Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer mitteilung „einrichtung » (Allemand → Néerlandais) :

(6a) In Anbetracht der Anforderung an die Mitgliedstaaten, die notwendigen Maßnahmen zur Einrichtung eines strengen Schutzsystems für Wale zu ergreifen, in Anbetracht der Mängel der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 und ihrer Umsetzung, wie von der Kommission in ihrer Mitteilung zu Walbeifängen in der Fischerei sowie von ICES in dessen damit in Zusammenhang stehendem wissenschaftlichen Gutachten aus dem Jahr 2010 dargelegt, und in Anbet ...[+++]

(6 bis) Gezien het feit dat de lidstaten verplicht zijn de nodige maatregelen te nemen om een systeem van strikte bescherming op te zetten voor walvisachtigen, gezien de tekortkomingen van Verordening (EG) nr. 812/2004 en de falende tenuitvoerlegging ervan zoals omschreven door de Commissie in haar Mededeling over bijvangsten van walvisachtigen in de visserij en door ICES in het daaraan gerelateerde wetenschappelijke advies uit 2010, en gezien de gebrekkige opneming van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad („habitatrichtlijn”), moet de Commissie uiterlijk eind 2015 een wetgevingsvoorstel indienen voor een samenhangend, overkoepelend wetgeving ...[+++]


Die Einrichtung der Gruppe ist Teil der Bemühungen der Kommission, das Vertrauen in Cloud-Computing-Dienste zu stärken und ihr Potenzial zur Dynamisierung der Wirtschaftsproduktivität in Europa freizusetzen – eine der Schlüsselaktionen, die die Kommission in ihrer Mitteilung zum Cloud-Computing angekündigt hatte (IP/12/1025,MEMO/12/713).

De deskundigen moeten oplossingen daarvoor helpen zoeken. Onder meer met dit initiatief wil de Commissie het vertrouwen in cloud computing-diensten vergroten en het potentieel daarvan ontsluiten. Dat moet de economische productiviteit in Europa ten goede komen. Het is een van de voornaamste actiepunten uit de mededeling van de Commissie over cloud computing die verleden jaar werd vastgesteld (IP/12/1025, MEMO/12/713).


11. begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung „Vorfahrt für KMU in Europa – Der ‚Small Business Act‘ für Europa“ vom 25. Juni 2008 KMU dazu ermutigen und dabei unterstützen will, vom Wachstum der Märkte zu profitieren; hält die Einrichtung von „European Business Centres“ als Infostellen für Unternehmen in ausgewählten Märkten für ein sachdienliches Instrument, sofern gewährleistet werden kann, dass es nicht zur Doppelung bereits vorhandener Strukturen kommt; unterstützt die Einrichtung von Kompetenzteams für die Marktöffnung ...[+++]

11. is ingenomen met het voorstel van de Commissie in de mededeling van 25 juni 2008 "Denk eerst klein - Een Europese Wet voor Kleine Ondernemingen" om KMO's ertoe aan te zetten voordeel te halen uit de groei van markten en ze daarbij te steunen; beschouwt de oprichting van Europese bedrijfscentra in bepaalde markten als een nuttig hulpmiddel, op voorwaarde dat een verdubbeling van bestaande structuren wordt vermeden; steunt de oprichting van markttoegangsteams in belangrijke exportmarkten, die zich in het bijzonder toespitsen op de marktbelemmeringen waarmee KMO's worden geconfronteerd; vraagt dat de Commissie deze instrumenten gereg ...[+++]


Die Einrichtung einer solchen Gruppe hatte die Kommission 2005 in ihrer Mitteilung „Eine neue Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit“ gefordert, um den für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit zuständigen Kommissar bei der Entwicklung von Initiativen zu beraten und zu unterstützen, für neuen Schwung und Ideen zu sorgen und so einen ganzheitlichen Ansatz für die Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union zu verwirklichen.

De werkgroep is opgezet naar aanleiding van de mededeling van 2005 “Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid” , waarin werd voorgesteld dat een werkgroep de commissaris van Onderwijs, opleiding, cultuur en meertaligheid zou adviseren over de nieuwe initiatieven, een nieuw elan en nieuwe ideeën voor een grootschalige benadering van meertaligheid in de Europese Unie.


Unter Berücksichtigung der gezielten und strategischen Nutzung des Instruments der Neuansiedlung nimmt der Rat zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, gemäß der Ankündigung in ihrer Mitteilung so schnell wie möglich einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses des Rates über die Einrichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds zu unterbreiten".

