Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer künftigen tätigkeiten " (Duits → Nederlands) :

Ein derartiger Bedarf kann beispielsweise entstehen, wenn es integrierte Maßnahmen zur Bewältigung von Situationen besonderer Schutzwürdigkeit im Lauf des Asylverfahrens oder Maßnahmen zur Begleitung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu finanzieren gilt (von der Finanzierung der Abstellung von Personal nationaler Behörden und gerichtlicher Instanzen oder ihrer Mitarbeit an gemeinsamen Tätigkeiten bis zur Finanzierung der künftigen europäischen Unterstützungsagentur).

Dat zou bijvoorbeeld het geval kunnen zijn bij de financiering van een geïntegreerde werkwijze ten aanzien van kwetsbare groepen tijdens de asielprocedure of van de begeleidende maatregelen op het gebied van samenwerking tussen de lidstaten (variërend van de financiering van de detachering van personeel van nationale overheidsdiensten en gerechtelijke instanties of hun deelname aan gemeenschappelijke activiteiten tot de financiering van het toekomstige Europese ondersteuningsbureau).


10. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofs, dass sich die Agentur seit 2010 vollständig aus eigenen Mitteln finanziert, dass aber ihre Finanzregelung überarbeitet werden sollte, um einen Mechanismus vorzusehen, der es der Agentur ermöglicht, überschüssige Einnahmen zu behalten und zur Finanzierung ihrer künftigen Tätigkeiten zu verwenden;

10. neemt kennis van de informatie van de Rekenkamer dat het Agentschap in 2010 volledig zelfbedruipend is geworden, maar dat het financieel reglement van het Agentschap wellicht moet worden uitgebreid met een mechanisme om inkomstenoverschotten van het Agentschap te behouden voor de financiering van toekomstige activiteiten;


10. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofs, dass sich die Agentur seit 2010 vollständig aus eigenen Mitteln finanziert, dass aber ihre Finanzregelung überarbeitet werden sollte, um einen Mechanismus vorzusehen, der es der Agentur ermöglicht, überschüssige Einnahmen zu behalten und zur Finanzierung ihrer künftigen Tätigkeiten zu verwenden;

10. neemt kennis van de informatie van de Rekenkamer dat het Agentschap in 2010 volledig zelfbedruipend is geworden, maar dat het financieel reglement van het Agentschap wellicht moet worden uitgebreid met een mechanisme om inkomstenoverschotten van het Agentschap te behouden voor de financiering van toekomstige activiteiten;


9. äußert gewisse Bedenken über die Wirksamkeit und den Mehrwert der Infostellen in Indien, China und Thailand und über die Art und Weise, wie sie ihre Tätigkeiten ausführen, insbesondere was die Ausrichtung auf KMU, die Nachhaltigkeit und die Komplementarität mit bestehenden öffentlichen und privaten Strukturen der EU und ihrer Mitgliedstaaten betrifft; fordert die Kommission auf, eine unabhängige Bewertung der Tätigkeiten dieser Infostellen in Auftrag zu geben und die Ergebnisse dem Parlament zu übermitteln; besteht darauf, dass d ...[+++]

9. uit enige bezorgdheid over de doeltreffendheid en toegevoegde waarde van de business centres in India, China en Thailand en de wijze waarop zij hun werkzaamheden verrichten, met name wat betreft het bereiken van kmo's, duurzaamheid en complementariteit met bestaande openbare en particuliere structuren van de EU en van de lidstaten; roept de Commissie op een onafhankelijke beoordeling te laten uitvoeren van de activiteiten van deze business centres en de resultaten daarvan aan het Parlement voor te leggen; dringt erop aan dat de Commissie bij de planning van de toekomstige activiteiten van deze centres ten volle rekening houdt met de ...[+++]


2. erachtet es nach wie vor als wichtig, dass die EIB sich freiwillig an die aktuellen Eigenkapitalanforderungen gemäß Basel II hält, und legt ihr nahe, den künftigen Verpflichtungen nach Basel III unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale ihrer Tätigkeiten Rechnung zu tragen; hält es für sehr wichtig, dass die EIB ihre Einstufung in die Rating-Kategorie AAA beibehält;

2. benadrukt dat de EIB zich vrijwillig zou moeten plooien naar de op dit moment geldende eisen van Basel II met betrekking tot de eigen middelen, en stelt voor dat de EIB de toekomstige verplichtingen van Basel III nakomt, daarbij echter rekening houdend met de specifieke eigenschappen van haar activiteiten; acht het van groot belang dat de EIB haar "triple A"-status behoudt;


3. ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat die Rahmenrichtlinie zur Meeresstrategie als Umweltpfeiler der IMP begrüßt hat; ERKENNT die Rahmenrichtlinie, mit dem Öko­system-Ansatz für die Steuerung der menschlichen Tätigkeiten als übergeordnetem Prin­zip, als eine Grundlage an, auf der alle maritimen Tätigkeiten – im Rahmen der Konzepte der Nachhaltigkeit, im Einklang mit der Rahmenrichtlinie, unter Berücksichtigung ihrer kumulativen Auswirkungen – erfolgreicher weiterentwickelt werden können, und UNTERSTREICHT, dass die nachhaltige ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat de KRMS door de Europese Raad is verwelkomd als de milieupijler van het GMB; ACCEPTEERT de KRMS, die als algemeen beginsel de ecosysteemgerichte aanpak van het beheer van menselijke activiteiten heeft, als basis voor een meer succesvolle ontwikkeling van alle maritieme activiteiten, met inachtneming van de duurzaamheid, conform de KRMS, rekening houdend met hun cumulatieve effect, en BENADRUKT dat het principe van het duurzame gebruik van mariene goederen en diensten door de huidige en de toekomstige generaties in ...[+++]


Die Kommission weist in ihrer Begründung darauf hin, dass im Rahmen der Reform der Verwaltung ihrer Außenhilfeprogramme, in deren Rahmen zahlreiche BAT aufgelöst und die von ihnen ausgeführten Aufgaben von Kommissionsdienststellen übernommen werden, .. unabhängig von den künftigen Externalisierungsmodellen externe Bedienstete eingestellt werden müssen, die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Ausführung von Gemeinschaftspolitiken au ...[+++]

In de toelichting bij haar wijzigingsvoorstel geeft de Commissie te kennen dat, in het kader van de hervorming van het beheer van haar programma's voor hulpverlening aan derde landen, die o.a. de geleidelijke opheffing inhoudt van een groot aantal BTB's en de onderbrenging van de door deze bureaus verrichte taken bij de diensten van de Commissie .zij extern personeel moet kunnen aanwerven dat in staat is om met de uitvoering van communautaire beleidstakken verband houdende taken te verrichten, los van de verschillende externaliseringsmodellen die misschien operationeel zullen worden.


- Rahmen der künftigen Tätigkeiten der Task Force und Gestaltung ihrer Arbeiten

- met betrekking tot het toekomstige werkterrein van de Task Force en de structurering van haar werkzaamheden:


(2) Die Mitgliedstaaten können in Bezug auf berufliche Tätigkeiten innerhalb von Kirchen und anderen öffentlichen oder privaten Organisationen, deren Ethos auf religiösen Grundsätzen oder Weltanschauungen beruht, Bestimmungen in ihren zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie geltenden Rechtsvorschriften beibehalten oder in künftigen Rechtsvorschriften Bestimmungen vorsehen, die zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie bestehende einzelstaatliche Gepflogenheiten widerspiegeln und wonach eine Ungleichbehandlung wegen der Religion ...[+++]

2. De lidstaten kunnen op het moment van vaststelling van deze richtlijn bestaande nationale wetgeving handhaven of voorzien in toekomstige wetgeving waarin op de datum van vaststelling van deze richtlijn bestaande nationale praktijken worden opgenomen, die bepaalt, dat in het geval van kerken en andere publieke of particuliere organisaties, waarvan de grondslag op godsdienst of overtuiging is gebaseerd, voor wat betreft de beroepsactiviteiten van deze organisaties een verschil in behandeling gebaseerd op godsdienst of overtuiging van een persoon geen discriminatie vormt indien vanwege de aard van de activiteiten of de context waarin dez ...[+++]


Im Anschluss an die achte Tagung des Weltraumrates hörten die für Weltraumfragen zuständigen EU-Minister die Erläuterungen der Kommission zu ihrer Mitteilung über das Europäische Erdbeobachtungsprogramm (GMES) und seine künftigen operativen Tätigkeiten ab 2014 (17072/11).

Na de achtste zitting van de Ruimteraad hebben de ministers bevoegd voor ruimtezaken nota genomen van een presentatie door de Commissie van haar mededeling over GMES (wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid) en zijn operationele diensten vanaf 2014 (17072/11).


w