Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer rede herr " (Duits → Nederlands) :

Aus Ihrer Rede, Herr Barroso, geht für mich hervor, dass Sie in die richtige Richtung denken.

Ik merk in uw toespraak, mijnheer de voorzitter, dat u in de goede richting denkt.


Gleichzeitig denke ich – ausgehend von Ihrer Rede, Herr Präsident – dass wir mit einer doppelten Herausforderung konfrontiert sind.

Ik denk dat we daarbij, uitgaande van uw rede, Voorzitter, voor een dubbele uitdaging staan.


Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte mit einer Bemerkung zum russischen Präsidenten Putin beginnen, der ja in den Reden von Herrn Vanhanen und in Ihrer Rede, Herr Kommissionspräsident, eine herausragende Rolle gespielt hat.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst een opmerking over de Russische president Poetin, die een prominente rol speelde in het betoog van de heer Vanhanen en in uw betoog, mijnheer de voorzitter van de Commissie.


Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte mit einer Bemerkung zum russischen Präsidenten Putin beginnen, der ja in den Reden von Herrn Vanhanen und in Ihrer Rede, Herr Kommissionspräsident, eine herausragende Rolle gespielt hat.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst een opmerking over de Russische president Poetin, die een prominente rol speelde in het betoog van de heer Vanhanen en in uw betoog, mijnheer de voorzitter van de Commissie.


(PT) Herr Präsident! Ich habe Ihrer Rede, Herr Kommissar, mit sehr großem Interesse zugehört und möchte Sie mit allergrößtem Respekt doch bitten, Ihre höchst zwiespältige Einstellung zu den Änderungsanträgen 2 und 6 zu erläutern, die von der Kommission wiederholt ganz eindeutig unterstützt wurden, und zwar sowohl im Fischereiausschuss als auch per E-Mail.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb met belangstelling naar uw betoog geluisterd, en ik wil u – met alle respect – vragen of u opheldering kunt verschaffen over uw nogal tweeslachtige standpunt met betrekking tot de amendementen 2 en 6. De Commissie heeft die amendementen steeds ondubbelzinnig gesteund, zowel in de visserijcommissie als via e-mail.


In seiner Rede anlässlich der jährlichen Debatte des Parlaments über die Tätigkeiten des Europäischen Bürgerbeauftragten erläuterte Herr Diamandouros, was der Bürgerbeauftragte tun kann, um den Bürgern eine starke Stellung zu verschaffen, wenn es um den Schutz ihrer Rechte geht.

In zijn rede ter gelegenheid van het jaarlijks debat van het Parlement over de activiteiten van de Europese Ombudsman, legde de heer Diamandouros uit wat de Ombudsman kan doen om burgers in een sterkere positie te zetten wanneer het gaat om de verdediging van hun rechten.




Anderen hebben gezocht naar : aus ihrer     aus ihrer rede     ihrer rede herr     ausgehend von ihrer     von ihrer rede     in ihrer     ihrer rede     herr     ich habe ihrer     habe ihrer rede     den schutz ihrer     seiner rede     bürgerbeauftragten erläuterte herr     ihrer rede herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer rede herr' ->

Date index: 2024-10-26
w