Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer verwaltung aufgetreten sind " (Duits → Nederlands) :

II - Bedingungen für die Gewährung der Subvention und Verpflichtungen des Begünstigten Art. 4 - Gelangt in den Genuss der Subvention: 1° die natürliche Person, die ein Besitzrecht vorweisen kann oder Inhaber eines sonstigen dinglichen Rechts ist, das das Nutzungsrecht an der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle mit sich bringt, oder der die Zusage des Eigentümers der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle, die das Anrecht auf die Subvention verleiht, gewährt wurde. 2° die juristische Person, die gleichzeitig: a) unter ihren Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatsträgern oder sonstigen Personen, d ...[+++]

II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt die het verbod opgelegd kregen om een dergelijk ambt uit te oefenen krachtens één of meerdere gerechteli ...[+++]


21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Bois du Prince" in Gozée (Thuin) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund ...[+++]

21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Bois du Prince » te Gozée (Thuin) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 ; Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud), gegeven ...[+++]


Aufgrund von Artikel 44/1 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 6 des angefochtenen Gesetzes, können die Polizeidienste im Rahmen der Erfüllung ihrer Aufträge Informationen und personenbezogene Daten verarbeiten, « sofern diese Informationen und Daten angesichts der verwaltungs- und gerichtspolizeilichen Zwecke, für die sie erhoben und später verarbeitet werden, angemessen, sachdienlich und nicht übertrieben sind ».

Krachtens artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 6 van de bestreden wet, kunnen de politiediensten in het kader van de uitoefening van hun opdrachten informatie en persoonsgegevens verwerken « voor zover deze laatste toereikend, terzake dienend en niet overmatig van aard zijn in het licht van de doeleinden van bestuurlijke en van gerechtelijke politie waarvoor ze verkregen worden en waarvoor ze later verwerkt worden ».


Wenn Ehegatten, die nach der Annahme der Gütergemeinschaft geheiratet haben, durch die Wirkung der Übergangsbestimmungen dieses Gesetzes den Bestimmungen dieses Gesetzes nur hinsichtlich der Verwaltung der Gemeinschaft und ihrer eigenen Güter, der Festlegung der gemeinsamen Schulden und der Rechte der Gläubiger unterliegen, finden die in den §§ 1 und 2 aufgezählten Artikel weiterhin auf sie Anwendung, sofern sie zum Funktionieren und zur Auflösung ihres Güterstandes ...[+++]

Indien echtgenoten, gehuwd na een gemeenschap van goederen te hebben aangenomen, krachtens de overgangsmaatregelen van deze wet, aan de bepalingen van deze wet alleen onderworpen zijn wat betreft het bestuur van de gemeenschap en van hun eigen goederen, de vaststelling van de gemeenschappelijke schulden en de rechten van de schuldeisers, blijven de artikelen opgesomd in de §§ 1 en 2 op hen toepasselijk in zoverre zij noodzakelijk zijn voor de werking en de vereffening van hun huwelijksvermogensstelsel ».


6. ist der Ansicht, dass voneinander abweichende Regelungen, Verfahren und Praktiken eine wirksame Umsetzung unnötig behindern, wenn man sich auch der Tatsache bewusst sein muss, dass Gemeinschaftsprogramme wie SF, FP7 und CIP hinsichtlich ihres vorrangigen Schwerpunkts, ihrer Mechanismen und ihrer Verwaltung unterschiedlich sind; fordert einen stärker harmonisierten Ansatz (bei den Vorschriften zur Förderfähigkeit, den Standardeinheitskosten, den Pauschalbeträgen usw.), bessere Abstimmung (bei den Zeitplänen von Aufforderungen zur Einreichung von Vorsch ...[+++]

6. onderkent weliswaar dat communautaire programma's als SF, KP7 en CIP van elkaar verschillen qua zwaartepunt, werkwijze en bestuur, maar is niettemin van mening dat de uiteenlopende regels, procedures en gebruiken de doeltreffende tenuitvoerlegging ervan onnodig belemmeren; dringt aan op een meer geharmoniseerde benadering (voor subsidiabiliteitsregels, standaardprijzen per eenheid, forfaitaire bedragen, etc.), een betere coördinatie (van schema's voor oproepen tot het indienen van voorstellen, onderwerpen en soorten oproepen, etc.) en meer informatie-uitwisseling tussen de verschillende programma's; ziet op regionaal niveau een duidelijke behoefte aan meer deskundigheid inzake het aanvragen van communautaire financiering, administratie ...[+++]


