Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer wirksamkeit verglichen werden » (Allemand → Néerlandais) :

[...] Folglich muss, um über einen etwaigen Verstoß einer Gesetzesnorm gegen die Stillhaltewirkung von Artikel 23 der Verfassung zu urteilen, insofern dieser Artikel das Recht auf sozialen Beistand gewährleistet, die Situation der Adressaten dieser Norm mit ihrer Situation unter der Anwendung der früheren Rechtsvorschriften verglichen werden.

[...] Hieruit vloeit voort dat om over de eventuele schending, door een wetskrachtige norm, van het standstill-effect van artikel 23 van de Grondwet te oordelen, in zoverre dat artikel het recht op sociale bijstand waarborgt, de situatie van de adressaten van die norm moet worden vergeleken met hun situatie onder de gelding van de vroegere wetgeving.


Durch lang anhaltenden Lärmstress können körperliche Reserven erschöpft sowie die Regulationsfähigkeit der Organfunktionen gestört und damit in ihrer Wirksamkeit eingeschränkt werden.

Door langdurige geluidstress kunnen lichaamsreserves worden uitgeput en kan het reguleringsvermogen van orgaanfuncties worden verstoord, zodat de effectiviteit ervan wordt beperkt.


Die Kommission sollte regelmäßig einen Bericht veröffentlichen, in dem die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Erreichung gemeinwirtschaftlicher Ziele untersucht und in ihrer Wirksamkeit verglichen werden, um Empfehlungen für Maßnahmen auszusprechen, die auf einzelstaatlicher Ebene zur Gewährleistung einer hohen Qualität der gemeinwirtschaftlichen Leistungen zu ergreifen sind.

De Commissie moet op gezette tijden een verslag publiceren waarin de op nationaal niveau genomen maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van openbare dienstverlening worden geanalyseerd en de doelmatigheid ervan wordt vergeleken, teneinde aanbevelingen te kunnen doen betreffende maatregelen die op nationaal niveau moeten worden genomen om een hoog peil van openbare dienstverlening te bereiken.


10. betont, dass zur Steigerung des Innovationspotenzials der europäischen Regionen Koordinierung und Synergien zwischen der Kohäsions-, der Forschungs- und der Innovationspolitik und deren verschiedenen Instrumenten auf regionaler, nationaler und EU-Ebene mit dem Ziel der Sicherung ihrer Wirksamkeit umgesetzt werden sollten; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, Instrumente anzustreben, die die Hindernisse für diese Synergien beseitigen, die die Schranken zwischen den Programmen senken und die die Möglichkeiten einer weiteren Vereinfachung un ...[+++]

10. stelt vast dat coördinatie en synergie tussen cohesie-, onderzoek- en innovatiebeleid en de instrumenten daarvan met het oog op hun doelmatigheid, op regionaal, nationaal en EU-niveau ten uitvoer moeten worden gelegd om de innovatiemogelijkheden van de regio's van Europa op te voeren; onderstreept de noodzaak in dit verband te zoeken naar instrumenten om belemmeringen voor deze synergieën op te heffen, de afscheidingen tussen programma’s te verlagen en mogelijkheden voor verdergaande vereenvoudiging te verkennen, met name door de ...[+++]


Die Mitteilung über den Rahmen für die Politik bis 2030 wird von einem Bericht über Energiepreise und -kosten begleitet, in dem die wichtigsten Preis- und Kostentreiber bewertet und die Preise in der EU mit denen ihrer wichtigsten Handelspartner verglichen werden.

De mededeling tot vaststelling van de kaderregeling 2030 gaat vergezeld van een verslag over energieprijzen en -kosten, waarin de belangrijkste drijvende krachten worden beoordeeld en de prijzen in de EU worden vergeleken met die bij haar belangrijkste handelspartners.


Es ist kaum anzunehmen, dass die derzeit geltenden Regelungen die notwendigen Informationen für den Nachweis des Erfolgs der Fördermittel oder für die Verbesserung ihrer Wirksamkeit und Effizienz im Zeitraum 2014-2020 liefern werden.

De huidige systemen leveren waarschijnlijk niet de informatie op die nodig is om het succes van de middelen aan te tonen, of om de doelmatigheid en doeltreffendheid ervan te verbeteren voor de periode 2014‑2020.


Die Kommission sollte regelmäßig einen Bericht veröffentlichen, in dem die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Erreichung gemeinwirtschaftlicher Ziele untersucht und in ihrer Wirksamkeit verglichen werden, um Empfehlungen für Maßnahmen auszusprechen, die auf einzelstaatlicher Ebene zur Gewährleistung einer hohen Qualität der gemeinwirtschaftlichen Leistungen zu ergreifen sind.

De Commissie moet op gezette tijden een verslag publiceren waarin de op nationaal niveau genomen maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van openbare dienstverlening worden geanalyseerd en de doelmatigheid ervan wordt vergeleken, teneinde aanbevelingen te kunnen doen betreffende maatregelen die op nationaal niveau moeten worden genomen om een hoog peil van openbare dienstverlening te bereiken.


Die Kommission sollte regelmäßig einen Bericht veröffentlichen, in dem die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Erreichung gemeinwirtschaftlicher Ziele analysiert und in ihrer Wirksamkeit verglichen werden, um Empfehlungen für Maßnahmen auszusprechen, die auf einzelstaatlicher Ebene zur Gewährleistung einer hohen Qualität der gemeinwirtschaftlichen Leistungen zu ergreifen sind.

De Commissie moet op gezette tijdstippen een verslag publiceren waarin de op nationaal niveau getroffen maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van openbare dienstverlening worden geanalyseerd en de doelmatigheid ervan wordt vergeleken, teneinde aanbevelingen te kunnen doen betreffende maatregelen die op nationaal niveau moeten worden genomen om een hoog peil van openbare dienstverlening te bereiken.


Fortsetzung der Bemühungen um eine Senkung staatlicher Beihilfen und Verbesserung ihrer Wirksamkeit, indem dafür Sorge getragen wird, dass sie gezielt in Fällen von Marktversagen eingesetzt werden. Dies schließt eine Vereinfachung und Modernisierung des Systems der staatlichen Beihilfen ein, und es muss gewährleistet werden, dass das System das Wachstum in allen Regionen der EU unterstützt.

Verdere inspanningen om de overheidssteun te verlagen en de doeltreffendheid ervan te vergroten door ervoor te zorgen dat deze gericht is op echte tekortkomingen van de markt; dat houdt in dat de regeling voor overheidssteun wordt vereenvoudigd en gemoderniseerd en de groei in elke regio van de EU bevordert;


Durch die Einführung von Mehrheitsentscheidungen, die auf ihrer Grundlage möglich werden, stärkt die Gemeinsame Strategie den Zusammenhalt und die Wirksamkeit im Handeln der Union, der Kommission und der Mitgliedstaaten.

Op basis van deze strategie worden meerderheidsbesluiten mogelijk, waardoor de coherentie en de efficiëntie van het optreden van de Unie, de Commissie en de lidstaten worden versterkt.


w