Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 9
Dem
Ersten
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
« Einerseits entzieht

Vertaling van "ihrerseits hat seit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde




länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte ihrerseits: „Wir verzeichnen zwar mittlerweile die höchste Beschäftigungsquote seit dem Ausbruch der Krise 2008, doch noch immer sind zu viele Europäerinnen und Europäer auf Arbeitssuche.

Commissaris Marianne Thyssen, bevoegd voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Hoewel we vandaag de hoogste participatiegraad sinds het uitbreken van de crisis in 2008 hebben bereikt, zijn er nog steeds te veel Europeanen die zonder werk zitten.


« Einerseits entzieht [Artikel 9] dem [ersten] Kläger die Eigenschaft als Begünstigter der Familienzusammenführung mit der Klägerin - seiner Tochter -, die die belgische Staatsangehörigkeit besitzt und in Lüttich wohnhaft ist, während der Kläger in Belgien bei seiner Tochter wohnt, zusammen mit seiner jüngeren Tochter, die in Belgien studiert, und mit seiner Ehefrau, die ihrerseits die Familienzusammenführung genossen hat, krank ist und seiner Anwesenheit an ihrer Seite bedarf (Aktenstücke 8, 9 und 10).

« Enerzijds ontneemt [artikel 9] de verzoeker de hoedanigheid van rechthebbende op de gezinshereniging met de verzoekster, zijn dochter, van Belgische nationaliteit, wonende te Luik; terwijl de verzoeker in België leeft bij zijn dochter, samen met zijn jongere dochter die in België studeert en met zijn echtgenote, die wel de gezinshereniging heeft genoten, ziek is en nood heeft aan zijn aanwezigheid aan haar zijde (stukken 8, 9 en 10).


Die Preissteigerungsrate ihrerseits liegt seit dem zweiten Halbjahr 2003 nahe bei und etwas unter 2%, und dies trotz der wiederholten Schockeinwirkungen von außen (Anstieg der Erdöl- und Lebensmittelpreise).

Sinds de tweede helft van 2003 is de stijging van het prijspeil dicht onder de 2% gebleven, ondanks herhaaldelijke externe schokken (stijging olieprijzen en prijzen levensmiddelen).


Die Kommission teilt in ihren Antworten im Wesentlichen die Feststellungen des Hofes; sie weist allerdings auch auf die Tatsache hin, dass der Hof die wirtschaftliche Zweckmäßigkeit der durchgeführten Infrastrukturarbeiten nicht infragestellt und dass sie ihrerseits seit Anfang 2000 eine Reihe von Maßnahmen im Sinne der Empfehlungen des Hofes ergriffen hat.

In haar antwoorden onderschrijft de Commissie de meeste bevindingen en aanbevelingen van de Rekenkamer, maar wijst zij erop dat de Rekenkamer het grote economische nut van de tot stand gebrachte infrastructuren niet ter discussie stelt en dat zij van haar kant sinds het begin van de jaren 2000 een reeks maatregelen heeft getroffen in de zin van de aanbevelingen van de Rekenkamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der anderen Seite des Atlantiks hat die amerikanische Regierung ihrerseits ein Budget mit einem Volumen von 1,7 Mrd. € für die kommenden fünf Jahre beantragt, um die Programme "Freedom Car" und "Freedom Fuel" durchzuführen, bei denen Wasserstoff- und Brennstoffzellen einen wichtigen Schwerpunkt bilden.

Aan de andere kant van de Atlantische Oceaan heeft de Amerikaanse overheid voor de komende vijf jaar een budget van 1,7 miljard € gevraagd voor de programma's Freedom Car en Freedom Fuel, waarin sterk de nadruk ligt op waterstof en brandstofcellen.


(8) Schwefel, der in Öl und in Kohle in geringen Mengen natürlich vorkommt, ist seit Jahrzehnten als wichtigste Quelle für Schwefeldioxidemissionen nachgewiesen, die ihrerseits eine Hauptursache für den "sauren Regen" und eine der wichtigsten Ursachen für die Luftverschmutzung in vielen Stadt- und Industriegebieten sind.

(8) Overwegende dat het reeds tientallen jaren bekend is dat de kleine hoeveelheden zwavel die van nature in aardolie en in kolen voorkomen de belangrijkste bron zijn van de uitstoot van zwaveldioxide, die een van de hoofdoorzaken van "zure regen" en een van de belangrijkste oorzaken van de luchtverontreiniging in veel stedelijke en industriële gebieden is;


Mit der Erweiterung geht die Verantwortung für das reibungslose Funktionieren der Zollunion teilweise von den seit langem mit der Anwendung des Gemein schaftsrechts vertrauten Zollverwaltungen auf die entsprechenden Dienststellen in den Beitrittsländern über, die ihrerseits relativ unerfahren und bislang oft aufgrund mangelnder Ressourcen gehandikapt sind.

Met de uitbreiding zal de verantwoordelijkheid voor de goede werking van de douane-unie gedeeltelijk van de douaneadministraties met een lange ervaring op het gebied van de toepassing van de Gemeenschapswetgeving verschuiven naar de nieuwe desbetreffende diensten in de kandidaat-landen, die betrekkelijk onervaren zijn en tot dusverre vaak door gebrek aan middelen gehandicapt zijn.


Die russische Seite nimmt ihrerseits die Politik der Gemeinschaft zur Kenntnis, alle für den internationalen Handel geöffneten Häfen für ausländische Schiffe offen zu halten.

Rusland neemt er eveneens nota van dat de Gemeenschap als beleid heeft alle voor het internationaal handelsverkeer beschikbare havens voor buitenlandse vaartuigen open te houden.


ATT Nordics - die 1985 gegründete schwedische Tochtergesellschaft von ATT - ist mit weniger als 1 % am Sprechfunkmarkt und die BT-Tochtergesellschaft in Schweden ist ihrerseits mit weniger als 1 % am Sprechfunkmarkt und weniger als 5 % am Datenübermittelungsmarkt beteiligt, während sich Tele2, der einzige staatlich anerkannte schwedische Privatbetreiber neben Telia, seit seiner Gründung im Jahre 1991 einen Marktanteil von lediglich 2 % im Sprechfunksektor und 3 % im Datenübermittlungssektor erobert hat.

ATT Nordics (de in 1985 opgerichte Zweedse dochteronderneming van ATT) heeft voor spraaktelefonie minder dan 1%, de bestaande Zweedse dochteronderneming van BT heeft minder dan 1% voor spraaktelefonie en minder dan 5% voor datacommunicatie terwijl Tele2 (de enige Zweedse exploitant naast Telia met een status van erkende particuliere exploitant) sinds haar oprichting in 1991 slechts marktaandelen heeft verworven van 2% voor spraaktelefonie en 3% voor datacommunicatie.


Die Kommission erinnerte ihrerseits an die Kette der Entwicklungen, die seit 1990 dazu beigetragen haben, die internationale, aber auch die gemeinschaftliche Landschaft, erheblich zu verändern.

De Commissie van haar kant wees op de samenvallende processen die er sinds 90 toe bijgedragen hebben dat het internationale, maar ook het communautaire landschap aanzienlijk is veranderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrerseits hat seit' ->

Date index: 2022-08-02
w