Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrerseits erst dann » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Zulassung kann ihrerseits erst dann erteilt werden, wenn nach einer wissenschaftlichen Bewertung der Qualität, der Wirksamkeit und des Sicherheitsprofils der Nachweis erbracht wurde, dass die Vorteile die Risiken überwiegen.

Een dergelijke vergunning voor het in de handel brengen kan alleen toegekend worden na een wetenschappelijke beoordeling van het kwaliteits-, werkzaamheids- en veiligheidsprofiel van het ATMP en als er is aangetoond dat de voordelen ervan groter zijn dan de nadelen.


Die Abhängigkeit Europas von russischem Erdöl und Erdgas wird weiter wachsen, und die Russen brauchen ihrerseits zahlungsfähige Kunden. Sie können ihr Erdgas nicht vor 2012 an Asien verkaufen, da die gegenwärtig im Bau befindliche asiatische Pipeline wahrscheinlich erst dann betriebsbereit sein wird.

Europa zal steeds afhankelijker worden van de olie en het gas uit Rusland, terwijl de Russen van hun kant solvabele klanten nodig hebben. Voor 2012 kunnen ze hun gas niet aan Azië kwijt, want dan is de gaspijplijn naar Azië die op dit moment wordt aangelegd waarschijnlijk pas klaar.


Es wird ferner dem Rat empfohlen, die Unterzeichnung erst dann zu genehmigen, nachdem diejenigen Mitgliedstaaten, die ebenfalls Parteien des Übereinkommens sind, ihrerseits das Änderungsprotokoll ratifiziert haben.

Tenslotte wordt aanbevolen dat de Raad de ondertekening alleen laat plaatsvinden indien de lidstaten die tevens partij zijn bij de overeenkomst zelf het protocol tot wijziging bekrachtigd hebben.


G. in der Erwägung, daß das legitime Sicherheitsbedürfnis derjenigen, die auf dem Gebiet der Union leben, nicht vom Ziel des Rechts losgelöst werden darf, welches ein wichtiges Identitätsmerkmal der Europäischen Union darstellt; in der Erwägung, daß deshalb die polizeilichen Maßnahmen - so unerläßlich sie auch sind - nur bei den Symptomen der gesellschaftlichen Mißstände ansetzen können, jedoch unwirksam und sogar gefährlich werden, wenn sie nicht mit der Entwicklung einer justitiellen Zusammenarbeit einhergehen; unter Hinweis darauf, daß eine solche Zusammenarbeit ihrerseits erst dann möglich ist, wenn die nationalen Präventions- und ...[+++]

G. overwegende dat de wettige vraag van de burger naar veiligheid op het grondgebied van de Europese Unie niet kan worden losgekoppeld van de nagestreefde rechtvaardigheid die een van de identiteitskenmerken van de Europese Unie is; dat politiële maatregelen, hoe onontbeerlijk ook, slechts de symptomen van de maatschappelijke malaise kunnen bestrijden en geheel nutteloos en zelfs gevaarlijk worden als zij niet samengaan met meer justitiële samenwerking; dat justitiële samenwerking slechts mogelijk is als het nationale preventie- en repressiebeleid op Europees niveau wordt gecoördineerd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrerseits erst dann' ->

Date index: 2022-08-26
w