In het licht van de gerichte en strategische toepassing van relocatie neemt de Raad nota van het voornemen van de Commissie om zo spoedig mogelijk een voorstel tot wijziging van de beschikking van de Raad tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds in te dienen".


Unter Berücksichtigung der gezielten und strategischen Nutzung des Instruments der Neuansiedlung nimmt der Rat zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, gemäß der Ankündigung in ihrer Mitteilung so schnell wie möglich einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses des Rates über die Einrichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds zu unterbreiten.

In het licht van de gerichte en strategische toepassing van relocatie neemt de Raad nota van het voornemen van de Commissie om zo spoedig mogelijk een voorstel tot wijziging van de beschikking van de Raad tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds in te dienen.


Die Kommission hat im Jahr 2003 in ihrer Mitteilung "Für eine einheitliche und wirksame Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik" die Einrichtung einer gemeinsamen Fischereiaufsichtsbehörde vorgeschlagen.

De Commissie heeft in 2003 in haar mededeling "Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Naar een uniforme en effectieve uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid" de oprichting van een communautair bureau voor visserijcontrole voorgesteld.


NIMMT KENNTNIS von der in ihrer Mitteilung zur "Schaffung der Voraussetzungen" erklärten Absicht der Kommission, die Koordinierung zwischen bestehenden Finanzinstrumenten sowie die eventuelle Einrichtung eines neuen Nachbarschaftsinstruments nach 2006 zu prüfen, das alle Gebiete abdeckt, auf die sich die bestehenden Kooperationsprogramme der Union für die Grenzgebiete beziehen;

10. NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie - zoals dat blijkt uit haar mededeling "De weg effenen" - om de coördinatie tussen de bestaande financiële instrumenten te evalueren en na 2006 eventueel een nieuw nabuurschapinstrument in te voeren, dat van toepassing zal zijn op alle terreinen die worden bestreken door de bestaande samenwerkingsprogramma's van de Unie voor de grensgebieden;


2. Die Kommission schlägt, wie in ihrer Mitteilung vom Dezember (KOM(2002)703) angekündigt, die Einrichtung eines Programms für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich für den Zeitraum 2004-2008 mit einem finanziellen Bezugsbetrag von 250 Mio. Euro vor. Es handelt sich dabei um ein Mehrjahresprogramm für die Zusammenarbeit mit Drittländern, dessen gezielte Maßnahmen die aus den anderen Instrumenten für Zusammenarbeit und Entwicklung finanzierten Maßnahmen in diesen Bereichen ergänzen.

2. Zoals was aangekondigd in de Mededeling van december (COM(2002) 703) stelt de Commissie thans de invoering voor van een programma voor financiële en technische bijstand aan derde landen op het gebied van migratie en asiel voor de jaren 2004-2008 met een financiële referentie van 250 miljoen euro. Het gaat om een meerjarig programma voor samenwerking met de derde landen, waarvan de gerichte acties een aanvulling zouden vormen op de reeds bestaande acties op dezelfde terreinen en gefinancierd zouden worden vanuit andere instrumenten voor ontwikkelingsamenwerking.


42. hält die Einrichtung von Tourismus-Satellitenkonten (TSA) nach den Vorgaben der WTO und der OECD und Eurostat, wie von der Kommission in ihrer Mitteilung vorgeschlagen, für überaus wichtig, um den Ausbau der touristischen Aktivitäten in den Ländern der Gemeinschaft bestens zu kennen und zu bewerten; ist im Übrigen der Ansicht, dass ein Instrument von solcher Bedeutung nicht dem guten Willen der Führungskräfte der nationalen Verwaltung überlassen werden darf und außerdem Gegenstand einer Rahmeninitiative auf EU-Ebene sein muss;

42. acht de invoering van zogenaamde satellietrekeningen voor het toerisme, zoals voorgesteld in de mededeling van de Commissie, en volgens de aanwijzingen van de Wereldorganisatie voor het toerisme, de OESO en Eurostat , van wezenlijk belang om de ontwikkeling van de toeristische activiteiten in de lidstaten zo goed mogelijk te kennen en te beoordelen; is voorts van mening dat een belangrijk instrument als dit niet zomaar mag worden overgelaten aan de nationale beheerders, maar via een kaderinitiatief op communautair niveau moet worden geregeld ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer mitteilung „einrichtung' ->

Date index: 2021-03-31
w