Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer vollständigen umsetzung durch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Handelsabkommen über unverarbeitete und verarbeitete Agrarerzeugnisse zwischen der EU und der Schweiz trugen im Jahr 2010, drei Jahre nach ihrer vollständigen Umsetzung, mit insgesamt 532 Mio. EUR zum Ausfuhrvolumen der EU in diesem Sektor bei.

De handelsovereenkomsten tussen de EU en Zwitserland met betrekking tot landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten waren in 2010, drie jaar na de volledige tenuitvoerlegging ervan, samen goed voor een extra uitvoer van landbouwproducten en levensmiddelen ter waarde van 532 miljoen euro.


120. fordert die Kommission auf, bis zur Annahme einer uneingeschränkten GKKB und ihrer vollständigen Umsetzung auf EU-Ebene Sofortmaßnahmen zu treffen, um für eine wirksame Besteuerung zu sorgen, die Gewinnverlagerungen (vor allem durch Verrechnungspreisgestaltung) zu reduzieren, bis zur Konsolidierung eine Übergangsregelung für die Verrechnung grenzüberschreitender Gewinne und Verluste auszuarbeiten, die befristet gilt und durch entsprechende Bestimmungen die Entstehung weiterer Möglichkeiten zur aggressiven Steuerplanung verhindert ...[+++]

120. verzoekt de Commissie, in afwachting van de goedkeuring van een volledige CCCTB en de volledige tenuitvoerlegging daarvan op EU-niveau, onmiddellijk maatregelen te nemen om voor doeltreffende belastingheffing te zorgen, winstverschuiving (met name door verrekenprijzen) te beperken, een tussentijdse regeling – in afwachting van consolidatie – voor de compensatie van grensoverschrijdende winsten en verliezen te treffen, die tijdelijk moet zijn en voldoende garanties moet inhouden dat er geen nieuwe mogelijkheden voor agressieve belastingplanning door ontstaan, en in alle betreffende richtlijnen passende en doeltreffende antimisbruikre ...[+++]


118. fordert die Kommission auf, bis zur Annahme einer uneingeschränkten GKKB und ihrer vollständigen Umsetzung auf EU-Ebene Sofortmaßnahmen zu treffen, um für eine wirksame Besteuerung zu sorgen, die Gewinnverlagerungen (vor allem durch Verrechnungspreisgestaltung) zu reduzieren, bis zur Konsolidierung eine Übergangsregelung für die Verrechnung grenzüberschreitender Gewinne und Verluste auszuarbeiten, die befristet gilt und durch entsprechende Bestimmungen die Entstehung weiterer Möglichkeiten zur aggressiven Steuerplanung verhindert ...[+++]

118. verzoekt de Commissie, in afwachting van de goedkeuring van een volledige CCCTB en de volledige tenuitvoerlegging daarvan op EU-niveau, onmiddellijk maatregelen te nemen om voor doeltreffende belastingheffing te zorgen, winstverschuiving (met name door verrekenprijzen) te beperken, een tussentijdse regeling – in afwachting van consolidatie – voor de compensatie van grensoverschrijdende winsten en verliezen te treffen, die tijdelijk moet zijn en voldoende garanties moet inhouden dat er geen nieuwe mogelijkheden voor agressieve belastingplanning door ontstaan, en in alle betreffende richtlijnen passende en doeltreffende antimisbruikre ...[+++]


Die Kommission begrüßt, dass seit Juli Schritte in die richtige Richtung unternommen wurden, ist jedoch der Auffassung, dass bis zur vollständigen Umsetzung ihrer Empfehlungen noch viel zu tun bleibt.

De Commissie is verheugd over de vooruitgang die sinds juli is geboekt, maar is van mening dat er nog veel moet gebeuren voordat de aanbevelingen helemaal zijn uitgevoerd.


Um weitere Fortschritte zu erleichtern, muss die Türkei ihrer Verpflichtung zur vollständigen Umsetzung des Zusatzprotokolls nachkommen und bei der Normalisierung der Beziehungen zur Republik Zypern weiter vorankommen.

