Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer vertraglich festgelegten " (Duits → Nederlands) :

Zudem könnte eine Ausweitung der Aufgaben der kulturellen Kontaktstellen im Sinne einer ,Abhörstation" diese Stellen überlasten und sie bei der Erfuellung ihrer vertraglich festgelegten Aufgaben (siehe Punkt 4.2.3) beeinträchtigen.

Door de CCP's ook de functie van klankbord toe te bedelen zouden ze overbelast kunnen worden, hetgeen hen zou belemmeren bij het vervullen van hun contractueel vastgelegde rollen (zie punt 4.2.3 hieronder).


In ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2001 „Steuerpolitik in der Europäischen Union - Prioritäten für die nächsten Jahre“ hat die Europäische Kommission angedeutet, dass die Regelung der persönlichen Einkommensteuer auch dann den Mitgliedstaaten überlassen bleiben kann, wenn die Europäische Union ein höheres Integrationsniveau als das derzeitige erreicht, und dass die Koordinierung auf EU-Ebene nur notwendig sein wird, um grenzüberschreitende Diskriminierungen oder Behinderungen der vertraglich festgelegten Ausübung der Freiheiten zu verhindern.

In haar Mededeling uit 2001 getiteld “Belastingbeleid in de Europese Unie: prioriteiten voor de komende jaren” heeft de Commissie aangegeven dat de inkomstenbelasting ook bij een verdere integratie van de EU een zaak blijft van de lidstaten en dat een coördinatie op communautair niveau slechts noodzakelijk kan blijken ter voorkoming van grensoverschrijdende discriminatie of voor het elimineren van hindernissen voor de uitoefening van de vrijheden die bij de Verdragen zijn geregeld.


Zudem könnte eine Ausweitung der Aufgaben der kulturellen Kontaktstellen im Sinne einer ,Abhörstation" diese Stellen überlasten und sie bei der Erfuellung ihrer vertraglich festgelegten Aufgaben (siehe Punkt 4.2.3) beeinträchtigen.

Door de CCP's ook de functie van klankbord toe te bedelen zouden ze overbelast kunnen worden, hetgeen hen zou belemmeren bij het vervullen van hun contractueel vastgelegde rollen (zie punt 4.2.3 hieronder).


12. begrüßt die Absicht der Kommission, vergleichende Berichte über die Umsetzung und Durchführung der Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten vorzulegen, fordert sie jedoch auf, ihrer vertraglich festgelegten Verpflichtung, sämtliche Bereiche der Verbraucherpolitik in den Mitgliedstaaten zu überwachen, noch intensiver nachzukommen;

12. juicht het voorstel van de Commissie toe vergelijkende verslagen op te stellen over omzetting en tenuitvoerlegging van wetgeving door de lidstaten, maar verzoekt de Commissie haar taak uit hoofde van het Verdrag uit te breiden tot controle op alle sectoren van het consumentenbeleid in de lidstaten;


2. begrüßt die Mitteilung der Kommission und teilt ihren Standpunkt, demzufolge die vorgeschlagene Strategie den Schutz der Artenvielfalt in anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik umfassen und der Umweltschutz den Rahmen darstellen muß, in dem die Gemeinschaftspolitiken zur Umsetzung der vertraglich festgelegten Verpflichtungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten im Rahmen des Artenschutzübereinkommens ausgearbeitet werden müssen; ersucht die Kommission, auch die Integration zwischen den verschiedenen Politikbereichen zu fördern;

2. is verheugd over de mededeling van de Commissie en deelt de fundamentele opvatting daarin dat de voorgestelde strategie niet alleen de bescherming van de biologische diversiteit in de andere politieke sectoren van de Gemeenschap dient te integreren, maar ook het kader moet vormen voor een communautair beleid ter voldoening aan de verplichtingen van de EU en de lidstaten op grond van het Verdrag inzake biologische diversiteit; verzoekt de Commissie ook de integratie tussen de diverse politieke sectoren te bevorderen;


(4) Es muß verhindert werden, daß Trauben vor der Trocknung auch nur teilweise für andere Verwendungszwecke einbehalten werden. Die Einhaltung der Bestimmung des Erzeugnisses kann gewährleistet werden, wenn sich Erzeuger und Verarbeiter vor der Ernte der Trauben für einen noch nicht festgelegten Verwendungszweck hinsichtlich der Anbauflächen vertraglich festlegen müssen, für die die Beihilfe beantragt wird. Die Anwendung dieser Regelung läßt sich wirksam verwalten und kontrollieren dank Einrichtung einer Datenbank und Einbeziehung der ...[+++]

(4) Overwegende dat het gebruik, zelfs gedeeltelijk, van de nog niet gedroogde druiven voor andere bestemmingen dan de productie van krenten en rozijnen moet worden uitgesloten; dat het gebruik van de producten voor andere bestemmingen kan worden voorkomen door het sluiten tussen de producent en de verwerker en vóór de periode van de druivenoogst van een contract, waarin de bestemming van de productie wordt vastgelegd en dat betrekking heeft op de oppervlakten waarvoor de steun wordt aangevraagd; dat voor een doeltreffend beheer van en een doeltref ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer vertraglich festgelegten' ->

Date index: 2025-02-14
w