Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer leistung ihrem " (Duits → Nederlands) :

– (SL) Ich bin stolz auf dieses Dokument, das nach erfolgreichen trilateralen Verhandlungen mit dem Rat und der Kommission erstellt worden ist, und im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa möchte ich der Kommissarin zu ihrer Leistung, ihrem Durchhaltevermögen und politischem Mut gratulieren.

– (SL) Ik ben trots op dit document dat we na succesvolle trilaterale onderhandelingen met de Raad en de Commissie hebben opgesteld.


– (SL) Ich bin stolz auf dieses Dokument, das nach erfolgreichen trilateralen Verhandlungen mit dem Rat und der Kommission erstellt worden ist, und im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa möchte ich der Kommissarin zu ihrer Leistung, ihrem Durchhaltevermögen und politischem Mut gratulieren.

– (SL) Ik ben trots op dit document dat we na succesvolle trilaterale onderhandelingen met de Raad en de Commissie hebben opgesteld.


Ihre Amtszeit kann nach einer positiven Bewertung ihrer Leistung durch den Verwaltungsrat und bei Befürwortung durch den Präsidenten der Beschwerdekammern um weitere fünf Jahre oder, wenn sie das Ruhestandsalter während ihrer neuen Amtsperiode erreichen, bis zu ihrem Eintritt in den Ruhestand verlängert werden.

Deze ambtstermijn kan worden verlengd met een termijn van vijf jaar, of tot de pensioengerechtigde leeftijd indien deze in de loop van de nieuwe ambtstermijn wordt bereikt, na een voorafgaande positieve evaluatie van hun prestaties door de raad van bestuur, en na een positief advies van de voorzitter van de kamers van beroep.


3. Die Amtszeit der Vorsitzenden der Beschwerdekammern kann nach einer positiven Bewertung ihrer Leistung durch den Verwaltungsrat und bei Befürwortung durch den Präsidenten der Beschwerdekammern um weitere fünf Jahre oder, wenn sie das Ruhestandsalter während ihrer neuen Amtsperiode erreichen, bis zu ihrem Eintritt in den Ruhestand verlängert werden.

3. De ambtstermijn van de voorzitters van de kamers kan worden verlengd met een termijn van vijf jaar, of tot zijn pensionering indien deze leeftijd in de loop van de nieuwe ambtstermijn wordt bereikt, na een voorafgaande positieve evaluatie van hun prestaties door de raad van bestuur, en na een positief advies van de voorzitter van de kamers van beroep.


Aufgrund der Bestimmungen zur EU-Typgenehmigung in den Kapiteln IV bis VII sowie IX und X der Verordnung (EU) Nr. 167/2013 müssen selbständige technische Einheiten, Bauteile und Systeme mit Einfluss auf die Umweltverträglichkeit und die Leistung der Antriebseinheit land- oder forstwirtschaftlicher Fahrzeuge vor ihrem Inverkehrbringen oder ihrer ersten Inbetriebnahme typgenehmigt werden.

Op grond van de bepalingen voor EU-typegoedkeuring van de hoofdstukken IV tot en met VII, IX en X van Verordening (EU) nr. 167/2013, moet voor technische eenheden, onderdelen en systemen die van invloed zijn op de milieuprestaties en de prestaties van de aandrijfeenheid van landbouw- en bosbouwvoertuigen typegoedkeuring worden verleend alvorens zij in de handel of voor het eerst in het verkeer worden gebracht.


Erstens sind EU-Beamte engagierte Mitarbeiter, deren erste Sorge ihrer Leistung und ihrem Beitrag zum europäischen Wohl gilt und nicht einem Gleitzeitausgleich.

Ten eerste zijn EU-ambtenaren toegewijde mensen die in de eerste plaats denken aan hun productie en hun bijdrage aan het Europese belang, en niet aan compensatie van flexibele werktijden.


53. hält es ferner für überaus wichtig, dass die Agenturen ihr Leistungsmesssystem weiter ausbauen, um zu gewährleisten, dass die Ergebnisse ihrer Leistung überwacht werden, und regt die Agenturen dazu an, sich in ihrem jährlichen Arbeitsprogramm darauf zu beziehen;

53. acht het bovendien van het grootste belang dat de agentschappen hun systeem van prestatiebeoordeling verder ontwikkelen, teneinde te garanderen dat de resultaten van hun prestaties worden doorgelicht, en spoort de agentschappen aan hiernaar te verwijzen in hun jaarlijkse activiteitenplan;


53. hält es ferner für überaus wichtig, dass die Agenturen ihr Leistungsmesssystem weiter ausbauen, um zu gewährleisten, dass die Ergebnisse ihrer Leistung überwacht werden, und regt die Agenturen dazu an, sich in ihrem jährlichen Arbeitsprogramm darauf zu beziehen;

53. acht het bovendien van het grootste belang dat de agentschappen hun systeem van prestatiebeoordeling verder ontwikkelen, teneinde te garanderen dat de resultaten van hun prestaties worden doorgelicht, en spoort de agentschappen aan hiernaar te verwijzen in hun jaarlijkse activiteitenplan;


4. erinnert daran, dass das Europäische Parlament und der Rat in der gemeinsamen Erklärung zur Finanzierung der europäischen GNSS-Programme im Anschluss an die entsprechende Vereinbarung vom 23. November 2007 bestätigt haben, dass der geschätzte Gesamtbetrag, der zur Erlangung der vollen Betriebsfähigkeit des GNSS-Projekts Galileo benötigt wird, für den Zeitraum 2007-2013 insgesamt 3 400 Millionen EUR ausmacht und während des Finanzrahmens 2007-2013 nicht überschritten werden sollte; ist jedoch davon überzeugt, dass die im gegenwärtigen Finanzrahmen veranschlagten Mittel nicht ausreichen, um bis 2013 einen leistungs- und wettbewerbsfähi ...[+++]

4. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de gezamenlijke verklaring over de financiering van de Europese GNSS-programma's na op de overeenkomst hierover van 23 november 2007 hebben bevestigd dat het totale bedrag dat naar raming voor het volledige operationele vermogen van het GNSS-project Galileo nodig is, 3400 miljoen EUR bedraagt voor de periode 2007-2013 en verklaard hebben dat dit bedrag voor de duur van het financieel kader 2007-2013 niet mocht worden overschreden; is er evenwel van overtuigd dat deze ramingen in het huidige financiële kader ontoereikend zijn om uiterlijk in 2013 een efficiënte en concurrerende dienst in ...[+++]


Dies muss für Forscher in allen Etappen ihrer Laufbahn, auch für Nachwuchsforscher, gelten und ihrem rechtlichen Stand, ihrer Leistung und dem Grad ihrer Qualifikationen und/oder Zuständigkeiten angemessen sein.

Een en ander dient van toepassing te zijn op onderzoekers in alle stadia van de loopbaan inclusief beginnende onderzoekers, in overeenstemming met hun rechtspositie, prestaties en niveau van kwalificaties en/of verantwoordelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer leistung ihrem' ->

Date index: 2023-11-11
w