Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer umsetzung nunmehr konkreter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, erklärte: „Zwei Wochen nach Annahme unserer Agenda legen wir heute konkrete Vorschläge zu ihrer Umsetzung vor. Damit verfolgen wir vor allem ein Ziel: wir wollen schnell Leben retten und Schutzbedürftigen - unabhängig davon, ob sie sich auf hoher See, in der EU oder in Drittländern befinden - Schutz gewähren.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Nu, twee weken na de presentatie van onze agenda, doen we concrete voorstellen voor de uitvoering ervan. Wij hebben daarbij één belangrijk doel: levens redden en mensen in nood, of zij zich nu op zee, in de EU of in derde landen bevinden, bescherming bieden in de EU. Daartoe versterken we onze samenwerking met landen van herkomst en van doorreis en met de landen die vluchtelingen opvangen.


111. fordert die Kommission auf, die konkrete Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU durch die Mitgliedstaaten verstärkt zu überwachen und dafür Sorge zu tragen; ist der Auffassung, dass dies angesichts der häufig festgestellten Diskrepanz zwischen den auf europäischer Ebene verabschiedeten Strategien und ihrer Umsetzung auf einzelstaatlicher Ebene eine politische Priorität sein muss; stellt fest, dass jegliche strategische Planung auf der in der Vergangenheit mit der Umsetzung gewonnenen Erfahrung aufbauen mus ...[+++]

111. verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Europees niveau aangenomen beleid en de uitvoering ervan op nationaal niveau; wijst erop dat strategische planning moet voortbouwen op de ervaringen die in het verleden zijn opgedaan bij de uitvoering en dat dergelijke planning bijgevolg niet enkel mag bestaan uit een lijst met doelstellingen en prioriteiten, maar eveneens verder moet kijk ...[+++]


110. fordert die Kommission auf, die konkrete Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU durch die Mitgliedstaaten verstärkt zu überwachen und dafür Sorge zu tragen; ist der Auffassung, dass dies angesichts der häufig festgestellten Diskrepanz zwischen den auf europäischer Ebene verabschiedeten Strategien und ihrer Umsetzung auf einzelstaatlicher Ebene eine politische Priorität sein muss; stellt fest, dass jegliche strategische Planung auf der in der Vergangenheit mit der Umsetzung gewonnenen Erfahrung aufbauen mus ...[+++]

110. verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Europees niveau aangenomen beleid en de uitvoering ervan op nationaal niveau; wijst erop dat strategische planning moet voortbouwen op de ervaringen die in het verleden zijn opgedaan bij de uitvoering en dat dergelijke planning bijgevolg niet enkel mag bestaan uit een lijst met doelstellingen en prioriteiten, maar eveneens verder moet kijk ...[+++]


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten die Verzögerungen bei der Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie beseitigen und die Qualität ihrer Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete verbessern, indem sie die einzelnen Maßnahmen beschreiben und hinreichend klare und konkrete Vorgaben für deren praktische Durchführung machen.

de Commissie en de lidstaten iets doen aan de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water en dat zij de kwaliteit van hun stroomgebiedbeheersplannen verbeteren door afzonderlijke maatregelen te beschrijven en deze voldoende duidelijk en concreet te maken op operationeel niveau; en


B. in Erwägung der zur Armutslinderung eingegangenen Verpflichtungen sowie der auf verschiedenen UN-Konferenzen formulierten Entwicklungsziele, insbesondere des Ziels, die Armut in den am wenigsten entwickelten Ländern bis 2015 zu halbieren, die zu ihrer Umsetzung nunmehr konkreter Maßnahmen bedürfen,

B. overwegende dat er op de verschillende VN-conferenties verplichtingen zijn aangegaan om de armoede terug te dringen en ontwikkelingsdoelstellingen zijn vastgesteld, met name het doel te zorgen dat de armoede in de MOL in 2015 met de helft is afgenomen, doelstellingen die gevolgd moeten worden door concrete maatregelen om ze te realiseren,


Der strategische Planungsprozess existiert seit nunmehr vier Jahren. Er ist Teil eines groß angelegten Konzepts zur Festsetzung politischer Prioritäten, zur Identifizierung der zu ihrer Umsetzung erforderlichen Maßnahmen und Initiativen und zur Vorgabe von Finanzierungsleitlinien.

