Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «ihrer änderungen ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Überwachung der Rechtsvorschriften und ihrer Änderungen ebenso wie die Vorbereitung darauf zu erleichtern, wird die Möglichkeit der Einführung einheitlicher Termine[21] für den Beginn der Anwendung geänderter GAP-Vorschriften weiter geprüft.

Om de controle op het beleid en de beleidswijzigingen verder te vergemakkelijken, alsmede om daar vooraf rekening mee te kunnen houden, zal verder worden onderzocht of het mogelijk is gemeenschappelijke data van inwerkingtreding[21] voor wetswijzigingen in het kader van het GLB in te voeren.


Ebenso wenig trifft das Argument zu, Sky Italia habe nach den am Haushaltsgesetz 2006 vorgenommenen Änderungen zur möglichen Subventionierung aller „interoperabler“ Decoder — ungeachtet ihrer jeweiligen Plattform — seine Decoder mit „geschlossener“ Schnittstelle nicht aufgegeben, um Decoder einzuführen, die in den Genuss der Zuschüsse kommen konnten.

Evenmin doet ter zake dat Sky Italia, na de via de begrotingswet 2006 doorgevoerde aanpassingen om subsidiëring van alle interoperabele decoders, ongeacht het platform, mogelijk te maken, niet is afgestapt van decoders met gesloten technologie om decoders te gaan gebruiken die voor de subsidie in aanmerking konden komen.


in Artikel 3 wurden sonstige Änderungen oder Klarstellungen eingefügt (Mitwirkung von Ländern außerhalb der Europäischen Union), ebenso in Anhang 6.6 (Anwendung der Haushaltsordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen).

andere wijzigingen of verduidelijkingen worden ingevoerd in artikel 3 (deelname van landen buiten de Europese Unie) en bijlage 6.6 (toepassing van het Financieel Reglement en de uitvoeringsbepalingen daarvan).




D'autres ont cherché : ihrer änderungen ebenso     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer änderungen ebenso' ->

Date index: 2021-08-29
w