Om vooruitgang te bewerkstelligen, dient Turkije te voldoen aan zijn verplichting om het aanvullend protocol volledig uit te voeren en te werken aan de normalisering van de betrekkingen met de Republiek Cyprus.


Es kann davon ausgegangen werden, dass sie ab ihrer vollständigen Umsetzung durch alle Mitgliedstaaten bis spätestens 6. April 2013 erhebliche Auswirkungen haben wird.

Er wordt veel effect van de richtlijn verwacht als de lidstaten deze eenmaal hebben omgezet, wat uiterlijk op 6 april 2013 het geval moet zijn.


Dies gilt für Landwirte und andere durch Handelsentwicklungen verdrängte Arbeitnehmer, die innerhalb eines Zeitraums, der mit der Initiierung solcher Handelsabkommen beginnt und drei Jahre nach ihrer vollständigen Umsetzung endet, ihre bisherigen landwirtschaftlichen Tätigkeiten ändern oder anpassen.

Dit geldt voor landbouwers en andere om handelsredenen werkloos geworden werkenden die binnen een periode die ingaat met de parafering van dergelijke handelsovereenkomsten en drie jaar na de volledige tenuitvoerlegging ervan afloopt, van hun eerdere landbouwactiviteiten afstappen of deze aanpassen.


Über die Festlegung allgemeiner Grundsätze für die Gründung von NFB hinaus, die sich aus der in Abschnitt 2.3. umrissenen Beschlusspraxis herleiten, hat die Kommission mit Blick auf die Erfüllung ihrer Aufgaben im Bereich der Beihilfenkontrolle zugesagt, ein beschleunigtes Verfahren einzuführen, das es ermöglicht, innerhalb von sechs Wochen nach Eingang der vollständigen Anmeldung durch den zuständigen Mitgliedstaat nationale Kofinanzierungen von EFSI-finanzierten Projekten auf ihre Vereinbark ...[+++]

Naast de toepassing van de algemene beginselen voor het opzetten van een NPD die zijn ontleend aan de beschikkingspraktijk zoals beschreven onder 2.3, heeft de Commissie met het oog op de vervulling van haar taak om staatssteun te controleren, toegezegd een versnelde procedure in te voeren die ervoor moet zorgen dat de beoordeling van de verenigbaarheid van nationale cofinanciering van uit het EFSI gefinancierde projecten met de staatssteunregels binnen zes weken na ontvangst van de volledige aanmelding van de desbetreffende lidstaat is afgerond.


12. weist erneut darauf hin, dass die interne Öffnung militärischer Märkte durch eine weitere Stärkung der Waffenexportkontrollen an den Außengrenzen der Europäischen Union begleitet werden sollte; unterstreicht insofern die Bedeutung der vollständigen Umsetzung durch die Union und ihre Mitgliedstaaten aller Empfehlungen des Parlaments zur Umsetzung des EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren;

12. wijst er nogmaals op dat de interne openstelling van de markten voor militaire goederen vergezeld dient te gaan van een verdere uitbreiding van het toezicht op wapenexport aan de buitengrenzen van de EU; wijst er in dit verband nadrukkelijk op dat de EU en haar lidstaten alle aanbevelingen van het Parlement inzake de EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer volledig ten uitvoer moeten leggen;


11. weist erneut darauf hin, dass die interne Öffnung militärischer Märkte durch eine weitere Stärkung der Waffenexportkontrollen an den Außengrenzen der EU begleitet werden sollte; unterstreicht insofern die Bedeutung der vollständigen Umsetzung durch die EU und ihre Mitgliedstaaten aller Empfehlungen des Parlaments zur Umsetzung des EU-Verhaltensko ...[+++]

11. wijst er nogmaals op dat de interne openstelling van de markten voor militaire goederen vergezeld dient te gaan van een verdere uitbreiding van het toezicht op wapenexport aan de buitengrenzen van de EU; wijst er in dit verband nadrukkelijk op dat de EU en haar lidstaten alle aanbevelingen van het Parlement inzake de EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer volledig ten uitvoer moeten leggen;


w