Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer nutzungsdauer erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

Ich persönlich meine, dass es möglich sein sollte, umweltfreundliche, energieeffiziente Straßenfahrzeuge zu erwerben und diese mit Motoren und Ersatzteilen nachzurüsten, wenn sie maximal 75 % der während ihrer Nutzungsdauer erwarteten Kilometerzahl erreicht haben.

Persoonlijk ben ik van mening dat het mogelijk moet zijn om schone en energiezuinige wegvoertuigen aan te schaffen en deze voertuigen achteraf uit te rusten met motoren en onderdelen zolang zij niet meer dan 75 procent van hun volledige levensduur in kilometers hebben afgelegd.


47. empfiehlt, dass besondere Aufmerksamkeit auf die Erforschung der Konstruktion sicherer und kostengünstigerer Kernspaltungsreaktoren mit effizienterem Brennstoffverbrauch gerichtet werden sollte, da es, wie die Zukunft der Kernkraft auch immer aussehen mag, notwendig ist, hinreichende Kapazitäten in einem breiten Spektrum von Energiequellen zur Verfügung zu haben, die keine Treibhausgase freisetzen, und da es notwendig ist, die Kernkraftwerke in Europa auf den neuesten Stand zu bringen, wenn die jetzige Generation von Kernkraftwerken das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht hat und drastische geostrategische Veränderungen in der Welt ode ...[+++]

47. pleit ervoor het onderzoek naar nieuwe ontwerpen voor veiliger en goedkopere kerncentrales met een efficiënter brandstofverbruik een bijzondere impuls te geven, aangezien het, ongeacht hoe de toekomst van de kernenergiesector eruit ziet, wenselijk is een passende diversifiëring in stand te houden van energiebronnen die geen broeikasgassen uitstoten, voor het geval zich op het mondiale geostrategische toneel drastische wijzigingen voordoen of een acute versnelling in het tempo van de klimaatverandering modernisering en vervanging van de huidige generatie kerncentrales in Europa noodzakelijk maakt;


47. empfiehlt, dass besondere Aufmerksamkeit auf die Erforschung der Konstruktion sicherer und kostengünstigerer Kernspaltungsreaktoren mit effizienterem Brennstoffverbrauch gerichtet werden sollte , da es, wie die Zukunft der Kernkraft auch immer aussehen mag, notwendig ist, hinreichende Kapazitäten in einem breiten Spektrum von Energiequellen zur Verfügung zu haben, die keine Treibhausgase freisetzen, und da es notwendig ist, die Kernkraftwerke in Europa auf den neuesten Stand zu bringen, wenn die jetzige Generation von Kernkraftwerken das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben und drastische geostrategische Veränderungen in der Welt ...[+++]

47. pleit ervoor het onderzoek naar nieuwe ontwerpen voor veiliger en goedkopere kerncentrales met een efficiënter brandstofverbruik een bijzondere impuls te geven, aangezien het, ongeacht hoe de toekomst van de kernenergiesector eruit ziet, wenselijk is een passende diversifiëring in stand te houden van energiebronnen die geen broeikasgassen uitstoten, voor het geval zich op het mondiale geostrategische toneel drastische wijzigingen voordoen of een acute versnelling in het tempo van de klimaatverandering modernisering en vervanging van de huidige generatie kerncentrales in Europa noodzakelijk maakt;


Kraftfahrzeuge, die das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben und nicht mehr zur Nutzung geeignet sind, verursachen Millionen Tonnen von Abfall.

Motorvoertuigen die het einde van hun nuttige bestaan hebben bereikt en niet langer bruikbaar zijn, zijn jaarlijks goed voor miljoenen tonnen afval.


Obwohl jegliches Thema im Zusammenhang mit der Nuklearindustrie unvermeidlich kontrovers und leider übermäßig emotional ist, zeugt die Tatsache, daß der vom Ausschuß für Industrie an das Plenum übermittelte Text schließlich einstimmig angenommen wurde, von der Reife und der Verantwortung dieses Parlaments bei seiner Mitwirkung an einem so wünschenswerten wie dringlichen Ziel wie der endgültigen, sicheren und sauberen Lösung für die kerntechnischen Anlagen, die das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben.

Mijnheer de Voorzitter, ieder onderwerp in verband met de nucleaire industrie is onvermijdelijk controversieel en doet de emoties hoog oplaaien. Desondanks is de definitieve ontwerptekst die de industriecommissie naar de plenaire vergadering heeft gestuurd bij unanimiteit goedgekeurd. Dat is tekenend voor de rijpheid en het verantwoordelijkheidsbesef van het Parlement wanneer het zijn medewerking moet verlenen aan iets dat zo wenselijk en spoedeisend is als dit: een definitieve, veilige en schone oplossing voor de kerninstallaties die hun beste tijd hebben gehad.


Obwohl jegliches Thema im Zusammenhang mit der Nuklearindustrie unvermeidlich kontrovers und leider übermäßig emotional ist, zeugt die Tatsache, daß der vom Ausschuß für Industrie an das Plenum übermittelte Text schließlich einstimmig angenommen wurde, von der Reife und der Verantwortung dieses Parlaments bei seiner Mitwirkung an einem so wünschenswerten wie dringlichen Ziel wie der endgültigen, sicheren und sauberen Lösung für die kerntechnischen Anlagen, die das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben.

Mijnheer de Voorzitter, ieder onderwerp in verband met de nucleaire industrie is onvermijdelijk controversieel en doet de emoties hoog oplaaien. Desondanks is de definitieve ontwerptekst die de industriecommissie naar de plenaire vergadering heeft gestuurd bij unanimiteit goedgekeurd. Dat is tekenend voor de rijpheid en het verantwoordelijkheidsbesef van het Parlement wanneer het zijn medewerking moet verlenen aan iets dat zo wenselijk en spoedeisend is als dit: een definitieve, veilige en schone oplossing voor de kerninstallaties die hun beste tijd hebben gehad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer nutzungsdauer erreicht' ->

Date index: 2021-09-21
w