6. betont, dass Elektrofahrzeuge einen technologischen Durchbruch verkörpern, der integrierte Strategien für Innovationen und Technologieentwicklung erfordert, die auf ausreichender Finanzierung und der Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovationen in einer ständig wachsenden Zahl von Schlüsselbereichen, wie zum Beispiel bei Akkumulatoren und Infrastrukturen (einschließlich der Verknüpfung mit Stromnetzen), aufbauen; begrüßt in diesem Zusammenhang die den Herstellern zur Verfügung stehenden Maßnahmen für Ökoinnovationen, ist jedoch besorgt über die Schwierigkeiten, die bei ihrer ...[+++]

6. benadrukt dat elektrische voertuigen een technologische doorbraak betekenen die noopt tot geïntegreerde strategieën voor innovatie en technologische ontwikkeling via adequate financiering en de bevordering van onderzoek en ontwikkeling en innovatie op steeds meer sleutelgebieden, zoals batterijen, infrastructuur (onder meer integratie met stroomnetten); begroet in dit verband de eco-innovatiemaatregelen die fabrikanten ten dienste staan, maar maakt zich zorgen over de problemen bij de tenuitvoerlegging daarvan;


6. betont, dass Elektrofahrzeuge einen technologischen Durchbruch verkörpern, der integrierte Strategien für Innovationen und Technologieentwicklung erfordert, die auf ausreichender Finanzierung und der Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovationen in einer ständig wachsenden Zahl von Schlüsselbereichen, wie zum Beispiel bei Akkumulatoren und Infrastrukturen (einschließlich der Verknüpfung mit Stromnetzen), aufbauen; begrüßt in diesem Zusammenhang die den Herstellern zur Verfügung stehenden Maßnahmen für Ökoinnovationen, ist jedoch besorgt über die Schwierigkeiten, die bei ihrer ...[+++]

6. benadrukt dat elektrische voertuigen een technologische doorbraak betekenen die noopt tot geïntegreerde strategieën voor innovatie en technologische ontwikkeling via adequate financiering en de bevordering van onderzoek en ontwikkeling en innovatie op steeds meer sleutelgebieden, zoals batterijen, infrastructuur (onder meer integratie met stroomnetten); begroet in dit verband de eco-innovatiemaatregelen die fabrikanten ten dienste staan, maar maakt zich zorgen over de problemen bij de tenuitvoerlegging daarvan;


6. betont, dass Elektrofahrzeuge einen technologischen Durchbruch verkörpern, der integrierte Strategien für Innovationen und Technologieentwicklung erfordert, die auf ausreichender Finanzierung und der Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovationen in einer ständig wachsenden Zahl von Schlüsselbereichen, wie zum Beispiel bei Akkumulatoren und Infrastrukturen (einschließlich der Verknüpfung mit Stromnetzen), aufbauen; begrüßt in diesem Zusammenhang die den Herstellern zur Verfügung stehenden Maßnahmen für Ökoinnovationen, ist jedoch sehr besorgt über die Schwierigkeiten, die bei ihrer ...[+++]

6. benadrukt dat elektrische voertuigen een technologische doorbraak betekenen die noopt tot geïntegreerde strategieën voor innovatie en technologische ontwikkeling via adequate financiering en de bevordering van onderzoek en ontwikkeling en innovatie op steeds meer sleutelgebieden, zoals batterijen, infrastructuur (onder meer integratie met stroomnetten); begroet in dit verband de eco‑innovatiemaatregelen die fabrikanten ten dienste staan, maar maakt zich grote zorgen over de problemen bij de tenuitvoerlegging daarvan;


Zusammenfassung der wichtigsten Probleme, die bei der Anwendung der nationalen Strategie und ihrer Verwaltung aufgetreten sind, und etwaiger Abhilfemaßnahmen, ggf. auch mit Angabe, ob die nationale Strategie angepasst wurde, und wenn ja, warum.

een samenvatting van de voornaamste problemen die zijn ondervonden bij de uitvoering van de nationale strategie en het beheer ervan, en van de eventuele getroffen maatregelen, waarbij dan, in voorkomend geval, tevens wordt aangegeven of de nationale strategie is bijgewerkt en zo ja, waarom.


Der Bericht enthält statistische Angaben zur Umregistrierung von Schiffen gemäß dieser Verordnung und eine Auflistung etwaiger Schwierigkeiten, die bei ihrer Anwendung aufgetreten sind.

Dit verslag bevat statistische gegevens over de overdracht van schepen overeenkomstig deze verordening en vermeldt de moeilijkheden die zich bij de uitvoering hebben voorgedaan.


w