Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer landschaftlichen oder agronomischen besonderheiten » (Allemand → Néerlandais) :

In diesen Fällen legen die Mitgliedstaaten die Regionen nach objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien wie ihren agronomischen und sozioökonomischen Merkmalen, ihrem regionalen landwirtschaftlichen Potenzial und ihrer institutionellen oder administrativen Struktur fest.

Zij stellen de regio's in dat geval vast op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, zoals de agronomische en sociaal-economische kenmerken van de regio's, het regionale agrarische potentieel ervan, of de institutionele of administratieve structuur ervan.


8° " Informationscodes" : die von der Verwaltung bestimmten und in den Formularen der Flächenerklärung verwendeten Codes, durch die weitere Angaben zu der Parzelle identifiziert werden; diese Codes sind unter anderem an die besondere geographische Lage der Parzelle, an eine besondere Nutzung dieser Parzelle oder an eine ihrer landschaftlichen oder agronomischen Besonderheiten gebunden.

8° " informatiecodes" : door het bestuur bepaalde codes die gebruikt worden in de formulieren van oppervlakteaangifte, waarbij bijkomende informaties op het gebied van het perceel worden geïdentificeerd.


In der Erwägung, dass weder die Wallonische Regierung noch der Autor der Studie die Absicht geäußert haben, diese Flächen effektiv oder raumplanerisch zu ändern, insbesondere unter Berücksichtigung ihrer biologischen (Vorhandensein von seltenen und geschützten Pflanzenarten) und landschaftlichen (Milderung des potentiellen Blicks aus dem Westen, der ggf. nach der Ausgrabung Nord-Ost entstehen könnte, welche einen Teil der Kammlinie ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering noch de auteur van het onderzoek overwegen om die terreinen fysiek of planologisch te wijzigen wegens hun biologische en landschappelijke belangen (aanwezigheid van zeldzame en beschermde plantensoorten en aangenamer maken van de potentiële gezichten vanuit het westen, die zou kunnen ontstaan wegens de noordoostelijke afgraving die een deel van de heuvellijn zou afschrapen);


1° die Bäume und Sträucher, die aufgrund ihres landschaftlichen, historischen, dendrologischen, folkloristischen oder religiösen Interesses, ihres biologisch merkwürdigen Charakters, ihrer außergewöhnlichen Größe oder der Tatsache, dass sie einen geographischen Bezugspunkt darstellen, individuell, in nach Artikel R.IV.4-9 aufgestellten Listen als Gruppe oder als Allee aufgenommen sind;

1° de bomen en struiken die individueel, in groep of in pad zijn geregistreerd voor hun landschappelijke, historische, dendrologische, folkloristische of religieuze waarde, die van bijzonder biologisch belang zijn, een uitzonderlijke lengte hebben of het feit dat ze een geografisch baken vormen, op lijsten opgesteld overeenkomstig artikel R.IV.4-9;


1° die Hecken, die aufgrund ihres landschaftlichen, historischen, dendrologischen, folkloristischen oder religiösen Interesses, ihres biologisch merkwürdigen Charakters, ihrer außergewöhnlichen Größe oder der Tatsache, dass sie einen geographischen Bezugspunkt darstellen, in nach Artikel R.IV.4-9 aufgestellten Listen aufgenommen sind;

1° de hagen die geregistreerd zijn voor hun landschappelijke, historische, dendrologische, folkloristische of religieuze waarde, die van bijzonder biologisch belang zijn, een uitzonderlijke lengte hebben of het feit dat ze een geografisch baken vormen, op lijsten opgesteld overeenkomstig artikel R.IV.4-9;


In diesen Fällen legen die Mitgliedstaaten die Regionen nach objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien wie ihren agronomischen und sozioökonomischen Merkmalen, ihrem regionalen landwirtschaftlichen Potenzial und ihrer institutionellen oder administrativen Struktur fest.

Zij stellen de regio's in dat geval vast op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria, zoals de agronomische en sociaal-economische kenmerken van de regio's, het regionale agrarische potentieel ervan, of de institutionele of administratieve structuur ervan.


Allerdings haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, weiterhin einen Teil der Beihilfe (bis zu 25 % ihrer nationalen Obergrenzen * an die Produktion zu koppeln, um besonderen Marktlagen oder strukturellen Besonderheiten auf regionaler Ebene gerecht zu werden.

Om rekening te houden met bijzondere marktomstandigheden of met een bepaalde regionale impact, mogen de lidstaten echter een deel van de steun blijven koppelen aan de productie (maximaal 25 % van hun nationale maximum *).


(3) Diese Verordnung betrifft alle Aquakulturtätigkeiten unter der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten ungeachtet ihrer Größe oder Besonderheiten.

3. De verordening is van toepassing op alle aquacultuuractiviteiten die onder de jurisdictie van de lidstaten vallen, ongeacht de grootte of kenmerken ervan.


Allerdings haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, weiterhin einen Teil der Beihilfe (bis zu 25 % ihrer nationalen Obergrenzen * an die Produktion zu koppeln, um besonderen Marktlagen oder strukturellen Besonderheiten auf regionaler Ebene gerecht zu werden.

Om rekening te houden met bijzondere marktomstandigheden of met een bepaalde regionale impact, mogen de lidstaten echter een deel van de steun blijven koppelen aan de productie (maximaal 25 % van hun nationale maximum *).


Allerdings haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, weiterhin einen Teil der Beihilfe (bis zu 25 % ihrer nationalen Obergrenzen * an die Produktion zu koppeln, um besonderen Marktlagen oder strukturellen Besonderheiten auf regionaler Ebene gerecht zu werden.

Om rekening te houden met bijzondere marktomstandigheden of met een bepaalde regionale impact, mogen de lidstaten echter een deel van de steun blijven koppelen aan de productie (maximaal 25 % van hun nationale maximum *).


w