Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer politischen programmplanung » (Allemand → Néerlandais) :

182. fordert die Kommission auf, für Kohärenz zwischen den politischen Prioritäten der Union, ihren Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und den von ihr geförderten Vorhaben und Programmen insbesondere im Zusammenhang mit ihrer bilateralen Programmplanung mit Nicht-EU-Ländern zu sorgen;

182. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat er samenhang is tussen de politieke prioriteiten van de Unie, haar partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en de projecten en programma's die zij ondersteunt, met name in verband met haar bilaterale programmering met derde landen;


69. ersucht die Kommission darum, sich in ihrer politischen Programmplanung sowie bei ihren Entwicklungszielen, -indikatoren und -plänen auf vereinbarte, allgemeine internationale Menschenrechtsinstrumente zu stützen und Menschenrechtsorganisationen von der Konzipierung politischer Maßnahmen und Programmen bis zur Umsetzung, Überwachung und Bewertung einzubeziehen;

69. verzoekt de Commissie de ontwikkelingsdoelstellingen, -indicatoren en -plannen in het kader van haar beleidsprogrammering te baseren op alom aanvaarde internationale mensenrechteninstrumenten en daarbij mensenrechtenorganisaties vanaf de formulering van beleidsmaatregelen en programma's tot aan de uitvoering, controle en evaluatie te betrekken;


69. ersucht die Kommission darum, sich in ihrer politischen Programmplanung sowie bei ihren Entwicklungszielen, -indikatoren und -plänen auf vereinbarte, allgemeine internationale Menschenrechtsinstrumente zu stützen und Menschenrechtsorganisationen von der Konzipierung politischer Maßnahmen und Programmen bis zur Umsetzung, Überwachung und Bewertung einzubeziehen;

69. verzoekt de Commissie de ontwikkelingsdoelstellingen, -indicatoren en -plannen in het kader van haar beleidsprogrammering te baseren op alom aanvaarde internationale mensenrechteninstrumenten en daarbij mensenrechtenorganisaties vanaf de formulering van beleidsmaatregelen en programma's tot aan de uitvoering, controle en evaluatie te betrekken;


69. ersucht die Kommission darum, sich in ihrer politischen Programmplanung sowie bei ihren Entwicklungszielen, -indikatoren und -plänen auf vereinbarte, allgemeine internationale Menschenrechtsinstrumente zu stützen und Menschenrechtsorganisationen von der Konzipierung politischer Maßnahmen und Programmen bis zur Umsetzung, Überwachung und Bewertung einzubeziehen;

69. verzoekt de Commissie de ontwikkelingsdoelstellingen, -indicatoren en -plannen in het kader van haar beleidsprogrammering te baseren op alom aanvaarde internationale mensenrechteninstrumenten en daarbij mensenrechtenorganisaties vanaf de formulering van beleidsmaatregelen en programma's tot aan de uitvoering, controle en evaluatie te betrekken;


fordert die Kommission auf, für die Kohärenz zwischen den politischen Prioritäten der Union und den von ihr geförderten Vorhaben und Programmen besonders im Rahmen ihrer bilateralen Programmplanung mit Drittländern zu sorgen; fordert darüber hinaus, dass die Kohärenz zwischen den themenspezifischen Programmen und Instrumenten gewährleistet wird und dass diese Instrumente verstärkt werden, da nur sie es der Union ermöglichen, Maßnahmen in Drittländern ohne die Unterstützung der Behörden der betroffenen Länder durchzuführen;

verzoekt de Commissie te zorgen voor samenhang tussen de politieke prioriteiten van de Unie en de projecten en programma's die zij ondersteunt, in het bijzonder met betrekking tot haar bilaterale programma's met derde landen; roept voorts op tot het garanderen van coherentie tussen de programma's en de thematische instrumenten, en tot het versterken van deze instrumenten, aangezien deze de enige manier zijn waarop de Unie projecten kan uitvoeren in derde landen zonder de steun van de autoriteiten van de betreffende landen;


Die Kommission ist der Auffassung, dass bereits positive Auswirkungen auf ihre Maßnahmen zur Verstärkung der eigenen politischen Programmplanung zu verzeichnen sind, die sie in ihrer gegenwärtigen Zusammensetzung durch die Einführung des APS-Verfahrens eingeleitet hat, und ist ferner überzeugt, dass eine verstärkte Programmplanung die Effizienz der Arbeiten des Rates wesentlich erhöhen wird.

Ze ziet nu reeds de positieve effecten van de actie ter versterking van haar eigen politieke programmering, welke actie door de huidige Commissie in gang is gezet via de invoering van de cyclus van jaarlijkse beleidsstrategieën, en ze is ervan overtuigd dat ook de Raad doeltreffender zal functioneren wanneer hij de programmering van zijn werkzaamheden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer politischen programmplanung' ->

Date index: 2024-08-04
w