het Europees sociaal acquis, met bijzondere aandacht voor de bestrijding van armoede, het behoud van een goede sociale dialoog en het evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid in de arbeidsrelaties; verzoekt de Commissie om bij de voorbereiding van deze studie haar advies ...[+++]


Es ist dabei wichtig, dass die Informationsstelle stets am Puls der Zeit bleibt, und zwar über Input und Feedback ihres Beratenden Ausschusses.

Het is cruciaal dat het Waarnemingscentrum de vinger aan de pols kan houden door input en feedback te krijgen van zijn raadgevend comité.


bei ihrer Zusage zu bleiben und ihr nachzukommen, eine bessere Rechtsetzung aktiv zu fördern und sicherzustellen, dass die Auswirkungen ihrer politischen Initiativen auf die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit des Sektors frühzeitig ermittelt werden; frühzeitig die Initiativen zu ermitteln und zu analysieren, die Folgen für den Tourismus haben könnten, und den Beratenden Ausschuss für den Fremdenverkehr regelmäßig über solche Initiativen zu unterrichten; den interaktiven Prozess fortzusetzen und zu verstärken, indem sie die Inte ...[+++]

zich metterdaad te blijven inzetten voor betere regelgeving en ervoor te zorgen dat het effect van haar beleidsinitiatieven op het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de sector al in een vroeg stadium worden onderkend; al in een pril stadium te bepalen welke initiatieven het toerisme kunnen beïnvloeden, deze initiatieven te analyseren en het Raadgevend Comité inzake toerisme er regelmatig van op de hoogte te brengen; de interactie, met name het overleg met en de voorlichting van de sectoriële belanghebbenden over vraagstukken en initiatieven die het toerisme kunnen beïnvloeden, voort te zetten en vol te houden; de lidstaten (v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Kommission ihr diesbezügliches Engagement durch den Beschluss signalisiert hat, eine Arbeitsgruppe im Rahmen ihres Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit für Männer und Frauen zu bilden, um innerhalb der EU-Mitgliedstaaten eine Erhebung durchzuführen und die Umsetzung des Gender Budgeting im EU-Gesamthaushaltsplan und den nationalen Haushaltsplänen zu fördern,

H. overwegende dat de Commissie haar engagement heeft laten blijken door binnen het kader van haar Raadgevend Comité voor gelijke kansen een werkgroep op te zetten, die onderzoek zal doen in de lidstaten en de tenuitvoerlegging van gender budgeting in de EU-begroting en de nationale begrotingen zal bevorderen,


H. in der Erwägung, dass die Kommission ihr diesbezügliches Engagement durch den Beschluss signalisiert hat, eine Arbeitsgruppe im Rahmen ihres Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit für Männer und Frauen zu bilden, um innerhalb der EU-Mitgliedstaaten eine Erhebung durchzuführen und die Umsetzung des gender budgeting im EU-Gesamthaushaltsplan und den nationalen Haushaltsplänen zu fördern,

H. overwegende dat de Commissie haar engagement heeft laten blijken door binnen het kader van haar Raadgevend Comité voor gelijke kansen een werkgroep op te zetten, die onderzoek zal doen in de EU-lidstaten en de tenuitvoerlegging van gender budgeting in de EU-begroting en de nationale begrotingen zal bevorderen,


ANLAGE I Schlußfolgerungen des Rates zur Betrugsbekämpfung und Arbeitsprogramm für 1995 DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen, in denen die Notwendigkeit hervorgehoben worden ist, Betrügereien, Verschwendung und Mißwirtschaft mit größter Strenge zu bekämpfen, und die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion aufgefordert worden sind, sowie unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des ECOFIN-Rates zur Betrugsbekämpfung; - unter Hinweis darauf, daß die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 209a/EG "zur Bekämpfung von Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richten, die gleichen Maßnahmen ergreifen, die sie auch zur Bekämpfung von ...[+++]

BIJLAGE I Conclusies van de Raad over fraude en werkprogramma op dit gebied voor 1995 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, - wijzend op de conclusies van de Europese Raad van Essen betreffende de noodzaak om bedrog, verspilling en wanbeheer zo streng mogelijk aan te pakken en de oproep tot een gecoördineerde actie van de Instellingen en de Lid-Staten, alsmede op de conclusies van de ECOFIN-Raden betreffende fraudebestrijding ; - eraan herinnerend dat "de Lid-Staten krachtens artikel 209A/EG ter bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, dezelfde maatregelen [nemen] als die welke zij treffen ter b ...[+++]


Bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags hat die Kommission systematisch die Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Fischerei-Management (ACFM) des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) und/oder ihres eigenen Wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses befolgt.

De Commissie heeft bij de opstelling van haar voorstel systematisch de beschikbare wetenschappelijke adviezen gevolgd van de Adviescommissie voor Visserijbeheer (ACFM) van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) en/of van haar eigen Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV).


Nach Einholung der Stellungnahmen der in den Strukturfonds vorgesehenen beratenden Ausschüsse(2) wird die Kommission ein Schreiben an die Mit- gliedstaaten mit der Aufforderung richten, ihr vor dem 31. Juli 1993 Vor- schläge für eine Mitfinanzierung zu unterbreiten.

Na raadpleging van de Adviescomités voor de Structuurfondsen(2) zal de Commissie de Lid-Staten een brief sturen om hen te vragen haar vóór 31 juli 1993 hun voorstellen tot medefinanciering voor te leggen.


Ausführlich niedergelegt werden diese Bedingungen in den Entscheidungen, die die Kommission nach Anhörung des Beratenden EGKS-Ausschusses und des Rates treffen wird, sowie in den Rechtsakten, mit denen die Kommission die konkreten Umstrukturierungs- und Finanzierungsprogramme genehmigt, die ihr die Unternehmen spätestens drei Monate nach der betreffenden Entscheidung der Kommission melden müssen.

Deze voorwaarden zullen nader worden omschreven in de Beschikkingen die de Commissie zal geven na raadpleging van de Raad en het Raadgevend Comité EGKS en goedkeuring door de Commissie van de concrete herstructurerings- en financieringsplannen die door de ondernemingen bij haar moeten worden aangemeld uiterlijk drie maanden nadat de Commissie deze beschikkingen heeft gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres beratenden ausschusses' ->

Date index: 2023-10-14
w