Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer nachbarn beitragen kann " (Duits → Nederlands) :

117. betont, dass zur EU eine starke industrielle Basis im Bereich der Energietechnologien mit geringen CO2-Emissionen gehört, wie erneuerbare Energiequellen oder Kernenergie, welche zu einer verbesserten Versorgungssicherheit der EU und ihrer Nachbarn beitragen kann, indem sie die Abhängigkeit von einem alleinigen externen Lieferanten verringert;

117. benadrukt dat de EU de thuisbasis is van een sterke industrie met koolstofarme technologieën zoals duurzame en nucleaire energie waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan een grotere energiezekerheid voor de EU en haar buurlanden, door de afhankelijkheid van externe energievoorziening door een enkele leverancier te verkleinen;


Ein aktives Zusammenwirken der EU und ihrer Nachbarn in Bereichen wie Bildung, Ausbau und Modernisierung von Systemen des sozialen Schutzes und Stärkung der Frauenrechte wird entscheidend zur Erreichung unserer gemeinsamen Ziele, nämlich Förderung von breitenwirksamem Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen, beitragen.

Actieve inzet van zowel de EU als haar buurlanden op terreinen zoals onderwijs, versterking en modernisering van de socialezekerheidsstelsels en het bevorderen van de rechten van vrouwen zal sterk bijdragen tot onze gemeenschappelijke doelstellingen van inclusieve groei en het scheppen van werkgelegenheid.


Die Zusammenarbeit zwischen Clustern kann zu ihrer Lösung beitragen.

Samenwerking tussen clusters kan deze problemen helpen oplossen.


C. in der Erwägung, dass die Partnerschaft Ost nur dann erfolgreich sein und zur friedlichen Entwicklung, zur Stabilität und zum Wohlstand aller östlichen Nachbarn beitragen kann, wenn sie sich auf praktische und glaubwürdige Vorhaben stützt; in der Erwägung, dass der Ukraine in dieser Hinsicht eine wichtige und strategische Rolle zukommt,

C. overwegende dat het oostelijke partnerschap alleen succesvol kan zijn en kan bijdragen tot de vreedzame ontwikkeling, stabiliteit en welvaart van alle oostelijke buurlanden als het is gebaseerd op praktische en geloofwaardige projecten; overwegende dat Oekraïne hierbij een cruciale en strategische rol speelt,


H. in der Erwägung, dass die Partnerschaft Ost nur dann erfolgreich sein und zur friedlichen Entwicklung, zur Stabilität und zum Wohlstand aller östlichen Nachbarn beitragen kann, wenn sie sich auf praktische und glaubwürdige Vorhaben stützt; in der Erwägung, dass der Ukraine in dieser Hinsicht eine wichtige und strategische Rolle zukommt,

H. overwegende dat het oostelijke partnerschap alleen succesvol kan zijn en kan bijdragen tot de vreedzame ontwikkeling, stabiliteit en welvaart van alle oostelijke buurlanden als het is gebaseerd op praktische en geloofwaardige projecten; overwegende dat Oekraïne hierbij een cruciale en strategische rol speelt,


Dieses Ziel soll erreicht werden, indem die Öffentlichkeit stärker an Umweltangelegenheiten teilhaben und aktiver zum Schutz der Umwelt und zur Verbesserung ihrer Qualität beitragen kann.

Dit doel moet worden bereikt door het publiek de gelegenheid te geven sterker betrokken te raken bij milieukwesties en een actieve bijdrage te leveren aan een betere instandhouding en bescherming van het milieu.


Mit dem Übereinkommen wird das Ziel verfolgt, dass die Öffentlichkeit stärker an Umweltangelegenheiten teilhaben, aber auch darauf einwirken kann und dass sie aktiver zum Schutz der Umwelt und zur Verbesserung ihrer Qualität beitragen kann.

Met dit verdrag wordt niet alleen beoogd bij het publiek belangstelling te wekken voor milieuzaken, maar het er tevens direct bij te betrekken en actief te laten bijdragen aan de bescherming, het behoud en de verbetering van het milieu.


Die EU könnte die Ausweitung ihrer Unterstützung auf Maßnahmen in Bereichen wie Grenz- und Zollverwaltung anbieten, die zur Vertrauensbildung zwischen Irak und seinen Nachbarn beitragen.

De EU kan aanbieden deze steun uit te breiden en ook concrete vertrouwenwekkende maatregelen voor Irak en zijn buurlanden te omvatten, bijvoorbeeld bij het beheer van de grenzen en de douanediensten.


Bei der Ausarbeitung ihrer nationalen Strategien sollten die Mitgliedstaaten daher systematisch prüfen, in wieweit eine effizientere, rechenschaftspflichtige und transparente öffentliche Verwaltung zur Steigerung des Produktivitätsniveaus beitragen kann.

Bij het ontwikkelen van hun nationale strategieën moeten de lidstaten dan ook systematisch analyseren in welke mate zij hun productiviteit kunnen verhogen door middel van een efficiënter, verantwoordingsplichtig en transparant openbaar bestuur.


Für diese Regionen kann die Ähnlichkeit vieler landwirtschaftlicher und handwerklicher Erzeugnisse mit denen ihrer Nachbarn durch Unterschiede im Lohnniveau Wettbewerbsprobleme auf ihren internen Märkten, aber auch Schwierigkeiten hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit in der übrigen Union mit sich bringen.

Dat veel landbouw- en ambachtelijke producten uit deze regio's ongeveer dezelfde zijn als die van hun buurlanden, kan door de loonverschillen problemen opleveren voor de interne concurrentie op hun markt en voor de concurrentiekracht in de rest van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer nachbarn beitragen kann' ->

Date index: 2023-10-11
w