De jaarlijkse beleidsstrategie, die nu 4 jaar bestaat, is een onderdeel van een ruimer streven om beleidsprioriteiten vast te stellen, een inventaris op te maken van daarop betrekking hebbende initiatieven en richtsnoeren te geven betreffende de middelen.


F. in der Erwägung, dass eine größere Effizienz der SLIM-Initiative notwendig ist, da seit 1996 erst vierzehn Legislativbereiche geprüft worden sind und die Bewertung außerdem gezeigt hat, dass eine allzu große Zeitspanne zwischen der Vorlage der Schlussfolgerungen der SLIM-Arbeitsgruppen und ihrer Umsetzung in konkrete (Legislativ)Vorschläge durch die Kommission liegt,

F. overwegende dat een grotere effectiviteit van SLIM noodzakelijk is aangezien sinds 1996 slechts veertien terreinen van wetgeving onderzocht zijn, en er bovendien uit evaluatie is gebleken dat er een te grote tijdspanne is tussen het uitbrengen van de conclusies door de SLIM-werkgroepen en het omzetten door de Commissie hiervan in concrete (wetgevings)voorstellen,


Ich muß betonen, daß viele Programme der Union eine zeitliche Versetzung zwischen globalen Verpflichtungsermächtigungen und ihrer Umsetzung in konkrete Projekte als Wesensmerkmal haben.

Ik onderstreep dat vele communautaire programma's van dien aard zijn dat een zekere tijd verloopt tussen de vastleggingskredieten en de concrete omzetting in projecten.


Die Umsetzung des SET-Plans ist gut vorangeschritten ist; so haben die Europäischen Industrie­initiativen (EII) ihre Technologie­pläne (2010-2020) ausgearbeitet und arbeiten nunmehr an der Aufstellung konkreter europäischer Programme, ist das europäische Energieforschungsbündnis (European Energy Research Alliance – EERA) bereit, seine ersten Forschungstätigkeiten aufzu­nehmen, und wird die ...[+++]

De uitvoering van het SET-Plan is goed opgeschoten: in het kader van de Europese industriële initiatieven (EII's) zijn de stappenplannen voor technologie (2010-2020) opgesteld en wordt er gewerkt aan de invoering van doeltreffende Europese programma's, de Europese alliantie voor energieonderzoek (EAEO) is klaar voor haar eerste onderzoeksactiviteiten en het initiatief "Smart cities" wordt thans uitgewerkt.


Der Vorschlag für das Programm zur Realisierung des Telematikverbunds von Verwaltungen stellt ebenso wie die Projekte für transeuropäische Verkehrs- und Energienetze eine konkrete Maßnahme der Wachstumsinitiative dar: - weil damit durch Umsetzung der Leitlinien und Abstimmung mit den Verwaltungen eine Netzarchitektur geschaffen wird, die mit der notwendigen Harmonisierung der Spezifikationen zur stufenweisen Angleichung der technischen Infrastrukturen und entsprechenden Dienste in den benachteiligten Mitgliedstaaten führen und so den ...[+++]

Het voorgestelde programma voor de totstandbrenging van telematicanetwerken tussen overheidsdiensten past (evenals de geplande transeuropese transport- en energienetwerken) in het kader van de inspanningen om het groei-initiatief concreet gestalte te geven : - omdat daarmee, dank zij het toepassen van de werkplannen en het onderling overleg tussen overheidsdiensten, een netwerkarchitectuur kan worden vastgesteld die (in verband met de noodzakelijke harmonisatie van de specificaties) zal leiden tot het geleidelijk op hetzelfde niveau optrekken van de fysieke infrastructuren en de daarmee verbonden diensten in de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer umsetzung nunmehr konkreter' ->

Date index: 2025-04-14
w