Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer verpflichtung entbinden » (Allemand → Néerlandais) :

Das Fehlen eines solchen Codes sollte die Mitgliedstaaten nicht von ihrer Verpflichtung entbinden, für alle Visuminhaber bei der Einreise in den Schengen-Raum gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Schengener Grenzkodex eine Abfrage im VIS durchzuführen.

Het ontbreken van deze code mag geen afbreuk doen aan de verplichting van de lidstaten om voor alle visumhouders bij binnenkomst aan de buitengrenzen van het Schengengebied opzoekingen te verrichten in het VIS, zoals is voorgeschreven in artikel 7, lid 3, van de Schengengrenscode.


In diesem Zusammenhang geht die Kommission selbstverständlich davon aus, dass es keine Sicherheitsvereinbarung oder sonstige implizite Vereinbarung gibt, wonach der Staat die Bank von ihrer Verpflichtung entbinden könnte, falls das Kapitalerhöhungsangebot nicht in ausreichendem Umfang gezeichnet wird.

In dit verband is de Commissie van oordeel dat er uiteraard geen bijkomstige of impliciete overeenkomst mag worden gesloten waarbij de staat de bank van haar verplichting zou ontheffen indien er onvoldoende op de herkapitalisatie zou zijn ingetekend.


Der Hof stellt jedoch fest, dass in der Annahme, dass dieser königliche Erlass als regelwidrig angesehen würde, dieser Umstand nicht zur Folge hätte, die klagende Partei von ihrer Verpflichtung zum Entrichten des für das Jahr 2005 vorgesehenen aussergewöhnlichen Beitrags zu entbinden, und dies gemäss Artikel 65 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005.

Het Hof stelt echter vast dat zelfs in de veronderstelling dat het voormelde koninklijk besluit als onregelmatig wordt beschouwd, die omstandigheid niet tot gevolg zou hebben dat de verzoekende partij van haar verplichting wordt bevrijd om de uitzonderlijke heffing te betalen waarin is voorzien voor het jaar 2005 en zulks overeenkomstig artikel 65 van de programmawet van 27 december 2005.


Der zuständige Anweisungsbefugte kann entsprechend seiner Analyse der Risiken bei Vereinbarungen mit mehreren Empfängern die gesamtschuldnerisch haftenden Empfänger von ihrer Verpflichtung zur externen Prüfung entbinden.

De bevoegde ordonnateur mag op basis van zijn risicoanalyse begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de verplichting inzake externe controle vrijstellen.


Der zuständige Anweisungsbefugte kann entsprechend seiner Analyse der Risiken bei Vereinbarungen mit mehreren Empfängern die gesamtschuldnerisch haftenden Empfänger von ihrer Verpflichtung zur externen oder unabhängigen Prüfung entbinden.

De bevoegde ordonnateur mag op basis van zijn risicoanalyse begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de verplichting inzake externe of onafhankelijke controle vrijstellen.


Der zuständige Anweisungsbefugte kann entsprechend seiner Analyse der Risiken bei Vereinbarungen mit mehreren Empfängern die gesamtschuldnerisch haftenden Empfänger von ihrer Verpflichtung zur externen oder unabhängigen Prüfung entbinden.

De bevoegde ordonnateur mag op basis van zijn risicoanalyse begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de verplichting inzake externe of onafhankelijke controle vrijstellen.


"Der zuständige Anweisungsbefugte kann entsprechend seiner Analyse der Risiken bei Vereinbarungen mit mehreren Empfängern die gesamtschuldnerisch haftenden Empfänger von ihrer Verpflichtung zur externen Prüfung entbinden".

"De bevoegde ordonnateur mag op basis van zijn risicoanalyse begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de verplichting inzake externe controle vrijstellen".


Der Appell der Kommission an die Verantwortung, bei dem die bei der Durchführung dieser Verfahren einzuhaltenden Fristen geltend gemacht werden, kann hingegen die Kommission als für die Verwaltung des Programms „Kultur 2000“ zuständige Stelle nicht vollständig von ihrer wiederholt durch eine klare Verpflichtung bekräftigten Pflicht entbinden, Elemente vorzulegen, die die Bewertung des gesamten Programms nach der Durchführung eines bedeutenden Teils der Gemeinschaftsmaßnahmen in diesem Bereich ...[+++]

De oproep tot verantwoordelijk gedrag vanwege de Europese Commissie, die naar eigen zeggen ingegeven wordt door de termijnen die voor de uitvoering van de procedures in acht te nemen zijn, ontslaat haar als zaakvoerder van het programma Cultuur 2000 niet van haar plicht - die ze meerdere keren met concrete toezeggingen bevestigd heeft - om de gegevens voor te leggen die een algemene evaluatie van het programma na uitvoering van een betekenisvol beleidsonderdeel mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer verpflichtung entbinden' ->

Date index: 2023-11-30
w